Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

гу+уз+къыхэхын

  • 41 къыхэщIыкIын

    I а) (къыхещIыкI) перех. гл. выломать что-л. (напр. кол из плетня)
    / Зыгуэр зыщIыпIэ къыхэчын, къыхэкъутыкIын.
    Бжыхьыр къыхэщIыкIын.
    б) (къыхэщIыкIащ) неперех. гл. быть выломанным
    / Зыгуэр къыхэчауэ, къищIыкIауэ щытын.
    Пкъор къыхэщIыкIащ.
    II а) (къыхещIыкI) перех. гл. 1. изготовить, сделать что-л. из чего-л.
    / Зыгуэрым зыгуэр къыхэхын, пщIыуэрэ къыхэгъэкIын.
    * ГъущI жьэражьэр Лъэпщ къиубыдри иухуащ, зыхуей псори гъущI жыIэщIэм къыхищIыкIащ. фольк.
    2. переносное выпестовать, вырастить кого-л.
    / Зыгуэр зэрыщымыта щIын, узэрыхуейм тету зыгуэр гъэсэн.
    Дзэ къулыкъум щIалэхэм лIы къахещIыкI.
    б) (къыхэщIыкIащ) неперех. гл. 1. быть изготовленным из чего-л.
    / Зыгуэрым къыхэхауэ, зыгуэрым щыщу ящIауэ щытын.
    * ДыгъапIэмкIэ хэлъ щхьэгъубжищым дарииху пIащIэм къыхэщIыкIа щхьэгъубжэIупхъуэ зэхуэлъэфэсахэр къепхъухат. Къ. Хь.
    2. переносное вырасти, превратиться в кого-л., стать кем-чем-л.
    / Зыгуэр зэрыщымыта хъун, зыгуэрым зыгуэр къыхэкIын, къыхэхъукIын.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > къыхэщIыкIын

  • 42 къыхэIуэнтIыкIын

    (къыхеIуэнтIыкI) перех. гл. выкрутить, вывинтить что-л.
    / ПIуантIэурэ къыхэхын, къыхэгъэкIын.
    Шурупыр къыхэIуэнтIыкIын.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > къыхэIуэнтIыкIын

  • 43 къыхэIущIыкIын

    а) (къыхеIуIыкI) перех. гл. вытесать что-л. из чего-л.
    / IущIурэ зыгуэрым зыгуэр къыхэгъэкIын, къыхэхын.
    * ШыкIэпшынэр езы Къербэч кхъужьей жыг кумылэм къыхиIущIыкIат. КI. Т.
    б) (къыхэIущIыкIащ) неперех. гл. быть вытесанным
    / ЯIущIурэ къыхагъэкIауэ, къыхэхауэ щытын.
    * Щыкъу гъэувыпIэу ящIа лъэщIэс тIэкIум Биболэт щIилъагъуэр пхъэм къыхэIущIыкIа зы фалъэжьрэ бжэмышхитI-щырэт. КI. Т.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > къыхэIущIыкIын

  • 44 къыхухэхын

    I (къыхухех) перех. гл. 1. вынуть, вытащить кого-что-л. откуда-л. для кого-чего-л.
    / Зыгуэрым папщIэ зыгуэрым зыгуэр къыхэхын.
    2. выбрать кого-что-л. для кого-л.
    / Хухэдэн, хухэплъыхьын, нэхъ къезэгъ къыхухэгъуэтыкIын.
    Щыгъын къекIу къыхухэхын.
    II (къыхухох) неперех. гл. 1. суметь вытащить кого-что-л. для кого-л. (напр. из кучи)
    / Къыхихыфын, нэхъ къезэгъ къыхигъуэтэфын (самэм щыщ). Псым къыхухэхащ.
    2. суметь выбрать кого-что-л.
    / Яхэдэу къыхихыфын.
    Шыр шыфIт, къахухэмыхауэ жыпIэ хъунутэкъым.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > къыхухэхын

  • 45 къыщхьэщыхын

    (къыщхьэщех) перех. гл. снять что-л. с чего-л. сверху
    / И щхьэмкIэ къыщыхэхын, и щхьэмкIэ къыщыщIэдзауэ къыхэхын.
    Хьэжыгъэм къыщхьэщыхын.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > къыщхьэщыхын

  • 46 къыщIэуIукIын

    I (къыщIеуIукI) перех. гл. отбить что-л. (напр. косу)
    / Зыгуэр (шэмэджыр) буIуурэ гъэжанын. Шэмэджыдзэр къыщIэуIукIын.
    II (къыщIеуIукI) перех. гл. 1. выклевать что-л.
    / ПэкIэ хэуэурэ (къуалэбзу, джэдкъаз с. ху.) зыгуэрым зыгуэр къыщIэгъэщын, къыхэхын.
    Адакъэм щыкъун къыщIеуIукI.
    2. переносное просторечие достать, добыть что-л.
    / Зыгуэр къэгъуэтын, зыIэрыгъэхьэн.
    * - Мы тхылъыфIыр дауэ къыщIэбуIукIа?

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > къыщIэуIукIын

  • 47 къуад

    / Iэщ пIащэм къыхаха кIэн.
    Къуадыр къыхэхын. Къуадым ириджэгун.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > къуад

  • 48 кхъапIэ

    I оболочка ( зерна)
    / Хьэдзэу щыт къэкIыгъэхэм къатекI фампIэ.
    Нартыху кхъапIэ. КхъапIэр жьым хегъэхын.
    II перхоть
    / Щхьэфэм и клеткэ кIуэдыжхэм къагъэхъуу щхьэц лъабжьэм щIищIэр.
    Щхьэцым кхъапIэр хэгъэкIын.
    III место для могилы
    / Кхъэм хухэха щIыпIэ.
    КхъапIэр къыхэхын.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > кхъапIэ

  • 49 мывэ

    камень
    / Зи инагъкIэ, зи теплъэкIэ зэхуэмыдэу бгы къырхэкI Iыхьэхэр. Мывэ быдэ.
    * Мывэ къэщтэн. Мывэр куэдрэ щылъмэ, жыглыц къытокIэ. (погов.)
    Мывэ зэпыхын выполнять очень трудную работу. ( букв. распиливать камни).
    Мывэ уэшх къешхами что бы ни случилось.
    * Мывэ уэшх къешхами, къызэмыхьэлъэкIыу губгъуэм сыбдисынщ, сэ си псэ. Сов. Къэб. ифольк.
    мывэ джей булыжник
    / Мывэ хъурей джафэ.
    * Испыхэм я унэхэр мывэ джей зэупсеят. Нарт. ЦIыкIухэм къыщIахьэри къыщIэнауэ мывэ джей хъуреижь щIэлът хьэщIэщым. Н. З.
    мывэ къалэ крепость
    / Мывэм къыхэщIыкIа быдапIэ.
    Мывэ къалэ ухуэн. Мывэ къалэм дэсын.
    мывэ къурш см. мывалъэ.
    * Мывэ къуршым хэту къущхьэхъу даху Iэщхэм я лъэгур щIихырт. Iуащхь. Мывэ къуршым мэш трасэркъым. (погов.)
    мывэ сэрей каменная ограда
    / Хадэ, пщIантIэ, щIыхьэпIэ сыт хуэдэхэр къызэрыхухьа мывэ блын.
    * ТIэкIу зебэу ар куэбжэм дэкIри мывэ сэрей къуапэм къухьащ. Къу. С.
    мывэ фамыщI каменный уголь
    / КIанэурэ, мывэ такъыр теплъэ иIэу щIым къыщIах гъэсыныпхъэ.
    Мывэ фIамыщI къыщIэхын. Мывэ фIамыщI гъэсын.
    мывэ хэхыпIэ каменный карьер
    / Ухуэныгъэм е нэгъуэщI щIыпIэ къыщагъэсэбэп хъун мывэ къыздыдах щIыпIэ.
    Мывэ хэхыпIэм лъэрмывэпхъэ (щхьэл мывэ) къыхэхын.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > мывэ

  • 50 нэсын

    (нос) неперех. гл. 1. дойти, добраться до чего-л.
    / КIуэуэрэ, кIуатэурэ зыщIыпIэ къыщыхутэн, къыщынэIуэн.
    Псы икIыпIэм унэмысу уи кIэ думыхьей. (погов.)
    2. см. лъэIэсын 1.
    * Джэдур лым нэмысмэ, мэ щоу, жеIэ. (погов.) Вым нэмысыр гуфэм йоуэ. (погов.)
    3. дойти до чего-л. (до какого-л. положения, состояния)
    / ЩытыкIэ гуэрым ихьэн, и гъунэгъу хъун.
    Дыхьэшхыурэ мэхыным нэсащ. Хугур вэурэ хэтIэтIэным нэсащ.
    4. подойти ( об очереди)
    / Къылъысын, къыхуагъэфэщэн. (
    ПлъырынымкIэ чэзур шынэхъыщIэм деж нэсащ.
    5. добраться до кого-чего-л. (напр. в мыслях)
    / Псалъэмакъ, гупсысэ с. ху. зыгуэр къыхэхуэн.
    Iэджэми я гугъу щIын; Iэджэм я дежи нэсащ.
    * Зырамыку и гупсысэр Жэнэт дежи нэсын. Къэб.
    6. добраться, приняться за кого-л.
    / ФIыкIэ е IейкIэ и Iуэху зепхуэну зыгуэр къыхэхын.
    * - УмыпIащIэ, уи дежи дынэсынкъэ, - ауан хэлъу пыгуфIыкIащ лIыр. Iуащхь.
    7. достичь какого-л. предела, уровня количества
    / Бжыгъэ, мардэ, щапхъэ гуэрым нэблэгъэн, хуэдиз хъун.
    * Мэтхъэныр сымэджэщым щIагъэгъуэлъхьат.., щIыIэ уз ефыкIыу и температурэр плIыщIым нэсат. КI. А.
    {И} акъыл (гупсысэ, щIэныгъэ) нэмысын = акъыл хунэмысын.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > нэсын

  • 51 пошлинэ

    пошлина
    / Хьэпшып, Iэщ н. къэралым кърашэм е ирашым щхьэкIэ къыхах налог, е къэралым и унафэм щIэт учрежденэхэм цIыхухэм хуащIэ Iуэхутхьэбзэ языныкъуэхэм папщIэ къыIах ахъшэ.
    Пошлинэ къыхэхын.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > пошлинэ

  • 52 пщэфIыгъуэ

    продукты, необходимые для разового приготовления пищи
    / Зэуэ япщэфI ерыскъы.
    Хьэжыгъэ зэ пщэфIыгъуэ къыхэхын.
    * Гуэн псоми пщэфIыгъуитI-щы хъун нэхъ илъыжтэкъым. Черк. таур.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > пщэфIыгъуэ

  • 53 пIэщхьагъщIэгъу

    жених по отношению к невесте; невеста по отношению к жениху
    / ЗэрышитIым языхэзыр адрейм зэрыхущытым ироджэ.
    ПIэщхьагъщIэгъу къыхэхын.
    * НатIэ къизыщ псор пIэщхьагъщIэгъуурэ имыдэт. фольк.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > пIэщхьагъщIэгъу

  • 54 сэдэкъэ

    религ. 1. милостыня
    / ТхьэмыщкIэм, шхын зимыIэм иратырщ.
    * - Алыхьыр арэзы зыхуэхъун, сэдэкъэ тIэкIу къызэт, - лъаIуэрт факъырэр. Хъу. и таур.
    2. см. хьэдэIус.
    Сэдэкъэ къыхэхын нищенствовать.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > сэдэкъэ

  • 55 тегъэкIуэн

    / ТекIуэн псалъэм и каузатив.
    * И ныбжьэгъухэр къыдэщIри щIалэр IэщэкIэ къыпэувахэм трагъэкIуащ. Къэб. фольк.
    2. переносное предпочесть что-л. чему-л., выбрать что-л. из чего-л.
    / Япэ игъэщын, къыхэхын, нэхъ къэщтэн.
    * Ауэ апхуэдэ лIыгъэ хузэфIэкIыну абы {Уэзырмэс} хэт хуигъэфащэми, ар щхьэусыгъуэ гуэрхэмкIэ.. мыхъуну тригъакIуэрт. Къ. Хь.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > тегъэкIуэн

  • 56 хьэрэмыгъэ

    нечестность, непорядочность
    / Гум фIы имылъыныгъэ.
    Хьэрэмыгъэ лъэпкъ игу къэмыкIын.
    * Гупым ящIэмыхьэрэ хьэрэмыгъэ хэмыкIмэ - Чызэ и къуэщ. Сов. Къэб. ифольк.
    Хьэрэмыгъэ шхын обмануть, перехитрить кого-л.
    Хьэрэмыгъэм къыхэхын сделать, предпринять что-л., чтобы обмануть кого-л.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > хьэрэмыгъэ

  • 57 IэщIагъэ

    ремесло, специальность
    / ЦIыхур зыхуэIэзэ, ищIыф, зыхуэIэрыхуэ, зыхуеджа, зыхуагъэса лэжьыгъэ IэнатIэ.
    * Къасым езым и IэщIагъэм хуэIэпэщабэт. Iуащхь. Зыхуеджэну къыхиха дохутыр IэщIагъэм и насып хэлъу къилъытэжат {щIалэм}. Къ. М.
    IэщIагъэ иIэн (игъуэтын) иметь какую-л. специальность.
    IэщIагъэ къыхэхын выбрать какую-л. специальность.
    IэщIагъэ хуэхъун заниматься чем-л., специализироваться на чём-л.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > IэщIагъэ

  • 58 выловить


    II (выловлю, выловишь), сов., кого-что
    1. къыхэубыдыкIын; выловить бревно из воды ентIырыр псым къыхэхын
    2. выловить всю рыбу в озере гуэлым хэс бдзэжьей псори къанэ щымыIэу къэубыдын

    Школьный русско-кабардинский словарь > выловить

  • 59 выручить


    II, сов.
    1. кого къыхэхын, къыхэшын; выручить товарища из беды ныбжьэгъур насыпыншагъэм къыхэшын
    2. что сатум къыщIэхын; выручить деньги за товар хьэпшыпым ахъшэ къыщIэкIын

    Школьный русско-кабардинский словарь > выручить

  • 60 выставить


    II (выставлю, выставишь), сов.
    1. кого-что щIэгъэувыкIын, тегъэувэн, гъэувын; выставить цветы на воздух удз гъэгъахэр жьы къабзэм щIэгъэувыкIын; выставить посуду на стол хьэкъущыкъур стIолым гегъэувэн; выставить караул къэрэгъул гъэувын
    2. что къыхэхын; выставить раму рамэркъыхэхын
    3. что гъэлъэгъуэн; выставить экспонаты экспонатхэр гъэлъэгъуэн
    4. кого-что къэгъэлъэгъуэн; выставить кандидатуру кандидатурэр къэгъэлъэгъуэн
    5. что гъэувын; выставить оценки оценкэ гъэувын; выставить кого-л. за дверь зыгуэр щIэхун

    Школьный русско-кабардинский словарь > выставить

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»