-
21 далеко не
разг. far from, by no meansон далеко не дурак — he is far from being a fool, he is anything but a fool
далеко не уверен — far from certain, by no means certain
-
22 далеко не
1. anything butбыть недостаточным, не хватать — to go but a little way to
смотреть, но ничего не видеть — to look but see nothing
2. all but3. far fromне быть на работе; прогулять — to be absent from work
4. by no means -
23 далеко не
1) General subject: a long way off, anything but, by no means, far from, not anywhere near, not bv a long way, not by a jugful, not by a long chalk, not by a long shot, not by a long way, not near, not nearly, nothing less than, nowhere near, not by a darn sight2) Mathematics: by far not, far from (being), far from being3) Idiomatic expression: by a long stretch of the imagination -
24 далеко
1. кратк. форма от далекий
2. безл.
it is far; it is a long way
3.
far off; a long way off; far (from)* * ** * *1.* * *afarawayfarwell -
25 далеко не
•The theory of solutions is still far from accurate.
•Interplanetary space is far from empty.
•The sensitivity for rubidium is not nearly so high as for sodium.
•Although the new laser is by no means tiny, it is unusually compact for a carbon dioxide laser.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > далеко не
-
26 далеко не так
1) General subject: nothing near so, far otherwise (Far otherwise was it with its rival.)2) Cliche: far from it -
27 далеко не просто
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > далеко не просто
-
28 далеко не
Практически же осуществить эту задачу, по-видимому, далеко не просто. - The practical solution of this problem is most likely to be far from simple
Русско-английский словарь по прикладной механике > далеко не
-
29 далеко не
1) by far not
2) far from being -
30 далеко от
-
31 далеко не решена
Mathematics: the problem is at present far from being solved -
32 далеко не удовлетворительный
General subject: far from satisfactoryУниверсальный русско-английский словарь > далеко не удовлетворительный
-
33 Далеко не так
фраз. Far from itДополнительный универсальный русско-английский словарь > Далеко не так
-
34 далеко не так; ничего подобного
фраз. Far from itДополнительный универсальный русско-английский словарь > далеко не так; ничего подобного
-
35 Далеко от
Русско-английский словарь по прикладной математике и механике > Далеко от
-
36 далеко не
разг far from -
37 далеко не уедешь
[VP; neg pfv fut, gener. 2nd pers sing only; fixed WO]=====⇒ you will not gain, achieve much (from sth., from your dealings with s.o., without s.o., without sth. etc):- на X-e <c X-ом, без X-a> далеко не уедешь≈ you can't go < get> (very) far with (without) X;- you can't (don't, won't) get very far on thing X.♦ В наши дни подружка была сподручнее жены. Подруга разделяет судьбу, а прав у неё нет никаких. Прав мне не нужно было никаких - в любви на "праве" далеко не уедешь (Мандельштам 2). In our times a girl friend was handier than a wife. A girl friend shares a man's life, but has no rights. I did not need any "rights" - in love they are not much help (2a).♦ [Дорн:] Он мыслит образами, рассказы его красочны, ярки, и я их сильно чувствую. Жаль только, что он не имеет определённых задач. Производит впечатление, и больше ничего, а ведь на одном впечатлении далеко не уедешь (Чехов 6). [D.:] He thinks in images, his stories are vivid, striking, and I am deeply moved by them. It's only a pity that he has no definite purpose. He creates impressions, nothing more, and, of course, you don't get very far on impressions alone (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > далеко не уедешь
-
38 далеко не уйдешь
[VP; neg pfv fut, gener. 2nd pers sing only; fixed WO]=====⇒ you will not gain, achieve much (from sth., from your dealings with s.o., without s.o., without sth. etc):- на X-e <c X-ом, без X-a> далеко не уедешь≈ you can't go < get> (very) far with (without) X;- you can't (don't, won't) get very far on thing X.♦ В наши дни подружка была сподручнее жены. Подруга разделяет судьбу, а прав у неё нет никаких. Прав мне не нужно было никаких - в любви на "праве" далеко не уедешь( Мандельштам 2). In our times a girl friend was handier than a wife. A girl friend shares a man's life, but has no rights. I did not need any "rights" - in love they are not much help (2a).♦ [Дорн:] Он мыслит образами, рассказы его красочны, ярки, и я их сильно чувствую. Жаль только, что он не имеет определённых задач. Производит впечатление, и больше ничего, а ведь на одном впечатлении далеко не уедешь (Чехов 6). [D.:] He thinks in images, his stories are vivid, striking, and I am deeply moved by them. It's only a pity that he has no definite purpose. He creates impressions, nothing more, and, of course, you don't get very far on impressions alone (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > далеко не уйдешь
