-
61 diamond
1. сущ.1) общ. алмаз; бриллиант2) общ. ромб; фигура в виде ромба3) т. игр карта бубновой масти, бубна4) мн., т. игр бубновая масть, бубны5) мн., фин., бирж., амер. (паи паевого инвестиционного фонда, который владеет всеми 30 видами акций, участвующих в расчете индекса Доу Джонса для промышленных компаний)See:6) бирж. "бриллиант" (фигура технического анализа; представляет собой такое соединение линий поддержки и сопротивления, которое образует форму правильного ромба; выход кривой цены за пределы такого воображаемого ромба позволяет прогнозировать очень сильное движение цены в сторону выхода графика цены из ромба)See:7) полигр. диамант ( мелкий типографский шрифт)
2. прил.общ. ромбический; ромбовидный, ромбоидальныйThe new English-Russian dictionary of financial markets > diamond
-
62 shoulder
1. n плечо2. n плечевой сустав3. n верхняя часть спины, заплечье4. n лопатка, лопаточная часть5. n вешалка, плечики6. n межсезоньеprices were $312 winter, $352 shoulder, $402 peak — цены были 312 долларов зимой, 352 доллара в межсезонье, 402 доллара в сезон
7. n склон8. n полигр. заплечико9. n спец. крыло кривой10. n обочина11. n тех. буртик; поясок; закраина12. n стр. шипto rub shoulders — встречаться, водить компанию
he rubs shoulders with many people — у него масса знакомых, он очень общителен
13. a межсезонный; относящийся к межсезоньюshoulder periods are September — October and April — May — межсезонными периодами считаются месяцы сентябрь — октябрь и апрель — май
14. a спокойный, не пиковый15. v взваливать на плечо или на плечиshoulder bag — сумка через плечо; сумка на ремне
16. v принимать, брать на себя17. v толкать плечом; задевать плечомa big fellow was shouldering aside anyone who got in his way — здоровый детина отпихивал каждого, кто стоял у него на пути
18. v проталкиваться19. v иметь форму плеча; образовывать выступСинонимический ряд:1. assume (noun) accept; assume; bear; carry; support; sustain; take on; take up2. protrusion (noun) border; collar; edge; edge of the road; ledge; projection; protrusion; ridge; side; verge3. assume (verb) assume; bear; carry; incur; tackle; take on; take over; take up; undertake4. jostle (verb) block; bulldoze; bump; crowd; elbow; hustle; jostle; press; push; push aside; ram; shove; thrustАнтонимический ряд: -
63 Gang
m виток м. (пружины, резьбы); галерея ж.; движение с.; действие с.; жерновой постав м.; жила ж. геол. горн.; заход м. (резьбы); канал м.; коридор м.; нитка ж. (резьбы); оборот м. (винта); операция ж.; передача ж. авто. маш.; пояс м. (обшивки) суд.; проход м.; работа ж.; скорость ж. (хода); скорость ж. авто. маш.; ступень ж. (передачи); характеристика ж.; ход м.; ход м. кривой; цикл м.; шаг м.→ Gangart→ Gangbord→ Gangerz→ Gangform→ Ganggold→ Ganghöhe→ Gangmehl→ Gangruhe→ Gangway→ Gangwerk→ Gangzahl→ Gangzeit→ Berggang→ Eilgang→ Eisgang→ Erzgang→ Farbgang→ Goldgang→ Hackgang→ Harzgang→ Hochgang→ Kimmgang→ Knetgang→ Landgang→ Laufgang→ Leergang→ Listgang→ Mahlgang→ Mühlgang→ Ofengang→ Plangang→ Quergang→ Rohgang→ Rollgang→ Rückgang→ R→ Rundgang→ Seegang→ Spargang→ Tagegang→ Tiefgang→ Totgang→ Ziehgang -
64 Lauf
m вращение с.; движение с.; курс м. (судна); лестничный марш м. стр.; обработка ж. выч.; питатель м. (литейной формы); поток м.; пробег м. элн.; прогон м. выч.; пролёт м. элн.; работа (машины, механизма); ствол м. (стрелкового оружия); течение с.; характер м. кривой (на диаграмме); ход м.→ Laufbahn→ Laufband→ Laufbild→ Laufgang→ Laufgurt→ Laufgüte→ Laufholm→ Laufkamm→ Laufkran→ Laufplan→ Laufrad→ Laufraum→ Laufring→ Laufrohr→ Laufrost→ Laufruhe→ Laufseil→ Laufsitz→ Laufsteg→ Laufteil→ Laufweg→ Laufwerk→ Laufzahl→ Laufzeit→ Laufziel→ Bandlauf→ Freilauf→ Handlauf→ Hochlauf→ Kaltlauf→ Lastlauf→ Leerlauf→ Mitlauf→ Nachlauf→ Notlauf→ Oberlauf→ Prüflauf→ Rücklauf→ Rundlauf→ Testlauf→ Wandlauf→ Windlauf→ Zuglauf -
65 halqa
сущ.1. кольцо:1) предмет в форме обода, окружности из металла или другого материала. Polad halqa стальное кольцо2) что-л. имеющее форму кольца. Tüstü halqaları кольца дыма3) спорт. только мн. ч. кольца (гимнастический снаряд, состоящий из двух подвешенных обручей). Gimnastika halqaları гимнастические кольца, halqalarda hərəkətlər упражнения на кольцах4) перен. о том, что замкнуто круговой линией чего-л. Blokada halqası кольцо блокады, halqaya almaq брать в кольцо, halqanı yarmaq прорвать кольцо; mühasirə halqası daralır кольцо окружения сжимается5) бот., лес. концентрические слои древесины, по числу которых можно определить, сколько лет дереву. İl halqaları годичные кольца2. звено:1) отдельная составная часть (кольцо) цепи. Zəncirin halqaları звенья цепи2) перен. составная часть чего-л. целого. Layihənin halqalarından biri одно из звеньев проекта3. петля:1) движение, перемещение кого-л., чего-л. по замкнутой или полузамкнутой кривой. Halqaya almaq взять в петлю (окружить), halqada qalmaq оказаться в петле2) окружение (положение, при котором кто-л., что-л. находится в кольце вражеских войск)◊ halqa vurmaq становиться (стать) в круг -
66 Kurvenfahren
-
67 тарванаш
Г. тӓрвӓ́нӓ ш -ем1. сдвигаться (сдвинуться) с места; двинуться (вперед); трогаться, тронуться (в путь); начинать (начать) движение куда-л. Вер гыч тарванаш огыл не двигаться с места; корныш тарванаш тронуться в путь.□ Кылмен шогышо имне кенета тарваныш, тер тӧ ршталтен мунчалташ тӱҥале. С. Чавайн. Продрогшая от стояния лошадь резко тронулась с места, сани, подпрыгнув, начали скользить. Неле пыл тарваныш. Кече шойышталте. Д. Орай. Тяжелое облако сдвинулось. Солнце заслонилось.2. собираться, собраться куда-л. Вашкерак тарваныза! Собирайтесь быстрее! Каяш тарванышым. Тарванышым да шонем: содыки, шонем, мыйын вате уда айдеме огыл. М. Шкетан. Собрался я идти. Собрался и думаю: все-таки, думаю, моя жена – неплохой человек.3. шевелиться, шевельнуться, пошевельнуться, расшевелиться, слегка двигаться; шелохнуться, колыхаться, колыхнуться; слегка, мерно качаться (качнуться). Мардеж пуалде, лышташ ок тарване. Калыкмут. Ветер не дунет – лист не шелохнется. – Йӧ ра, – Григорий Петровичын тӱ рвыжӧ тарваныш. С. Чавайн. – Хорошо, – шевельнулись губы Григория Петровича.4. подниматься, подняться; возникать, возникнуть; начинаться, начаться; получать (получить) начало, начать совершаться. Йӱ к-йӱ ан тарвана. Э. Чапай. Поднимается шум-гам. Марий сӱ ан тарвана. Ю. Артамонов. Начинается марийская свадьба.5. начинать (начать) таять, испаряться (о снеге, росе). Лупс але тарваненат огыл. Д. Орай. Роса еще не начала испаряться. Кутко шуэже гыч лектеш гын, лум тарвана. Пале. Если муравьи выйдут из своих муравейников, то снег начнет таять.6. приниматься (приняться) за что-л.; приступать (приступить) к чему-л.; начинать (начать) какое-то дело. Сергей --- шолташ тарвана. Д. Орай. Сергей принимается варить. Шемгорак-влак шке пашаштлан пеш эр тарваненыт, уло тӱ шкашт дене пушеҥге укшерлаш пыжашым чумыркалат. Г. Ефруш. Грачи очень рано принялись за свою работу, всей стаей на сучьях деревьев устраивают свои гнезда.7. перен. подниматься, подняться; побуждаться (побудиться) к активным действиям. Вашке пӱ тынь Российысе шемер калык Юл вӱ дла тарвана. А. Айзенворт. Скоро поднимется весь трудовой народ России как вода на Волге. Калык лӱ шкалтеш, туло мардеж гай калык тарвана. М. Шкетан. Народ волнуется, народ поднимается как буйный ветер.8. перен. появляться, появиться; возникать, возникнуть, зашевелиться (о мыслях, чувствах). Кумыл тарвана. Появляется желание. Черлым ончен, чаманымаш тарвана. Глядя на больного, поднимается (возникает) чувство жалости. Изи ӱшан тарвана. А. Эрыкан. Появляется маленькая надежда.// Тарванен каяш двинуться, тронуться с места; уйти. Кече кадыр писте деке шумо годым тарванен каена. С. Чавайн. Как только солнце доберется до кривой липы, мы уйдём.◊ Йылме ок тарване язык не поворачивается, не в состоянии говорить (физиологически или психологически). Сакар тыге ойлынеже, но йылмыже ок тарване, шинчаже гына следовательым тура онча. С. Чавайн. Сакару так хочется высказаться, но говорить не в состоянии, лишь глаза его неподвижно уставились на следователя. Кыдал (кӧ ргӧ) тарванаш надорваться (о пояснице, внутренностях). Тарванен кертдыме неподвижный, обездвиженный, парализованный, неспособный двигаться. (Миклайын) шола кидысе кок парняже тарванен кертдыме лийын. А. Эрыкан. У Миклая на левой руке стали неподвижными два пальца. Ӱп вожге тарвана волосы встают дыбом. Ӱпем вожге тарваныш. М. Шкетан. У меня волосы встали дыбом.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > тарванаш
-
68 чумалаш
Г. чыма́лаш -ам однокр.1. пнуть; нанести удар ногой. Ведрам чумалаш пнуть ведро; мечым чумалаш пнуть по мячу.□ Рвезе йолжо дене лумым чумалеш. Ю. Артамонов. Паренёк пинает ногой снег. Чумалын еҥЙӧратыме шке пийжым. А. Тимиркаев. Пнул человек любимую свою собаку.2. разг. лягнуть; ударить ногой или обеими задними ногами вместе (о животных). Имньым порын пукшет гын, озажым монда, чумалаш тӱҥалеш. Калыкмут. Если лошадь кормить слишком хорошо, забудет хозяина, станет лягаться.3. разг. сплескивать (сплеснуть), махать (махнуть), вильнуть хвостом (о рыбе и т. п.); болтать, быстро, резко двигать ногами (при плавании). – Сергей, тый ужыч – кол чумале? С. Антонов. – Сергей, ты видел – рыба вильнула хвостом? Йол дене вӱдым чот чумалын, Ончык писын каена. М. Казаков. Энергично болтая ногами, быстро продвигаемся вперёд.// Чумал колташ1. пнуть, нанести удар ногой. Немыч пийым чумал колтыш. М. Бубеннов. Немец пнул собаку. 2) разг. выгнать пинком. Кугу Колгудыжын ӱдыржым Чумал колташ вел йӧра. Муро. А девушку из деревни Кугу Колгудо (букв. Большое Колокуда) в самый раз выгнать пинком. 3) делать всплески на воде, резко двигая хвостом, ногами. Я ик вере, я вес вере, вӱдым кудыртен, кол-влак чумал колтат. В. Иванов. То здесь, то там, взбурливая воду, рыбы делают всплески. 4) дрыгнуть, дёрнуть; сделать резкое, отрывистое движение ногой. (Салтак) ик-кок гана йолжо дене чумал-чумал колтышат, шып лие. С. Вишневский. Солдат, дрыгнув раз-другой ногами, затих. Чумал кудалташ отпихнуть ногой. (Еҥ) йол йымалне пӧрдалше кадыр укшым чумал кудалтыш. В. Юксерн. Человек отпихнул валявшийся под ногами кривой сук. Чумал лукташ вышибить, выбить ударом ноги. (Рвезе) окна велыш чакна, йолжо дене рамым чумал луктеш. А. Эрыкан. Парень отступает к окну, ногой вышибает раму. Чумал пуаш пнуть кого-л., дать пинка кому-л. Миклайым ала-кӧ шӱргыж гыч совен колтыш, вара шеҥгечше чумал пуыш. М.-Азмекей. Кто-то дал Миклаю оплеуху, затем дал пинка сзади. Чумал шуаш1. ударом ноги сшибить, сбить, вышибить, сдвинуть, снести, свалить. – А-а, мыйым койдареда! – тунамак лумъеҥым чумал шуышым. В. Исенеков. – А-а, насмехаетесь надо мной! – я тут же сшиб ударом ноги снеговика. 2) лягнув, сбить с ног. Первый мийымаштак талгыде чумал шуэн. Н. Лекайн. При первом же посещении стригунок лягнул и сбил с ног. 3) отбросить пинком или взмахом ноги. Юрий туфльыжым ыш кудаш, чумал шуыш. В. Косоротов. Юрий не стал снимать туфли, скинул (букв. отбросил пинком).Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > чумалаш
