-
21 удлиненный пузырь
( дефект стекла) air lineРусско-английский политехнический словарь > удлиненный пузырь
-
22 посечка
1) Engineering: bruise (вид брака стекла), check, incision (дефект стекла), skin crack, vent2) Silicates: chipping (дефект эмали), crizzle (дефект листового стекла), face crack (дефект листового стекла), skin crack (дефект листового стекла), surface crack (дефект листового стекла), tear (дефект стеклоизделия)3) Makarov: vent (дефект стеклоизделия) -
23 свиль
1) General subject: gnarl, knot, knothole, stria (в стекле)2) Biology: gnarl (на дереве), knot (о древесине)3) Engineering: cord (дефект стекла), flow mark, hair line (дефект стекла), hairline (дефект стекла), stria (дефект стекла), waviness4) Agriculture: knot (в древесине)5) Chemistry: drop6) Construction: vein (порок стекла), knag7) Mining: knot (порок древесины)8) Forestry: curly grain, irregular grain, swirl, wavy grain9) Silicates: ream, streak (дефект стекла)10) Polymers: internal waviness11) Makarov: burl (порок древесины), gnar (на дереве), streak (порок стекла), swirl (в древесине) -
24 вздутие
1) General subject: blub (штукатурки), bulgy, flatus, swelling, swelling (реки), inflation3) Medicine: bloat, bulging, bulla, bullation, distention (живота), flatulency, lump, puff (хромосомы), swell, torus, tumor, tumour4) Engineering: ballooning, bubble, bulge, cockle (дефект стекла), cockling (дефект стекла), fisheye (дефект штукатурки), steam blow (дефект покрытия)5) Chemistry: pulled surface6) Construction: blub, pimple (дефект бетона, окрасочной плёнки)7) British English: blub (на штукатурном слое)9) Veterinary medicine: flatulence, meteorism11) Road works: hump12) Forestry: exfoliation14) Food industry: cupping15) Silicates: blister (дефект стекла, глазури)16) Drilling: camber, intumescence17) Oil&Gas technology pressure dome18) Microelectronics: bloating19) Polymers: blister (на покрытии), dishing, doming20) Makarov: bloat (консервов), buckling (на крекерах), knob (сильно красящееся гетерохроматическое образование в виде выпуклости на хромосоме), node, struma, swelling (напр., реки), tumescence (вулкана перед извержением)21) Electrochemistry: blister (на покрытии), bubble (на покрытии) -
25 волнистость
1) General subject: corrugation, ripple (волос), sinuation, undulation, wave2) Geology: horseback occurence (почвы)3) American: crimps (древесины)4) Engineering: buckles (на полосе), cockles (на кромках листового металла), ridges, ripple markings (дефект проката из лёгких сплавов), ripple marks, undulation (поверхности), waviness (поверхности изложницы)5) Mathematics: sinuosity6) Railway term: corrugations7) Forestry: crimp (древесины), fiddleback figure, pleat (дефект шпона), rippling, undulating fibers (древесины)8) Metallurgy: buckle, distortion (напр. проката), side strain, side strain (дефект листовой стали), waviness (поверхности)10) Silicates: sagging, spray sagging, washboard (дефект стекла), wave (дефект стекла)11) Household appliances: undulation effect12) Polymers: folding (выходящего из экструдера рукава; дефект раздувного формования)13) Wood processing: wavy grain14) Sakhalin R: sand ripples (рябь на поверхности песчаных отложений)15) Makarov: bucket, cockle (листового материала), crimp (напр., древесины), fiddleback figure (древесины), folding (дефект при раздувном формовании), horseback occurrence (почвы), pleat (дефект шпона; древесины), ripple markings (дефект проката), rippling (коробление; древесины), undulation (напр. ПВ), undulation (поверхности почвы), waves, waviliness -
26 шлир
1) General subject: schliere3) Engineering: glass knot, knot (дефект стекла)4) Silicates: blob (дефект стекла), heavy cord, ream, schlier (дефект стекла)5) Makarov: streak (порок стекла) -
27 рух
1) General subject: roc (сказочная птица)2) Engineering: devitrification patch (дефект стекла), devitrification stone, dog (дефект стекла)3) Makarov: devitrification stone (дефект стекла) -
28 тонкая нитевидная свиль
1) Engineering: vein (дефект стекла)2) Silicates: string (дефект стекла), thread (дефект стекла)Универсальный русско-английский словарь > тонкая нитевидная свиль
-
29 наплыв
