Перевод: с русского на украинский

с украинского на русский

деда

  • 1 наследство

    спадщина, спадок (-дку) и (мн.) спадки (-ків), (гал.) дідицтво; специальнее: (от предков) предківщина, (от деда) дідизна, дідівщина, (от бабки) бабизна, бабівщина, (от отца) батьківщина, отцівщина, (от матери) материзна, (от брата) братовизна, братівщина, (от сестры) сестрівщина, (от свёкра) свекрівщина, (от тестя) тестівщина; срв. Наследие. [Після (Вольфової) смерти він зробився паном усієї його спадщини (Франко). Я спадок мав од батька: виногради, і ниву добру, і садок, і дім (Л. Укр.). Спадків по вас я не сподіваюся мати (Харківщ.). Йому, сироті, нігде узяти, тільки що спадками живитись (Квітка). Мале дідицтво, велике головництво (уголовщина) (Франко). Нам батьківщини не ділити (Приказка)]. В -ство, по -ству - у (на) спадщину, у (на) спадок, у спадку. [Мали власну землю і передавали її в спадщину (Доман.). Взяли собі у спадок всі пісні його (Л. Укр.). По ньому світ зоставсь на спадок иншим (Крим.)]. Вступать вступить в -ство - обіймати, об(ій)няти спадщину. Доставаться, достаться в -ство, по -ству кому от кого - припадати, припасти, спадати, спасти кому (спадщиною, спадком, у спадщину, у спадок, у спадку), діставатися, дістатися кому спадщиною и т. п. по кому (реже після кого). [Отець умер, на мене спав маєток (Куліш). Од якоїсь тітки у спадку йому дістався (М. Вовч.)]. Лишать, лишить -ства кого - позбавляти позбавити спадщини кого, не давати, не дати спадку кому, (об отце по отнош. к сыну ещё) висиновляти, висиновити кого. Оставлять, оставить в -ство - (за)лишати, (за)лишити спадком (у спадщину, у спадок), (завещать, словесно) відказувати, відказати, приказувати, приказати, (письменно) відписувати, відписати кому що. [Вмираючи, усе господарство приказала дочці (Квітка). Знай: спадщини тобі я ввік не відпишу (Самійл.)]. Отказ, отречение от -ства - зрікання, оконч. зречення спадщини (спадку), відмовляння, оконч. відмовлення (відмова) від спадщини. Отказываться, отказаться от -ства - зрікатися, зректися спадщини (спадку), відмовлятися, відмовитися від спадщини. Открытие -ства - відкриття спадщини. Получать, получить -ство - діставати, дістати, одержувати, одержати, відбирати, відібрати спадщину (спадок, спадки). [Одержавши невеличку спадщину від родича (Грінч.)]. Получить в -ство что - дістати, одержати, відібрати, здобути, прийняти, перейняти у (на) спадщину (у и на спадок, у спадку, спадщиною, спадком) що, (гал.) одідичити що. [Уклад життя, одібраний од батьків у спадщину (Рада). Перейняла добро на спадщину од своєї мами (Н.-Лев.). Одержаний у спадку по батькові фільварочок (Франко). Одібрав його (капітал) в спадку (Крим.)]. Утверждение в правах -ства - стверджування (оконч. ствердження) прав(а) на спадщину.
    * * *
    1) спа́дщина, спа́док, -дку; (имущество, полученное от деда) діди́зна; ( полученное от отца) ба́тьківщина, отчи́зна; ( полученное от матери) матери́зна

    по \наследство ву — у спа́дщину, у спа́док

    Русско-украинский словарь > наследство

  • 2 всё

    все, усе (усилительно всеньке), всячина. [Всеньке добро наше згоріло. Так і в усячині (Тесл.) = так и во всём]. Всё решительно, совершенно всё - геть усе, чисто все, геть чисто все, все до крихти, дочиста, усісіньке. Свалить всё вместе - гамузом скласти. [Склав усе гамузом, а воно й поплямилося]. Всё в совокупности - все гуртом, все загалом. Больше всего - над усе, більш за все, (мучит.) найгірше. [Це й мучить найгірше]. Вот и всё, да и всё тут - та й годі, та й край, та й решта. Обо всём - про все, за все. Без всего - без нічого. [Пішов з дому без нічого]. Всё-таки, а всё-таки, а всё же - а таки, проте, а проте, в тім, а в тім, все-ж, а все-ж. Только и всего (= да и конец) - та й по всьому. Всё только - все. [Зіма біла, та не їсть снігу, а все сіно]. Всё (для обознач. продолжительн. действия) - все, одно. [Вона все ходить, з уст ні пари (Шевч.). Був собі купець, він усе їздив морем]. См. Весь и Всегда.
    * * *
    I см. весь II нареч.
    усе́; ( всё время) весь (уве́сь, ввесь) час; ( до сих пор) до́сі; (в сочетании со сравнительной степенью и глаголами со значением нарастания качества) деда́лі, щода́лі

    всё ж, всё же — все ж, все́-таки́; ( однако) проте́

    Русско-украинский словарь > всё

  • 3 глохнущий

    прич.
    яки́й (що) глу́хне; прил. деда́лі глухі́ший

    Русско-украинский словарь > глохнущий

  • 4 далее

    далі. Чем далее - що-далі. И так далее - то-що, (гал.) і так дальше. [Для ремісника, крамаря, адвоката, лікаря, то-що].
    * * *
    диал.