См. также в других словарях:
Движение — все явления природы состоят в движении вещества или же объясняются движением. Движущееся тело может быть неизменяемого вида или же изменяемого, деформирующееся; во всяком случае приходится говорить о движении всех или некоторых точек тела:… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Движение, процесс — все явления природы состоят в движении вещества или же объясняются движением. Движущееся тело может быть неизменяемого вида или же изменяемого, деформирующееся; во всяком случае приходится говорить о движении всех или некоторых точек тела:… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ДВИЖЕНИЕ — преобразование пространства, сохраняющее геометрич. свойства фигур (размеры, форму и др.). Понятие Д. сформировалось путем абстракции реальных перемещений твердых тел в евклидовом пространстве. Д. принимается иногда в качестве основного понятия… … Математическая энциклопедия
СДВИГ КРИВОЙ ПРЕДЛОЖЕНИЯ — – движение кривой предложения из определенного положения влево или вправо в результате изменения любого фактора, определяющего предложение блага, кроме цены этого блага. Например, если производственные затраты снижаются, то кривая предложения… … Экономика от А до Я: Тематический справочник
Длина дуги кривой — Дифференциальная геометрия кривых раздел дифференциальной геометрии, который занимается исследованием гладких пространственных и плоских кривых в евклидовом пространстве аналитическими методами. Содержание 1 Способы задания кривой 1.1 Плоские… … Википедия
Кручение кривой — Дифференциальная геометрия кривых раздел дифференциальной геометрии, который занимается исследованием гладких пространственных и плоских кривых в евклидовом пространстве аналитическими методами. Содержание 1 Способы задания кривой 1.1 Плоские… … Википедия
Механическое движение — Механическим движением тела называется изменение его положения в пространстве относительно других тел с течением времени. При этом тела взаимодействуют по законам механики. Раздел механики, описывающий геометрические свойства движения без учёта… … Википедия
Равноускоренное движение — в поле тяжести Земли. На рисунке видно, что перемещение складывается из прямолинейного равномерного движения и свободного падения Равноускоренное движение движение, при котором ненулевой вектор ускорения ос … Википедия
Равнопеременное движение — Равноускоренное движение в поле тяжести Земли. На рисунке видно, что перемещение складывается из прямолинейного равномерного движения и свободного падения В общем случае равноускоренным движением называется движение, при котором вектор ускорения … Википедия
Равномерное движение точки тела — и равномерное вращение твердого тела. Р. движением точки называют преимущественно прямолинейное движение с постоянной скоростью, про которое можно сказать, что оно не имеет ускорения. Иногда под именем Р. движения точки подразумевают движение с… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Равномерное движение — точки, тела и равномерное вращение твердого тела. Р. движением точки называют преимущественно прямолинейное движение с постоянной скоростью, про которое можно сказать, что оно не имеет ускорения. Иногда под именем Р. движения точки подразумевают… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона