-
41 aggregate
['ægrɪgeɪt]1) Общая лексика: агрегат, агрегатный, агрегировать, весь, давать в совокупности, заполнитель, итоговый, комплекс, общий (aggregate membership - общее число членов), объединять, приобщать (к организации), приобщить, равняться, сгруппированный, собирать, собирать в одно целое, собирать вместе, собирать воедино, собираться, собираться в одно целое, собираться вместе, собрание, собранный вместе, собранный вместе в одно целое, собрать в одно целое, собраться, совокупное количество, совокупность (in the aggregate - в совокупности), совокупный (the aggregate forces - совокупные силы), соединение, составной, суммарный, целое, агрегированный (показатель), составлять в общем (сумму)2) Геология: сложный4) Разговорное выражение: составлять в сумме5) Военный термин: общий показатель (количества)6) Техника: группировать, множество, составное значение, укрупнять7) Книжное выражение: приобщать к коллекции8) Сельское хозяйство: агрегатировать, совокупность плодов, выросших из одного цветка, соплодие9) Химия: агрегированный, комплект, соединяться10) Строительство: скапливаться, скелетный материал, смесь, соединять вместе, скелетный материал (заполнитель), отощающий материал, заполнитель (бетона)11) Математика: агрегация, комбинация, композит, объединение, семейство12) Железнодорожный термин: добавок13) Юридический термин: общая сумма14) Экономика: собирать в целое, совокупная величина15) Статистика: агрегированный показатель17) Горное дело: мелкий каменный материал, срастаться, сросток минералов (в породе)18) Дипломатический термин: итоговые данные, агрегированные величины, укрупнённые показатели, комплексные категории, сводные показатели19) Лесоводство: сорный, агрегат (почвенный комочек из минеральных зёрен), единица (совокупность двух или ряда машин)20) Металлургия: физическая смесь, сросток (минералов)21) Электроника: агрегироваться22) Вычислительная техника: агрегат (данных), агрегат данных, заполнитель:, комплексный, объединяться, составные данные, агрегировать (данные)23) Нефть: инертный материал (бетона), накопитель, установка24) Деловая лексика: сводный показатель, собранный в одно целое, суммарное количество25) Бурение: наполнитель, полный26) Нефтегазовая техника минеральная крупнозернистая масса27) Футбол: общий счёт28) Полимеры: составлять29) Программирование: агрегат (массив или объект класса без конструкторов, без защищенных и закрытых членов, без базового класса и без виртуальных функций)30) Автоматика: автономная сборочная единица, усреднённый (о параметре)31) Робототехника: составлять в совокупности32) Океанография: конгломерат33) Кабельные производство: конструкция, совокупность частиц34) юр.Н.П. коллектив35) Макаров: образовывать массу, агрегат (в минералогии), заполнитель (для бетона), приобщать к коллекции (и т.п.), скапливаться (собираться в одно целое), агрегат (совокупность в-в, мех. смесь), агрегат (совокупность частиц), агрегат (совокупность частиц, минералов и т.п.)36) Почвоведение: структурная отдельность37) Золотодобыча: щебёночный заполнитель38) Электрохимия: агрегат (кристаллов)39) Строительные материалы: щебень40) Общая лексика: агрегированная величина -
42 bescheinigen
гл.1) общ. подтверждать, засвидетельствовать (письменно), свидетельствовать (письменно), удостоверять2) юр. аттестовать, подтвердить3) фин. выдавать расписку (о внесённой сумме), заверять, давать расписку -
43 eine Quittung ausstellen
1. предл.фин. (über den bezahlten Betrag) выдавать расписку (о внесённой сумме), выписывать квитанцию, давать расписку2. гл.внеш.торг. выдавать квитанциюУниверсальный немецко-русский словарь > eine Quittung ausstellen
-
44 להסתכם
לְהִסתַכֵּםсоставить сумму
составлять
балансировать
соразмерять
достичь
соразмерить
делать сумму
суммировать* * *להסתכם
הִסתַכֵּם [לְהִסתַכֵּם, מִ-, יִ-]1.выражаться в сумме 2.давать в итоге -
45 אסתכם
אסתכםед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./הִסתַכֵּם [לְהִסתַכֵּם, מִ-, יִ-]1.выражаться в сумме 2.давать в итоге -
46 הִסתַכֵּם [לְהִסתַכֵּם, מִ-, יִ-]
הִסתַכֵּם [לְהִסתַכֵּם, מִ-, יִ-]1.выражаться в сумме 2.давать в итоге -
47 הסתכם
הסתכםед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./הִסתַכֵּם [לְהִסתַכֵּם, מִ-, יִ-]1.выражаться в сумме 2.давать в итоге -
48 הסתכמה
הסתכמהед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./הִסתַכֵּם [לְהִסתַכֵּם, מִ-, יִ-]1.выражаться в сумме 2.давать в итоге -
49 הסתכמי
הסתכמיед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./הִסתַכֵּם [לְהִסתַכֵּם, מִ-, יִ-]1.выражаться в сумме 2.давать в итоге -
50 הסתכמנו
הסתכמנוмн.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./הִסתַכֵּם [לְהִסתַכֵּם, מִ-, יִ-]1.выражаться в сумме 2.давать в итоге -
51 הסתכמת
הסתכמתед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./הִסתַכֵּם [לְהִסתַכֵּם, מִ-, יִ-]1.выражаться в сумме 2.давать в итоге -
52 הסתכמתי
הסתכמתיед.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./הִסתַכֵּם [לְהִסתַכֵּם, מִ-, יִ-]1.выражаться в сумме 2.давать в итоге -
53 הסתכמתם
הסתכמתםмн.ч., м. р., 2 л., прош. вр./הִסתַכֵּם [לְהִסתַכֵּם, מִ-, יִ-]1.выражаться в сумме 2.давать в итоге -
54 הסתכמתן
הסתכמתןмн.ч., ж. р., 2 л., прош. вр./הִסתַכֵּם [לְהִסתַכֵּם, מִ-, יִ-]1.выражаться в сумме 2.давать в итоге -
55 יסתכם
יסתכםед.ч., м. р., 3 л., буд. вр./הִסתַכֵּם [לְהִסתַכֵּם, מִ-, יִ-]1.выражаться в сумме 2.давать в итоге -
56 יסתכמו
יסתכמוмн.ч., м/ж р., 3 л., буд. вр./הִסתַכֵּם [לְהִסתַכֵּם, מִ-, יִ-]1.выражаться в сумме 2.давать в итоге -
57 מסתכם
מסתכםед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./הִסתַכֵּם [לְהִסתַכֵּם, מִ-, יִ-]1.выражаться в сумме 2.давать в итоге -
58 מסתכמות
מסתכמותмн.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./הִסתַכֵּם [לְהִסתַכֵּם, מִ-, יִ-]1.выражаться в сумме 2.давать в итоге -
59 מסתכמים
מסתכמיםмн.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./הִסתַכֵּם [לְהִסתַכֵּם, מִ-, יִ-]1.выражаться в сумме 2.давать в итоге -
60 מסתכמת
מסתכמתед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./הִסתַכֵּם [לְהִסתַכֵּם, מִ-, יִ-]1.выражаться в сумме 2.давать в итоге
См. также в других словарях:
Арена Онлайн — ARENA Online Разработчик GDTeam Издатель … Википедия
АРЕНА Онлайн — ARENA Online Разработчик Издатель Дата выпуска … Википедия
Япония* — Содержание: I. Физический очерк. 1. Состав, пространство, береговая линия. 2. Орография. 3. Гидрография. 4. Климат. 5. Растительность. 6. Фауна. II. Население. 1. Статистика. 2. Антропология. III. Экономический очерк. 1. Земледелие. 2.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Япония — I КАРТА ЯПОНСКОЙ ИМПЕРИИ. Содержание: I. Физический очерк. 1. Состав, пространство, береговая линия. 2. Орография. 3. Гидрография. 4. Климат. 5. Растительность. 6. Фауна. II. Население. 1. Статистика. 2. Антропология. III. Экономический очерк. 1 … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Международный валютный фонд — (International Monetary Fund) МВФ это финансовое учреждение ООН, деятельность которого направленна на содействие и регулирование валютного обмена между странами, а так же выдачу займов государствам членам История развития МВФ, его организационная … Энциклопедия инвестора
ПИТАНИЕ — ПИТАНИЕ. Содержание: I. Питание как соц. гигиеничес ая проблема. Про яема П. в свете исторического разв и тин человеческого общества ....... . . 38 Проблема П. в капиталистическом обществе 42 Производство продуктов П. в царской России и в СССР … Большая медицинская энциклопедия
Горючие материалы — (Combustibles, Brennstoffe, fuel) в обыденной жизни топливо имеет столь важное значение для согревания жилищ и приготовления пищи, что вместе с хлебом, одеждою и жилищем занимает место между предметами первостепенной потребности. Но на это при… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Страхование — I Теория С. Страховая политика. История страхования. История страхования в России. Синдикатное соглашение страховых от огня обществ. Виды страхования. Страхование от огня. Страхование от градобития. Страхование скота. Транспортное страхование.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Эмиссия — (Emission) Эмиссия это выпуск в обращение денег и ценных бумаг Общее понятие эмиссии, денежная эмиссия, эмиссия ценных бумаг, связь эмиссии и инфляции Содержание >>>>>>>>>> … Энциклопедия инвестора
МЫШЦЫ — МЫШЦЫ. I. Гистология. Общеморфодогически ткань сократительного вещества характеризуется наличием диференцировки в протоплазме ее элементов специфич. фибрилярной структуры; последние пространственно ориентированы в направлении их сокращения и… … Большая медицинская энциклопедия
СЕРДЦЕ — СЕРДЦЕ. Содержание: I. Сравнительная анатомия........... 162 II. Анатомия и гистология........... 167 III. Сравнительная физиология.......... 183 IV. Физиология................... 188 V. Патофизиология................ 207 VІ. Физиология, пат.… … Большая медицинская энциклопедия