-
101 heat effect
1) Техника: джоулево тепло2) Металлургия: термический эффект3) Физика: тепловое действие, тепловой эффект4) Холодильная техника: теплопроизводительность5) Экология: тепловое воздействие6) Химическое оружие: (ing) тепловой эффект7) Цемент: теплотворность -
102 human performance
1) Техника: действие человека, действия человека2) Психология: исполнение работы3) Космонавтика: возможности человека, возможности человеческого организма4) Химическое оружие: функциональная пригодность персонала5) Авиационная медицина: качество работы человека (в конкретных условиях), работа человека (в конкретных условиях), работоспособность человека (в конкретных условиях) -
103 immissions
1) ЕБРР: ущерб, непосредственно связанный с выбросами ( в окружающую среду) загрязняющих веществ2) Химическое оружие: иммиссии (факторы среды, действие которых направлено на биологические объекты) -
104 implosion
[ɪm'pləʊʒ(ə)n]1) Общая лексика: интеграция, централизация2) Военный термин: взрыв, направленный вовнутрь3) Техника: взрыв, направленный внутрь4) Химия: взрыв5) Астрономия: схлопывание звезды6) Кино: насильственное вторжение8) Специальный термин: направленный внутрь взрыв9) Космонавтика: действие избыточного давления снаружи, раздавливание, сплющивание10) Геофизика: схлопывание11) Энергетика: гидроудар12) Реклама: насильственное вторжение (по теории канадского социолога Маршалла Маклюэна происходит коммуникационный взрыв, направленный внутрь аудитории, когда средства массовых коммуникаций вторгаются во все стороны жизни человека)13) Химическое оружие: (inward collapse) имплозия (взрыв, направленный внутрь)14) Авиационная медицина: (поведенческий) метод лечения фобии путём привыкания к длительному и интенсивному воздействию фактора, вызывающего фобию15) Макаров: взрыв (направленный внутрь), имплозия (способ возбуждения волн при морских сейсмических работах) -
105 procedure
[prə'siːdʒə]1) Общая лексика: алгоритм, метод, методика, методика проведения (опыта, анализа), образ действия, операция, поведение, порядок действия, правила процедуры, приём, процедура, процесс, способ, техника, технологический процесс, регламентный документ, производство дел, действие2) Компьютерная техника: алгоритм вычислений, вычислительная процедура, механизм, образ действий, процедура исключения пользователя, процедура регистрации пользователя, процесс обновления данных3) Геология: способ ведения работ4) Биология: приёмы проведения5) Морской термин: методика проведения (испытаний)6) Медицина: исследования, манипуляция, ход анализа (исследования)7) Военный термин: порядок действий, порядок работы8) Техника: мероприятие, методика выполнения, порядок выполнения, правила, технология (технического обслуживания), установленная схема (действий), порядок (действий)9) Сельское хозяйство: ход обобщения10) Строительство: рабочая операция, регламент, рабочий процесс, методика проведения (напр. испытаний), документированная процедура11) Математика: путь12) Железнодорожный термин: методика процесса, порядок процесса, режим13) Юридический термин: процессуальные нормы, судебный процесс, порядок, производство, судопроизводство14) Автомобильный термин: методика проведения (опыта, анализа, измерения, операции), порядок проведения (опыта, анализа, измерения, операции)15) Дипломатический термин: подход, порядок ведения дел, решение16) Лесоводство: приём проведения (опыта, анализа)17) Металлургия: порядок выполнения (операций), ход (опыта)18) Иммунология: последовательность операций19) Картография: процесс производства работы20) Метрология: порядок операций21) Парфюмерия: технологический приём22) Экология: испытание, исследование, критерий, опыт, проверка, тест, эксперимент23) Реклама: судебное производство24) Патенты: судопроизводство. процесс25) Деловая лексика: метод проведения26) SAP. последовательность действий27) Бурение: приёмы, процесс производства28) Менеджмент: процедуры29) Программирование: процедурный30) Контроль качества: техника (проведения эксперимента), ход испытания (в названии раздела аналитической/испытательной методики, содержащего подробную инструкцию по выполнению анализа/испытания), проведение испытания (в названии раздела аналитической/испытательной методики, содержащего подробную инструкцию по выполнению анализа/испытания), проведение анализа (в названии раздела аналитической/испытательной методики, содержащего подробную инструкцию по выполнению анализа/испытания)31) юр.Н.П. порядок производства, процедура (parliamentary law)32) Общая лексика: порядок (ремонтных работ, погрузки машины на платформу)33) Химическое оружие: инструкция34) Макаров: подпрограмма, программа, ход обработки, порядок (действия), порядок выполнения (каких-л. действий), техника (методика, приём), порядок (последовательность действий), порядок выполнения (чего-л.)35) SAP.тех. схема36) Общая лексика: метод действия -