1) General subject: affluence, burl (на дереве), callus, deposit, dissolving view, excrescence, fade over, flush, inflowing, influx (туристов и т. п.), inrush (туристов), inundation, mix, onrush, rush, wart, inflow, spate2) Biology: wart (на растении), woodknob (нарост на дереве)3) Naval: sag (дефект лакокрасочного покрытия)4) Sports: support (фаза опоры в плавании)5) Engineering: buildup (материала), bulge (дефект стекла), collar (термитного шва), curly grain, fade-over, glove, lap dissolve, leading-edge extension, overflow, overlap (дефект шва), sag, sagging, scar (на отливке), striation (дефект материала), zooming (изображения), featherlip (дефект поверхности и кромок кирпича)6) Agriculture: curly grain (на дереве)7) Chemistry: collar (вокруг термитного шва)8) Construction: corrugation (на поверхности размягчённого асфальтобетонного покрытия), fin (дефект бетонной поверхности), overlap (дефект сварного шва)9) Railway term: lipping10) Economy: flow, run (требований)11) Automobile industry: bead, beading (на поверхности металла)12) Cinema: dissolve, dissolve view13) Forestry: burr, knob (на стволе), sponk (на дереве), spunk, wart (на дереве), woodknob14) Metallurgy: lapping15) Polygraphy: flaw16) Information technology: fade, lap-dissolve, motion-blur (в машинной мультипликации), zoom in17) Oil: cold lap (излишний металл на сварном шве)18) Astronautics: bump19) Silicates: sagging (дефект лакокрасочного покрытия)20) Welding: cold lap (Излишний металл на сварном шве), roll (дефект шва), roll (Дефект сварного шва), roll collar21) Advertising: dissolve (постепенное превращение одного изображения в другое, причём первое уходит в затемнение, а второе одновременно появляется из затемнения), transition22) Sakhalin energy glossary: cold lap (излишний металл на сварном шве), float over23) Polymers: fishhook (на волокне), rind, run, runover24) Automation: overlap (на сварном соединении), roll (дефект сварного шва)25) Makarov: mix (кино), overgrowth (при прививке), swelling (на стволе), wart (па дереве), wave (переселенцев, мигрирующих и т.п.)26) oil&gas: cold lap (излишний металл на сварном шве, дефект)27) Footwear industry: over nose (на носочной части подошвы) -
30 кованая поверхность
1) Engineering: hammered surface (дефект стекла или эмали)2) Silicates: battler (дефектстеклоизделий), cold appearance (дефект стеклоизделий), hammer (дефект стекла)Универсальный русско-английский словарь > кованая поверхность
-
31 наплыв
( материала) buildup, ( дефект стекла) bulge, dissolve кфт., ( дефект шва) overlap, ( на отливке) scar, roll сварка, ( дефект лакокрасочного покрытия) sag, sagging, ( дефект материала) striation, woodknob лесн., ( изображения) zooming* * *наплы́в м.1. ( дефект сварного шва) roll; ( термитного шва) collar2. ( дефект лакокрасочного покрытия) sag3. кфт. (lap-)dissolve4. ( на древесине) curly grain, burr* * *1) roll; 2) collar -
32 камень
Silicates: glass stone (дефект стекла), stone (дефект стекла) -
33 слеза
General subject: tear (дефект стекла), tearer (дефект стекла) -
34 камень
Silicates: glass stone (дефект стекла), stone (дефект стекла) -
35 мелкий пузырь
1) Engineering: boil (дефект стекла), seed (дефект стекла)2) Silicates: fine seed, small seed -
36 слеза
General subject: tear (дефект стекла), tearer (дефект стекла) -
37 посечка
skin crack, ( вид брака стекла) bruise, (глазури, лакокрасочного покрытия) check, ( дефект стекла) incision, ( дефект стеклоизделия) vent -
38 морщина
1) General subject: buckle, cockle (в бумаге, материи), corrugation, corrugation (на лбу), crinkle, crow's-foot (особ. у угла глаза), crumple, furrow, line, pucker, ruck, seam, wrinkle2) Geology: ridge3) Medicine: ruga, rugosity, rhytid pl. rhytids (обычно в косметологии о мелких морщинках вокруг глаз)4) Engineering: cold shut, lap, shrink (дефект проката), teeming lap6) Automobile industry: fold7) Forestry: ply8) Metallurgy: gather9) Textile: pugger, rivel (на ткани)10) Jargon: rinctum11) Silicates: cockle (дефект стекла), tear12) Polymers: crease13) Automation: lap (дефект слитка)14) Makarov: lap (дефект стального слитка), line (кожи), plait -
39 вздутие
ballooning, blister, ( дефект покрытия) steam blow, blub строит., bubble, bulge, ( дефект стекла) cockle, ( дефект штукатурки) fisheye, swell, swelling* * *взду́тие с.