    да́ле — нареч. сравн. ст. да́лі; и

    так \далее — і так да́лі, тощо

    не \далее как (чем) — не да́лі як (чим, ніж)

    чем \далее — деда́лі, щода́лі

    Русско-украинский словарь > далее

  • 5 имущество

    майно, добро (диал. добре, р. -рого) статок (-тку) и статки (-ків), статки- маєтки, достаток, худоба, (ум.) худібчина, (преим. земельное) маєток (-тку) маєтність (- ности), добра (р. дібр). [Оддаю тобі в руки все його майно (Св. П.). Пропив воли, пропив вози, пропив ярма, ще й занози, - все добро своє (Пісня). Що я, не хазяїн на свойому доброму? (Козел. п.). А статку було в його сім тисяч овець, три тисячі верблюдів, п'ятсот ярем волів (Св. П.). Нажив собі статки-маєтки кривою присягою (Л. Укр.). От як умер батько, зосталася їм худоба: млин, і хлів, і кіт (Рудч.). Маєток його доходить до мільйона (Франко). Маєтність рухома і нерухома (К. С.). Порозпорошували дідизну і великі добра (М. Вовч.)]. -во движимое - рухоме добро (майно), рухомість (-мости). [Їй (Академії) надається право набувати рухоме й нерухоме майно (Ст. Ак. Н.). Худоба і вся рухомість при йому (Номис)]; (пожитки) збіжжя, худоба, скарб (-бу), ужитки (-тків), манатки (-ків), манаття (ср. р.), (жалкое) мізерія, злидні (-нів), (неплохое) достаток (-тку). -во недвижимое - нерухоме добро (майно), нерухомість. Государственное, общественное -во - державне, громадське добро (майно). Казённое -во - скарбове (казенне) майно. Городское -во - міське (комунальне) майно. Удельные -ва - удільні добра (маєтки). Церковное -во - церковне добро (майно). Частное -во - приватне майно. Благоприобретенное -во - набуте (надбане, нажите) добро (майно), набуток (-тку), надбанок (-нку), надбання. [Неділене між нами все надбання наше (Куліш)]. -во наследственное - спадкове добро (майно), спадщина, спадок (- ку), спадки (-ків). -во родовое - родове добро (майно), родовий маєток. -во, доставшееся от предков - предківщина. -во, оставшееся от отца - батьківщина, отцівщина, (от матери) материзна, (от брата) братівщина, (от деда) дідівщина, дідизна. -во пожалованное - надане добро (майно). -во заповедное - заказне майно, заповідник. -во долговое - боргове майно, борги на кому. -во наличное - наявне майно (добро), готовизна. -во раздельное и нераздельное - майно подільне і неподільне. -во тленное и нетленное - майно тлінне і нетлінне.
    * * *
    майно́, скарб, -у, добро́, має́тність, -ності; диал. худо́ба

    государственное \имущество во — держа́вне майно́

    Русско-украинский словарь > имущество

  • 6 сыреть

    1) воло́гнути, сирі́ти; ( отсыревать) відволо́жуватися, -жується; ( мокреть) мокрі́ти
    2) (перен.: приобретать нездоровую полноту) роби́тися (-блю́ся, -бишся) крихкоті́лим (сирови́м), става́ти (стаю́, стає́ш) крихкоті́лим (сирови́м); (становиться более полным, рыхлым) роби́тися (става́ти) [деда́лі] більш крихкоті́лим (сирови́м)

    Русско-украинский словарь > сыреть

  • 7 час

    1) ( единица времени) годи́на

    в два часа́ дня, во второ́м часу́ дня — о дру́гій годи́ні дня

    кото́рый час? — ко́тра годи́на?

