-
121 wheel load
1) Техника: колёсная нагрузка (при расчёте автомобильных мостов), нагрузка на колесе2) Строительство: давление колёса, нагрузка от колёс3) Автомобильный термин: нагрузка на колесо4) Горное дело: давление на колесо5) Автоматика: давление колеса (напр. крана)6) Макаров: давление колеса (на грунт) -
122 back pressure
обратное давление; противодавление на пласт; противодавление породы на бурильную колонну при слишком большой подаче дифференциального винтового вращателя; давление, приложенное к нижней стороне поршня механизма гидравлической подачи для уменьшения нагрузки на коронку; гидростатическое давление, преодолеваемое насосом при перекачке жидкостей на более высокий уровень; сопротивление потоку жидкости; противодавление, образующееся в результате препятствия или сужения проходного отверстия в трубопроводе; горное давление кровли подземной выработки.English-Russian dictionary of terms for geological exploration drilling > back pressure
-
123 weight
1. [weıt] n1. 1) весmy weight is 140 pounds - мой вес /я вешу/ 140 фунтов
to put on weight - прибавлять в весе, полнеть
to lose weight - терять в весе, худеть
sole weight - спорт. собственный вес тела
2) единица веса; мера весаa table [a system] of weights - таблица [система] мер веса
3) правильный, полный, нужный весto be under [over] weight - весить слишком мало [много]
2. 1) тяжесть; груз, нагрузка, давлениеdead weight - тех. собственный вес
weight of roof, roof weight - горн. давление кровли, вторичное горное давление
weight per axle - спец. нагрузка на ось
2) бремя (забот, работы и т. п.)3. грузило (тж. lead weight)4. значение, важность; ценностьto give weight to - придавать значение, признавать важность (чего-л.)
to lay weight on - ценить, придавать значение
the objection is of weight - это серьёзное /существенное/ возражение
considerations of no weight - соображения, не заслуживающие внимания
5. влияние, авторитетmen of weight - влиятельные /авторитетные/ люди
his word carries great weight with us - с его мнением у нас очень считаются
to throw one's weight behind smth. - всем своим авторитетом поддержать что-л. (план и т. п.)
6. сила (удара и т. п.)to throw the main weight (into) - воен. направлять главный удар (на)
7. нажим (пером и т. п.)8. тяжесть (обвинения и т. п.)9. 1) гиря2) pl гири; разновес3) спорт. вес ( легкоатлетический снаряд)4) штанга ( тяжёлая атлетика)10. спорт. весовая категория (тж. weight category)11. текст. вес ткани; ткань определённого веса, толщиныwinter weight - зимняя ткань (сукно и т. п.)
tropical weights - а) ткань для тропиков; б) лёгкая костюмная ткань
♢
to be worth one's weight of /in/ gold - быть на вес золота; быть чрезвычайно ценным /незаменимым/to pull one's weight - а) грести добросовестно; быть хорошим гребцом; б) честно выполнять свою долю работы и т. п.
2. [weıt] vto throw one's weight about /around/ - держаться заносчиво, говорить повелительным тоном; распоряжаться
1. утяжелять; подвешивать гирю, грузило и т. п.2. искусственно утяжелятьto weight silk - текст. утяжелять шёлк
3. придавать вес, определённую направленностьcircumstances weighted in his favour - обстоятельства сложились в его пользу
4. взвешивать, устанавливать вес5. оценивать (результаты опыта и т. п.)6. стат. взвешивать -
124 ground pressure
Англо-русский словарь технических терминов > ground pressure
-
125 allowable soil pressure
1) Строительство: допускаемое давление на грунт, допустимое грунтовое давление2) Горное дело: допустимое давление на грунтУниверсальный англо-русский словарь > allowable soil pressure
-
126 applied thrust
1) Строительство: приложенное давление2) Горное дело: давление3) Нефть: приложенное осевое давление -
127 build up
['bɪld'ʌp]1) Общая лексика: возводить здания, воздвигать, воздвигнуть, восхвалять, закладывать (кирпичом или породой), закладывать кирпичом (окно, дверь), закручивание сюжета, заложить кирпичом (окно, дверь), застраивать, застроить, захваливание, исполнять сцену со все возрастающим пафосом, источник бодрости, монтировать (машину), накопить, накоплять, наплавлять, нарастить, наращивать, постепенно создавать, постепенно строить, развёртывание сил, смонтировать (машину), собирать, создавать, создать, сосредоточение, укрепить (здоровье), укреплять (здоровье), укреплять здоровье, широко рекламировать, закладывать кирпичом, заводить (связи)2) Геология: слагать3) Авиация: нагнетать4) Спорт: вырабатывать (стиль)5) Техника: надстроить, накапливание, образование слоя, отстраивать, перерастать, развивать, развиваться, составлять УП, формировать, постепенно увеличивать толщину (декеля, офсетной покрышки), изготавливать многослойную конструкцию (напр. кровлю), наплавлять (наращивать), нарастать (о параметрах), поднимать (параметры), производить приправку (печатной формы)6) Строительство: наваривать (восстанавливать прежнюю форму сваркой)7) Математика: возводить, расти, созидать, составленный, усиливаться8) Религия: назидать9) Железнодорожный термин: возбуждаться, поднимать (давление или напряжение), наростить (насыпь), собирать (отдельные части)10) Экономика: накапливать11) Горное дело: монтировать (машину), сооружать12) Дипломатический термин: закладывать основы13) Металлургия: образовывать настыль, повышать (напряжение), нарастать (о токе)14) Полиграфия: выкладывать листы в стопу, усиливать цвет (изображения), приправлять (форму), постепенно увеличивать толщину (декеля)15) Нефть: нарастание, восстановление (давления)16) Машиностроение: формировать УП17) Метрология: передавать размер единицы физической величины в область более высоких значений, переходить в область более высоких значений18) Патенты: нагнетать интерес, монтировать19) Деловая лексика: популяризировать, рекламировать, создавать рекламу20) Бурение: возрастать (о давлении), наваривать, накапливаться, накопление, поднимать (давление), скапливаться, соединять (разъёмные детали), составлять21) Нефтегазовая техника увеличивать22) Нефтепромысловый: КВД23) Полимеры: повышать (давление)24) Автоматика: формировать (УП)25) Макаров: наносить, оборудовать, строить, увеличиваться, наплавлять (восстанавливать форму или толщину, наращивать), нарастать (о физических величинах), повышать (параметры), (bank) намывать, (tips of thermocouples) намораживать26) Золотодобыча: складировать27) Логистика: укомплектовывать (паллеты, СПГ) -
128 discharge head
[dɪs'tʃɑːdʒˌhed]1) Морской термин: напор при истечении жидкости2) Военный термин: высота подачи насоса3) Техника: высота подачи жидкости, гидравлический напор, напор (насосной станции), напор водовыпуска, напор жидкости, разгрузочный конец (печи), высота нагнетания (насоса)4) Строительство: геометрическая высота нагнетания5) Горное дело: полезный напор (развиваемый насосом)6) Нефть: напор (на выходе насоса), полезный напор7) Космонавтика: давление на выходе, давление подачи8) Нефтегазовая техника напор на выходе насоса, напор насосной станции9) Полимеры: экструзионная головка10) Макаров: напор (насоса), высота гидростатического напора (при истечении)11) Нефть и газ: высота нагнетания насоса, напор на выходе12) Газовые турбины: давление нагнетания
См. также в других словарях:
Давление горное — Давление горное – совокупность механических напряжений в породном массиве, обусловленных воздействием естественных внешних факторов и их перераспределением в процессе отработки месторождения. [ГОСТ Р 50544 93] Рубрика термина: Минералы… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
ДАВЛЕНИЕ ГОРНОЕ — давление на стенки и крепь горных выработок, оказываемое г. п. в результате их перемещения и сдвига. Геологический словарь: в 2 х томах. М.: Недра. Под редакцией К. Н. Паффенгольца и др.. 1978 … Геологическая энциклопедия
давление горное — Давление на обделку подземной выработки, оказываемое окружающей её горной породой, равновесное состояние которой нарушено вследствие естественных и производственных процессов [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС… … Справочник технического переводчика
ДАВЛЕНИЕ ГОРНОЕ — давление на обделку подземной выработки, оказываемое окружающей её горной породой, равновесное состояние которой нарушено вследствие естественных и производственных процессов (Болгарский язык; Български) скален натиск (Чешский язык; Čeština)… … Строительный словарь
Давление горное — см. Горное давление … Большая советская энциклопедия
Горное давление — (a. rock pressure; н. Gebirgsdruck; ф. pression des terrains; и. presion del terreno) напряжения, возникающие в массиве г. п., вблизи стенок выработок, скважин, в целиках, на поверхностях контакта порода крепь в результате действия гл.… … Геологическая энциклопедия
Горное дело — (a. mining, mining engineering; н. Bergbau; ф. industrie miniere, genie minier; и. ingenieria minera) область деятельности человека по освоению недр Земли. Включает все виды техногенного воздействия на земную кору, гл. обр. извлечение п.… … Геологическая энциклопедия
ГОРНОЕ ДАВЛЕНИЕ — формируется в недрах Земли в результате действия в основном гравитационных сил, в меньшей мере за счет тектонических сил и изменения температуры верхних слоев земной коры. Вызывает деформирование массива горных пород, приводит к горным ударам и… … Большой Энциклопедический словарь
горное давление — Совокупность механических напряжений в породном массиве, обусловленных воздействием естественных внешних факторов и их перераспределением в процессе отработки месторождения. [ГОСТ Р 50544 93] Тематики горные породы EN rock pressure DE… … Справочник технического переводчика
Давление рабочее — – наибольшее избыточное давление, возникающее при работе системы, без учета гидростатического давления среды. [СТО НОСТРОЙ 2.15.3 2011] Давление рабочее – это наибольшее избыточное давление, при котором обеспечивается заданный режим… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
ГОРНОЕ ДАВЛЕНИЕ — (давление горных пород) давление горных пород, окружающих горные выработки, на стенки и крепь этих выработок … Словарь по гидрогеологии и инженерной геологии