swelling, bulging, bulgeвзду́тие жи́лы — swelling [bulging] of a veinвзду́тие отли́вки — bulging of a castingвзду́тие пласта́ — swelling [bulging] of a seam* * * -
40 нитевидная свиль
1) Engineering: filament-like cord, string, thread (порок стекла)2) Makarov: string (дефект стекла), string (порок стекла)
См. также в других словарях:
Дефект — – невыполнение требования, связанного с предполагаемым или установленным использованием. Примечания. 1. Различие между понятиями дефект и несоответствие является важным, так как имеет подтекст юридического характера, особенно связанный с… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Дефект значительный — – дефект, который существенно влияет на использование продукции по назначению и (или) на ее долговечность, но не является критическим. Пояснения. При разработке нормативной документации (главным образом, при установлении методов контроля… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Дефект внутренний — – дефект, характеризуемый локальным нарушением целостности металла, целиком расположенный внутри сварного соединения (стенки трубы) и не имеющий выхода на внешнюю и внутреннюю поверхности сварного соединения (пора, шлаковое включение,… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Дефект критический — – дефект, при наличии которого использование продукции по назначению практически невозможно или недопустимо. [ГОСТ 15467 79] Рубрика термина: Отклонения при испытаниях Рубрики энциклопедии: Абразивное оборудование, Абразивы, Автодороги … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Дефект малозначительный — – дефект, который существенно не влияет на использование продукции по назначению и ее долговечность. [ГОСТ 6266 97, ГОСТ 15467 79, ГОСТ 30515 97] Рубрика термина: Отклонения при испытаниях Рубрики энциклопедии: Абразивное оборудование,… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Дефект неукрывания (перекрывания) краской — – дефект, возникающий при окрашивании в разное время того же самого рабочего дня и характеризуемый наличием выступающих следов и краев ранее нанесенного покрытия. [ГОСТ 28246 89] Рубрика термина: Дефекты краски Рубрики энциклопедии:… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Дефект неустранимый — – дефект, устранение которого технически невозможно или экономически нецелесообразно. [ГОСТ 15467 79] Рубрика термина: Отклонения при испытаниях Рубрики энциклопедии: Абразивное оборудование, Абразивы, Автодороги … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Дефект скрытый — – дефект, для выявления которого в нормативной документации, обязательной для данного вида контроля, не предусмотрены соответствующие правила, методы и средства. [ГОСТ 15467 79] Рубрика термина: Отклонения при испытаниях Рубрики… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Дефект точечный — – дефект, условная протяженность которого не превышает условной протяженности искусственного отражателя площадью, равной предельной чувствительности, и выполненного на глубину залегания дефекта. [ПБ 03 108 96] Рубрика термина: Отклонения… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Дефект устранимый — – дефект, устранение которого технически возможно и экономически целесообразно. [ГОСТ 15467 79] Рубрика термина: Отклонения при испытаниях Рубрики энциклопедии: Абразивное оборудование, Абразивы, Автодороги … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Дефект явный — – дефект, для выявления которого в нормативной документации, обязательной для данного вида контроля, предусмотрены соответствующие правила, методы и средства. [ГОСТ 15467 79] Рубрика термина: Отклонения при испытаниях Рубрики энциклопедии:… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов