Перевод: со всех языков на греческий

с греческого на все языки

грибы

  • 1 аскомицеты

    бот. (сумчатые грибы) οι ασκομύκητες.

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > аскомицеты

  • 2 сумчатые

    зоол. τα μαρσιποφόρα (ζώα)
    -ый волк ο λύκος της Τασμανίας.

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > сумчатые

  • 3 гриб

    гриб
    м τό μανιτάρι, ὁ μύκης:
    белый \гриб βωλίτης ὁ ἐδώδιμος· собирать \грибώ μαζεύω μανιτάρια· ◊ расту́т как \грибы разг φυτρώνουν σἄν τά μανιτάρια.

    Русско-новогреческий словарь > гриб

  • 4 иссушить

    -ушу, -ушиь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. иссушённый, βρ: -шен, -а, -о
    ρ.σ.μ.
    αποξηραίνω, ξηραίνω, στεγνώνω•

    иссушить болото αποξηραίνω βάλτο•

    иссушить грибы ξηραίνω μανιτάρια.

    || μτφ. στειρεύω, καθιστώ άγονο. || μτφ. κατισχναίνω, αποσκελετώ, παξιμαδιάζω• αδυνατίζω.
    (απο) ξηραίνομαι, στεγνώνω.

    Большой русско-греческий словарь > иссушить

  • 5 нанизать

    -ижу, -йжешь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. нанизанный, βρ: -зан, -а, -о
    ρ.σ.μ. αρμαθιάζω περνώ•

    -бусы на нитку αρμαθιάζω χάντρες στην κλωστή•

    нанизать две связки баранок φτιάχνω δυο αρμάθες κουλουράκια•

    нанизать грибы на палочку αρμαθιάζω μανιτάρια στη βέργα.

    Большой русско-греческий словарь > нанизать

  • 6 несъедобный

    επ., βρ: -бен, -бна, -бно
    μη φαγώσιμος•

    -ые грибы μη φαγώσιμα μανιτάρια.

    Большой русско-греческий словарь > несъедобный

  • 7 отварить

    -ари, -аришь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. отваренный, βρ: -рен, -а, -о
    βράζω•

    картофель βράζω πατάτες.

    βράζω•

    грибы -лись τα μανιτάρια έβρασαν.

    || ξεκολλώ.

    Большой русско-греческий словарь > отварить

  • 8 паразитический

    επ.
    παρασιτικός•

    -ие грибы παράσιτοι μύκητες (μανιτάρια)•

    паразитический образ жизни (μτφ.) παρασιτικός τρόπος ζωής.

    Большой русско-греческий словарь > паразитический

  • 9 перенизать

    -нижу, -нижешь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. перенизанный,
    επ. -зан, -а, -о.
    1. ξαναρμαθιάζω.
    2. αρμαθιάζω (όλα, πολλά)•

    -все грибы αρμαθιάζω όλα τα μανιτάρια.

    Большой русско-греческий словарь > перенизать

  • 10 по

    πρόθ.
    I.
    με δοτ., αιτ. κ. προθτ. πτώση είναι άτονη με εξαίρεση μόνο όταν ο τόνος ανεβαίνει από το ουσιαστικό στην πρόθεση π.χ. по лесу, по носу, по полю, по уши.
    1. (με δοτ.)• σημαίνει κίνηση στην επιφάνεια ή κατά μήκος του αντικειμένου, έκτασης, θέσης• επί, πάνω, στον, στη, στο κ.τ.τ.• гладить по голове χαϊδεύω στο κεφάλι•

    гулять по улицам κάνω περίπατο στους δρόμους•

    ударить по столу кулаком χτυπώ τη γροθιά στο τραπέζι•

    по краям дороги στις άκρες του δρόμου.

    || εναντίον, κατά•

    стрельба гитлеровцев по безоружным людям πυροβολισμοί των χιτλερικών κατά των άοπλων ανθρώπων.

    || μέσα, εντός, στο, στον, στην κ.τ.τ.• ходить по комнате κάνω βόλτες στο δωμάτιο•

    гулять по саду κάνω περίπατο στον κήπο.

    || (επανάλειψη ενέργειας)• στον, στην κ.τ.τ.• бегать по знакомым γυρίζω (συχνάζω) στους γνωστούς•

    ходить по театрам συχνάζω στα θέατρα.