106 provision
[prə'vɪʒ(ə)n]1) Общая лексика: заготовление, запас, запасание, запасы провианта, мера предосторожности, обеспечение, обеспечение наличия, обеспеченность, оговорка, пищевые продукты, положение (договора и т. п.), постановление, провизия, снабдить продовольствием, снабжать продовольствием, снабжение, съестные припасы, условие, положение (Regulation on), мера предосторожности (against), заготовка, предоставление, приготовление, резерв3) Техника: меры, припас, продовольствие, положение (напр. договора), вводить в действие, вводить в эксплуатацию (The modem would not provision for the life of me.)4) Математика: приспособление6) Железнодорожный термин: условия (договора)7) Юридический термин: положение (договора и т.п.), положение (договора, закона и т. д.), положение (договора, закона и т.д.)8) Экономика: ассигнования, предусмотренная сумма, условие (договора, контракта)9) Бухгалтерия: ассигнование нераспределённой прибыли на конкретную цель10) Дипломатический термин: условие (договора, закона и т.п.)11) Металлургия: мера, мероприятие, средство12) Нефть: статья (договора)13) Рыбоводство: обеспеченность кормовая14) Реклама: условие (договора)15) Патенты: положение (договора, закона)16) Деловая лексика: обеспечивать, снабжать17) Нефтегазовая техника техническое обеспечение18) ЕБРР: положение, резервный фонд19) Автоматика: обеспечение (напр. математическое)21) юр.Н.П. ассигнование, норма (e.g., of a statute)22) Химическое оружие: статья заявки (термин относится только к статье заявки на контракт и применяется только до присуждения контракта)23) Макаров: размещение, устройство, снабжение (обеспечивание)24) SAP.тех. резервное отчисление -
107 rectification
[rektɪfɪ'keɪʃ(ə)n]1) Общая лексика: исправление, очищение, поправка, устранение ошибки, уточнение, выпрямление (тока), устранение (to rectify/correct/fix a contract violation or a defect in a supplied product, etc.)2) Медицина: ректификация4) Химия: разгонка5) Математика: спрямление6) Железнодорожный термин: ректифицирование7) Юридический термин: внесение исправления, внесение поправки8) Лесоводство: трансформирование (аэроснимков), дополнение (стопы бумаги)9) Радио: детектирование10) Физика: выпрямление электрического тока11) Нефть: выпрямление, погоноразделение, устранение неисправностей12) Картография: трансформирование аэроснимков13) Экология: очистка14) Контроль качества: исправление ошибок, устранение дефектов15) Робототехника: устранение ошибок16) Океанография: выпрямляющее действие, трансформирование (аэрофотоснимков)17) Химическое оружие: разгонка (фракционирование)18) Макаров: внесение поправок, коррекция, спрямление (кривой)19) Электрохимия: выпрямление (тока) -
108 remedial action
1) Техника: корректирующее воздействие2) Юридический термин: иск, меры по устранению ( допущенного) нарушения, меры по устранению допущенного нарушения, правозащитная акция (в суде)3) Экономика: меры по исправлению4) Нефть: ремонт, устранение неисправностей5) Механика: ремонтная операция6) Экология: коррективные меры, меры по исправлению положения, паллиативные меры7) Энергетика: восстановительное мероприятие8) Деловая лексика: устранение недостатков, меры по устранению недостатков, меры по устранению недочётов9) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: меры по устранению последствий аварии (выброса)10) Автоматика: восстановление (после сбоя)11) Контроль качества: операция ремонта12) Сахалин Р: меры по устранению последствий аварии выброса13) Химическое оружие: действие по ликвидации последствий, корректирующие меры14) Авиационная медицина: лечебное мероприятие15) Макаров: меры по ликвидации неисправностей, реабилитация16) Безопасность: восстановительные действия17) Нефть и газ: меры по устранению последствий (аварии) -