    по часа́м — ( точно соблюдая время) у призна́чений (у ви́значений) час; ( с каждым часом) щогоди́ни

    не по дням, а по часа́м расти́ — см. день

    с ча́су на час — (беспрестанно, каждый час) щогоди́ни; (в ближайшее время, вот-вот) з годи́ни на годи́ну; час в час годи́на в годи́ну

    час о́т часу — з ко́жною годи́ною; (постепенно: всё) щора́зу, щора́з

    час о́т часу не — ле́гче деда́лі то ва́жче (то гі́рше)

    2) (время, пора) час, -у, пора́, годи́на

    часы́ — (мн.: время, предназначенное для чего-л.) годи́ни, -ди́н, час

    в вече́рний час — уве́чері, вечі́рньої пори́, у вечі́рній час, у вечі́рню годи́ну; в

    до́брый час! — ( пожелание благополучия) час до́брий!, в до́брий час!

    в свой час( своевременно) своєча́сно, у сві́й час

    вся́кий час — ( постоянно) повсякча́с, повсякча́сно

    [в] тот же час — см. тотчас

    до э́того (до сего́) часа — до́сі, до цьо́го ча́су

    не в до́брый час у — лиху́ годи́ну, лихо́ї годи́ни

    после́дний (сме́ртный) час — ( кончина) оста́ння (сме́ртна) годи́на (ласк. годи́нонька), оста́нній (смертний) час

    тем часом — тим ча́сом

    се́й же час — см. сейчас

    час распла́ты — час розпла́ти

    часы́ о́тдыха — годи́ни (час) відпочи́нку

    счастли́вые часо́в не наблюда́ют — погов. щасли́ві на годи́ни не зважа́ють

    3)

    часы́ — (мн.: пребывание на карауле) воен. вартува́ння

    смени́ться с часо́в — зміни́тися з вартува́ння

    стоя́ть на часа́х — стоя́ти на ва́рті (на ча́тах, на ча́ті)

    4) церк. час, -а

    часы́ — мн. часи́, -сі́в

    Русско-украинский словарь > час

  • 8 Именье

    1) (поместье) маєток (-тку), маєтність (-ности), добро, (чаще мн.) добра (р. дібр). [Панський маєток перейшов до народу (Коцюб.)]. -нья - маєтки, маєтності, добра. [Заможні волохи купували добра в Брацлавщині (Куліш)]. Собственное -нье - власний маєток. -нье наследственное, родовое, благоприобретенное - маєток спадковий (спадщина), родовий, набутий (придбаний). -нье (по)жалованное - наданий (дарований) маєток. -нье заповедное - заказний маєток, заповідник. -нье выморочное - відумерщина, безотчина. [Тут панок один жив, та замер, а наслідників нема, так безотчина піде у казну (Харк.)]. -нье, оставшееся от отца - батьківщина, отцівщина, (от матери) материзна, (от деда, от предков) дідизна, дідівщина, предківщина;
    2) (имущество) добро, майно, статок (-тку), маєток; см. Имущество. -нье его состоит из пожитков и денег - його добро (майно, статок, маєток) становлять пожитки та гроші.

    Русско-украинский словарь > Именье

См. также в других словарях:

  • деда — ДЕД, а, мн. ы и Шы, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • деда — сущ., кол во синонимов: 3 • дед (39) • дедуля (11) • дедушка (15) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин …   Словарь синонимов

  • Деда — м. Употребляется как ласково фамильярное обращение к пожилому мужчине. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • деда — д еда, ы, муж. (в детской речи) …   Русский орфографический словарь

  • День рождения Деда Мороза — С 2005 года в Великом Устюге (Вологодская область) 18 ноября проходит акция День рождения Деда Мороза . Именно этот день принято считать Днем рождения российского Деда Мороза. В Великом Устюге с этого времени начинается зимняя стужа. Сколько лет… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Коллеги Деда Мороза — Деды Морозы в разных странах и его спутники Россия Дед Мороз и Снегурочка …   Википедия

  • Письма Рождественского Деда — The Father Christmas Letters …   Википедия

  • Книга моего деда Коркута — Проверить информацию. Необходимо проверить точность фактов и достоверность сведений, изложенных в этой статье. На странице обсуждения должны быть пояснения …   Википедия

  • Дело о покушении на Деда Хасана — Аслан Рашидович Усоян, известный в криминальных кругах как Дед Хасан, родился 27 февраля 1937 года в Тбилиси (Грузия). Он был одним из самых известных и влиятельных в России воров в законе. Первый срок Усоян получил в возрасте 19 лет за… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • "Коллеги" Деда Мороза в регионах России — У разных народов России существуют свои новогодние персонажи. Эхээ Дьыыл (Дед Дьыыл) якутский Дед Мороз. В отличие от других Дедов Морозов он является реальной личностью. По паспорту Гавриил Спиридонович Угаров. В свободное от дедморозовских дел… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Гостиница в Вотчине Деда Мороза — (Великий Устюг,Россия) Категория отеля: Адрес: Вотчина Деда Мороза …   Каталог отелей

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»