-
39 далеко за
[Invar]=====⇒ much later than:- (till) well (way, long) past midnight;- far (late) into the night.♦ Пошли толки, расспросы; говорил больше Аркадий, особенно за ужином, который продолжался далеко за полночь (Тургенев 2). They all began to talk and ask questions. Arkady chattered most, especially at supper, which lasted till well past midnight (2c).♦ Время утекло далеко за полночь... Из окна виден был темный шпиль адмиралтейской башни и жёлтый половодный разлив огней (Шолохов 3). The time was long past midnight....The dark spire of the Admiralty tower and a yellow flood of lights could be seen from the window (3a).♦...Густой мрак окутывал улицы и дома, и только в одной из комнат градоначальнической квартиры мерцал, далеко за полночь, зловещий свет (Салтыков-Щедрин 1)....Thick gloom enveloped the streets and houses, and only in one of the rooms of the governor's apartment did a sinister light glimmer, far into the night (1a).⇒ (of a person's age) much more than:- well <way, considerably> over [Num];- way past [Num];- much older than [Num].♦ Перед войной мы с ним [дедушкой] ездили в Ленинград, ему было уже далеко за семьдесят... (Рыбаков 1). Before the war, we went to Leningrad together when he [my grandfather] was already well over seventy... (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > далеко за
-
40 далеко до
[Invar; impers predic with быть]=====⇒ some person (or thing) does not compare with, is very inferior to some other person (or thing):- X is a far cry from Y.♦ [Мелания:] Зобунова - лекариха знаменитая. Докторам - далеко до нее! (Горький 2). [М.] Zobunova's a famous healer. The doctors come nowhere near her! (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > далеко до
См. также в других словарях:
Petr Shelokhonov — Infobox actor bgcolour = silver name = Petr Shelokhonov imagesize = 200px caption = Petr Shelokhonov birthname = birthdate = 15 August 1929 birthplace = deathdate = 15 September 1999 deathplace = St. Petersburg, Russia height = 1.80 m homepage =… … Wikipedia
Премия BAFTA за лучшую операторскую работу — вручается Британской академией кино и телевизионных искусств с 1963 года операторам фильмов, вышедших на экран в год, предшествующий премии. Вплоть до 1968 года награда присуждалась отдельно за чёрно белые и цветные кинофильмы. Ниже приведён… … Википедия
Piotr Shelojónov — Saltar a navegación, búsqueda Piotr Shelojónov Petr Shelokhonov Nacimiento 15 de agosto de 1929 … Wikipedia Español
Геноцид армян — История Армении … Википедия
A Dramatic Turn of Events — A Dramatic Turn of Events … Википедия
Pavel Kadochnikov — Pavel Petrovich Kadochnikov ( ru. Павел Петрович Кадочников) (OldStyleDate|16 July|1915|29 July ndash; 2 May 1988) was a Russian actor, film director and scenario. People s Artist of the USSR (1979), Hero of Socialist Labor (1985).BiographyPavel… … Wikipedia
ЛАЧМЕН Эдвард — (Edward Lachman) (р. 1948, Морристаун, Нью Джерси), американский кинооператор и режиссер. Как оператор Эдвард Лачмен работал в кино с середины 1970 х годов и сотрудничал с Вимом Вендерсом, Вернером Херцогом, Жаном Люком Годаром, Бернардо… … Энциклопедия кино
Премия «Золотой глобус» за лучшую песню — Премия «Золотой Глобус» за лучшую песню престижная награда Голливудской ассоциации иностранной прессы, присуждаемая ежегодно с 1962 года. Ниже приведён полный список победителей и номинантов. Имена победителей выделены отдельным цветом .… … Википедия
Гарди Томас — (Hardy) современный английский романист, род. в 1848 г.; удачно дебютировал в 1871 г. романом Desperate Remedies , вслед за которым появились Under the Greenwood Tree , A pair of Blue eyes , Far from the Madding Crowd , The Hand of Ethelbertha ,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Гарди — (Томас Hardy). современный английский романист, род. в 1848 г.;удачно дебютировал в 1871 г. романом Desperate Remedies , вслед закоторым появились Under the Greenwood Tree , A pair of Blue eyes , Far from the Madding Crowd , The Hand of… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
Мун Сон Мён — Проверить нейтральность. На странице обсуждения должны быть подробности … Википедия