109 reset
[ˌriː'set]1) Общая лексика: вновь вставить в оправу, вновь вставлять в оправу, вновь устанавливать, вновь установить, восстановление, вправить, вправлять (сломанную руку и т. п.), вставить в оправу, вставлять в новую оправу (драгоценный камень), вставлять в оправу, заново набранная печатная форма, набирать заново, перезадавать, перезадать, перезапустить, повторная установка на нуль (секундомера), подрегулировать, сброс, притирочный, переключить (цикл) на начало, обнуление, обнулить2) Компьютерная техника: восстановить, переустанавливать, переустановить3) Биология: настройка (аппарата), регулировка (аппарата)4) Морской термин: устанавливать заново5) Медицина: возвращение в исходное положение, вправление (напр. вывиха), наводка (прибора), настройка, регулировка, установка на нуль (аппарата)6) Техника: (reset) подрегулировать, возврат в исходное положение, возврат в исходное состояние, возвращать в исходное положение, возвращать в исходное состояние, восстанавливать, переводить в дежурный режим, переналадка, переналаживать, повторно устанавливать, поменять, приводить в исходное состояние, сбрасывать, сброс в исходное состояние, сбросить, устанавливать на "0", установка в положение "0", установка на "0"7) Сельское хозяйство: рассаживать8) Строительство: коррекция уставки регулятора (ручная или автоматическая)9) Математика: перебирать, перебрать, переставлять, предпусковой10) Железнодорожный термин: возвратить в исходное положение, кнопка восстановления, обратная связь, переставить, переставка, переход реле в первоначальное состояние, ресет, рукоятка восстановления, возврат (ТАН), переменить уставку (быстродействующего выключателя)11) Юридический термин: укрывательство имущества, добытого заведомо преступным путём, укрывательство преступника, укрывать имущество, добытое заведомо преступным путём, укрывать преступника12) Автомобильный термин: повторная установка, устанавливать снова, притирать (клапан)13) Полиграфия: команда "сброс" перед началом новой работы, повторно набирать, повторный набор14) Шотландский язык: приобретение или укрывательство имущества, добытого преступным путём, приобретение имущества, добытого преступным путём, укрывательство имущества, добытого преступным путём15) Телекоммуникации: возвращать16) Электроника: возврат, возвращение, гасить, гашение, кнопка очистка, очистка, очищать17) Вычислительная техника: взводить, возврат в исходное положение или состояние, возвращать в исходное положение или состояние, возвращение в исходное состояние, перезагружать, перезагрузка, смещать, смещение, устанавливать в состояние "0", установка (в состояние) "0", установка в (состояние) "0", установка в состояние "0", сигнал инициализации (процессора и т.д.), сигнал сброса (входа микропроцессора, кот. снимается тригером блока питания после самотестирования и проверки питания номинальному)18) Нефть: переставлять алмазы (в коронку), притирать (клапаны)19) Связь: сброс программы20) Космонавтика: вернуть в исходное положение, приведение в исходное состояние21) Картография: доюстировать, исправлять, переставлять инструмент22) Реклама: перезапуск, переустановка23) Бурение: возвращаться в исходное положение, кнопка или рукоятка восстановления, перестанавливать, перестановка, повторно включать, повторное включение, подрегулировка, подтягивание, подтягивать, притирка (клапанов), устанавливать на нуль24) Нефтепромысловый: включать повторно25) Микроэлектроника: устанавливать в состояние 0, установка в состояние 026) Сетевые технологии: сброс и перезагрузка системы27) Автоматика: перенастраивать, перенастройка, сброс на нуль28) Робототехника: перезапускать, повторный запуск, сбрасывать (на нуль), сброс (на нуль)29) Оружейное производство: регулировать30) Кабельные производство: возврат (в исходное положение)31) Общая лексика: режим задания начальных условий32) Химическое оружие: сброс (показаний прибора), возврат в исходное положение (состояние)33) Макаров: возвратное действие, пересаживать (в открытый грунт), возврат (восстановление исходного положения), возвращение (восстановление исходного положения), сбрасывать (устанавливать на нуль, возвращать в исходное состояние), сброс (установка на нуль, возврат в исходное состояние)34) Безопасность: клавиша сброса (на клавиатуре терминала), сброс (на клавиатуре терминала; напр. показаний счётчика)35) SAP.тех. сброшенный36) Hi-Fi. сброс всех данных из памяти управляющего процессора (Применяется при неправильном функционировании и обычно осуществляется в дежурном режиме) -
110 sealing
['siːlɪŋ]1) Общая лексика: заварка, запайка, охота на тюленей или котиков, заключение сделки (Microsoft and Yahoo are on the brink of sealing an online alliance that could formidable rival to Google in the search business (FT, 29.07.09)), укупорочный, создание союза2) Геология: изоляция рудника, изоляция рудника или участка, изоляция участка3) Медицина: ушивание4) Военный термин: (hermetic) герметизация, блокирование, изолирование, ламинирование5) Техника: впаивание, герметизация, герметическая укупорка, заваривание, заклеивание, заливка герметиком, залипание, замазывание, запаечный, запаивание, запечатывающий; уплотнение, изолирующий, изоляция, клеймение, наполнение, опломбирование, покрытие защитным слоем, порозаполнение, самоблокирование, сварка (упаковочной плёнки), уплотнительное кольцо, устранение негерметичности, формирование спаев, шпатлёвка, закупоривание (герметизация), пломбирование (накладывание печати), пломба (печать), сваривание (упаковочной плёнки), герметизация заклёпочного соединения6) Химия: закрывающий, укупоривающий7) Строительство: заиление8) Юридический термин: приложение печати, опечатывание9) Экономика: наложение пломбы10) Автомобильный термин: уплотнение11) Артиллерия: обтюрация12) Горное дело: закрытие (напр. водопритока), изоляция (напр. выработки, участка)13) Лесоводство: грунтование, лакирование, обёрточная бумага односторонней гладкости, упаковка ( бумаги) в закрытые контейнеры, запечатывание (пор)14) Полиграфия: заделывание, зажим, скрепление, удаление фона изображения, удаление части изображения, упаковка, наполнение (оксидной плёнки офсетной пластины жидким стеклом)16) Нефть: закрытие, закупорка (трещины породы), запечатывание, изолирующее действие, сбивание накипи, удаление накипи17) Рыбоводство: тюлений промысел18) Космонавтика: гидроизоляция19) Пищевая промышленность: уплотняющий20) Метрология: (вакуумное) уплотнение, опечатывание (например, при поверке)21) Парфюмерия: закатывание, укупоривание22) Экология: зверобойный промысел24) Бурение: пломбирование25) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: экранирующий26) Нефтепромысловый: герметичность27) Микроэлектроника: герметизирующий28) Пластмассы: замыкание, закатка (консервных банок), закатывание (консервных банок), герметизация (уплотнение)29) Робототехника: герметик, изолирующий слой30) Океанология: охота на котиков, охота на тюленей31) Кабельные производство: уплотнение (для предотвращения утечки), заделка концов кабеля32) юр.Н.П. наложение печатей, наложение печати33) Химическое оружие: (tubes) укупорка34) Макаров: заполнение, кольматирование, котиковый промысел, пайка, сальниковый, запайка (кабеля), заделка (напр. отверстий, трещин), залипание (реле), самоблокирование (реле), герметизация (уплотнение швов, соединений), отпайка (электровакуумного прибора)35) Электрохимия: наполнение плёнки, уплотнение плёнки37) Цемент: изоляция швов -
111 specific effect
1) Химическое оружие: (selective) специфическое (избирательное) действие2) Макаров: специфическое воздействие -
112 teratogenicity
1) Медицина: тератогенность2) Техника: тератогенное действие3) Химическое оружие: тератогенность (способность вызывать врождённые пороки развития) -
113 tolerance
['tɒl(ə)rəns]1) Общая лексика: допуск, допустимое отклонение от стандартного размера, терпение, терпимость, толерантность, резисте (способность организма переносить неблагоприятные внешние воздействия (действие излучений, химических веществ, различные типы стрессов и т.п.); также Т. - неспособность организма образовывать антитела к определенным антигенам), погрешность2) Медицина: Г, выносливость, допустимая доза, допустимое отклонение, переносимость, устойчивость3) Военный термин: переносимое воздействие, пороговый предел, уязвимость4) Техника: допустимый предел, допустимый толерантный предел, нечувствительность, предел допуска, стойкость5) Строительство: устанавливать допуск6) Математика: ошибка, толерантный, уклонение7) Железнодорожный термин: допуск (технический)8) Юридический термин: допустимое отклонение от стандартного размера и веса монеты9) Бухгалтерия: толеранс10) Фармакология: привыкание11) Финансы: веса монеты12) Автомобильный термин: допускаемая величина, отклонение14) Металлургия: наибольшее допустимое отклонение, допустимая доза (облучени)15) Физика: допустимый16) Нефть: зазор, остойчивость17) Иммунология: иммунологическая неотвечаемость, иммунологическая толерантность18) Стоматология: механический допуск19) Машиностроение: допустимое отклонение от установленных размеров20) Метрология: предел (например, погрешности)21) Экология: допустимое содержание, предельно допустимое отклонение, предельно допустимое содержание, предельный допуск22) Реклама: допустимость23) Бурение: допустимый избыточный вес, размер и пр., устойчивость к вредным воздействиям24) Нефтегазовая техника отклонение от проектного параметра25) ЕБРР: допустимая ошибка26) Полимеры: совместимость27) Автоматика: зависимый допуск, поле допуска28) Контроль качества: (максимально) допустимый, предельный29) Пластмассы: допускаемое отклонение30) Робототехника: устойчивость (к неблагоприятным воздействиям)31) Оружейное производство: допуск (на изготовление деталей), допустимая величина отклонения от нормы32) Химическое оружие: толерантность (к ядам)33) Авиационная медицина: иммунность, сопротивляемость34) Макаров: выход за пределы, допустимая погрешность, предельное допустимое отклонение, привычка, стойкость (к воздействию), устойчивость (к воздействию), выносливость (к чему либо), устойчивость (к чему либо), допустимая доза (облучения), допустимый разброс (параметров), выносливость (при облучении), способность выдерживать (что-л.), способность переносить (что-л.), (tol) поле допуска35) Золотодобыча: допустимые отклонения36) Христианство: веротерпимость37) Газовые турбины: припуск (на обработку)38) Цемент: допускаемый предел -
114 chemische Wirkung
прил.полигр. химическое действие -
115 chemischer Strahleneffekt
прил.Универсальный немецко-русский словарь > chemischer Strahleneffekt
-
116 нейромодулятор
м., НФЗЛ(химическое вещество, модулирующее действие нейронов) neuromodulator -
117 соединение
матем., техн., физ.1) ( действие) з'єдна́ння, (неоконч. - ещё) з'є́днування; ( совмещение) сполу́чення, (неоконч. - ещё) сполуча́ння; ( в электроработах) злу́чення, злу́ка- параллельное соединениепосле́довательно-паралле́льное соедине́ние — послідо́вно-парале́льне злу́чення
- попарное соединение
- последовательное соединение
- соединение впритык
- соединение врасщеп
- соединение звездой
- соединение зигзагом2) техн. (то, что соединяет; место, где что-л соединяется) з'є́днання- боковое соединение
- болтовое соединение
- вертлюжное соединение
- вильчатое соединение
- винтовое соединение
- волноводное соединение
- встречное соединение
- гаечное соединение
- гибкое соединение
- двухстороннее соединение
- двустороннее соединение
- дроссельное соединение
- жёсткое соединение
- заклёпочное соединение
- клеевое соединение
- крестообразное соединение
- напряжённое соединение
- неподвижное соединение
- неразъёмное соединение
- пазовое соединение
- подвижное соединение
- развальцованное соединение
- разъёмное соединение
- резьбовое соединение
- сварное соединение
- смешанное соединение
- узловое соединение
- уравнительное соединение
- филёнчатое соединение
- шарнирное соединение
- шиповое соединение
- шлицевое соединение
- шпоночное соединение3) матем., техн., физ. сполу́ка- гетерополярное соединение
- гомеополярное соединение
- ионное соединение
- летучее соединение
- неорганическое соединение
- органическое соединение
- полимерное соединение
- полярное соединение
- симплициальное соединение
- тугоплавкие соединения
- химическое соединение4) астр. сполу́чення- нижнее соединение -
118 соединение
матем., техн., физ.1) ( действие) з'єдна́ння, (неоконч. - ещё) з'є́днування; ( совмещение) сполу́чення, (неоконч. - ещё) сполуча́ння; ( в электроработах) злу́чення, злу́ка- параллельное соединениепосле́довательно-паралле́льное соедине́ние — послідо́вно-парале́льне злу́чення
- попарное соединение
- последовательное соединение
- соединение впритык
- соединение врасщеп
- соединение звездой
- соединение зигзагом2) техн. (то, что соединяет; место, где что-л соединяется) з'є́днання- боковое соединение
- болтовое соединение
- вертлюжное соединение
- вильчатое соединение
- винтовое соединение
- волноводное соединение
- встречное соединение
- гаечное соединение
- гибкое соединение
- двухстороннее соединение
- двустороннее соединение
- дроссельное соединение
- жёсткое соединение
- заклёпочное соединение
- клеевое соединение
- крестообразное соединение
- напряжённое соединение
- неподвижное соединение
- неразъёмное соединение
- пазовое соединение
- подвижное соединение
- развальцованное соединение
- разъёмное соединение
- резьбовое соединение
- сварное соединение
- смешанное соединение
- узловое соединение
- уравнительное соединение
- филёнчатое соединение
- шарнирное соединение
- шиповое соединение
- шлицевое соединение
- шпоночное соединение3) матем., техн., физ. сполу́ка- гетерополярное соединение
- гомеополярное соединение
- ионное соединение
- летучее соединение
- неорганическое соединение
- органическое соединение
- полимерное соединение
- полярное соединение
- симплициальное соединение
- тугоплавкие соединения
- химическое соединение4) астр. сполу́чення- нижнее соединение -
119 удобрение
1. (действие) η λίπανση 2. (ве-щество) το λίπασμαвносить - λιπαίνω, ρίχνω λίπασμαминеральное - ορυκτό/φυσικό -промышленное - βιομηχανικό -, сложное - σύνθετο -Русско-греческий словарь научных и технических терминов > удобрение
-
120 уравнение
1. мат. η εξίσωσηбиквадратное - τεταρτοβάθμια -, διτετρά-γωνη -квадратное - см. - второй степени кинетическое - κινητική -линейное - γραμμική -, πρωτοβάθμια -скоростное - см. кинетическое -2. (действие) η εξομάλυνση, η ισοπέδωση.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > уравнение
См. также в других словарях:
Химическое оружие — один из видов оружия массового поражения, действие которого основано на использовании боевых токсичных химических веществ (БТХВ). К БТХВ относятся отравляющие вещества (ОВ) и токсины, оказывающие поражающее действие на организм человека и… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Химическое тестирование грибов — Химическое тестирование исследование изменения цвета различных макро и микроскопических структур грибов под действием некоторых химических реактивов. Используется при идентификации образцов грибов для различения таксономических групп.… … Википедия
Химическое оружие — ХИМИЧЕСКОЕ ОРУЖИЕ, оружие массового поражения, действие которого основано на токсичных свойствах химических веществ. Главные компоненты боевые отравляющие вещества и средства их применения (авиабомбы, мины, ракеты, снаряды и др.). Применение… … Иллюстрированный энциклопедический словарь
химическое действие тока — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN chemical effect of electricity … Справочник технического переводчика
Химическое оружие — оружие массового поражения, действие которого основано на токсических свойствах ряда химических веществ. Главными компонентами являются боевые отравляющие вещества и средства их применения, включая носители, приборы и устройства управления,… … Морской словарь
Химическое оружие — … Википедия
Химическое оружие России — Спектр средств доставки БОВ охватывает различные виды вооружения от ручных гранат до тактических ракет. На фото ТРК Луна М, с которого предусматривалось применение ракет 9М21Г с химической боевой частью, заправленной V газом … Википедия
ХИМИЧЕСКОЕ И БИОЛОГИЧЕСКОЕ ОРУЖИЕ — отравляющие вещества и средства заражения, предназначенные для ведения войны. Вероятно, ни одна форма ведения войны не вызывала такого неприятия, как эта, даже в античные времена. ХИМИЧЕСКИЕ БОЕВЫЕ СРЕДСТВА Химические боевые средства (ХБ средства … Энциклопедия Кольера
Химическое оружие — отравляющие вещества и средства их боевого применения (ракеты, артиллерийские снаряды, мины, авиационные бомбы, химические фугасы, ручные химические гранаты, ядовито дымные шашки). Поражающее действие Х. о. основано на токсичных свойствах … Большая советская энциклопедия
химическое действие — cheminis veikimas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. chemical action vok. chemische Wirkung, f rus. химическое действие, n pranc. action chimique, f … Fizikos terminų žodynas
химическое действие тока — cheminis srovės veikimas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. chemical current action vok. chemische Stromwirkung, f rus. химическое действие тока, n pranc. effet chimique du courant, m … Fizikos terminų žodynas