    2. (για διεύθυνση)• κατά•

    идти по ветру πηγαίνω κατά τη φορά του ανέμου (όπως φυσά ο άνεμος)•

    идти по течению πηγαίνω κατά τον ρουν, όπως πάει το ρεύμα.

    || επί, σύμφωνα• με•

    идти по следам зверя πηγαίνω στα ίχνη του άγριου ζώου ή με τον τορό αυτού.

    3. κατά, σύμφωνα με•

    уехать по совету врача φεύγω κατά τη συμβουλή του γιατρού•

    по образцу κατά το παράδειγμα•

    по силам κατά τις δυνάμεις•

    уволиться по собственному желанию απολύομαι κατά θέληση μου ή με αίτηση μου•

    разложить по сортам ταξινομώ κατά είδη•

    по моде κατά τη μόδα•

    по правилу σύμφωνα με τον κανόνα.

    || με, απο, εκ, εξ•

    он женился по любви αυτός παντρεύτηκε με αγάπη.

    || απο, εκ•

    судить по внешности κρίνω από την εξωτερική εμφάνιση•

    знаю по книгам, по газетам γνωρίζω από τα βιβλία, τις εφημερίδες.

    || κατά, ως προς•

    добрый по характеру καλός κατά τον χαρακτήρα•

    учитель по профессию δάσκαλος (κατά) το επάγγελμα.

    || (για σχέσεις) κατά, απο, εκ•

    брат по матери ομομήτριος αδερφός•

    брат по отцу ομοπάτριος αδερφός•

    родственники по матери συγγενείς από τη μητέρα.

    4. με, απο, διά•

    отправить по почте στέλλω με το ταχυδρομείο (ταχυδρομικώς)•

    говорить по телефону μιλώ από το τηλέφωνο•

    передать по радио μεταδίνω από το ράδιο•

    ориентироваться по компасу προσανατολίχομαι με την πυξίδα.

    5. ένεκα, λόγω, εξ αιτίας, απο•

    по недосмотру από απροσεξία•

    отсуствовать по болезни απουσιάζω λόγω ασθένειας•

    ошибаться по рассеянности κάνω λάθος από αφηρεμάδα•

    по привычке από συνήθεια.

    6. για, δια, προς, με σκοπό•

    отряд по борьбе с бандитами απόσπασμα για τον αγώνα κατά των ληστών.

    || επί, στον, στην κ.τ.τ.• чемпион по классической борьбе πρωταθλητής της ελεύθερης (ελληνορωμαϊκής) πάλης. || (για τομέα σφαίρα έκτασης)• στον, στην κλπ., του, της κλπ.• приказ по полку διαταγή του συντάγματος•

    по фабрикам и заводам στις φάμπρικες και στα εργοστάσια.

    7. (με ουσ. στον πλθ.)• κατά• κάθε•

    гулять по утрам κάνω περίπατο κάθε πρωί ή το πρωί•

    по праздникам (κατά) τις γιορτές•

    заниматься по ночам ασχολούμαι τα βράδυα•

    цыплят по осени считают παρμ. τα πουλάκια το Φθινόπωρο τα μετράνε (στο τέλος ξυρίζουν το γαμπρό)•

    приеду по весне θα έρθω κατά την Άνοιξη•

    по десятому году στο δέκατο χρόνο.

    8. από•

    по стаканчику από ένα ποτηράκι•

    по рублю за штуку από ένα ρούβλι το κομμάτι•

    по одному από ένα (στον καθένα)•

    по разу από μια φορά (ο καθένας).

    || για•

    тоска по Родине νοσταλγία για την πατρίδα•

    тосковать по детям νοσταλγώ τα παιδιά.

    II.
    με αιτ.
    1. ως, έως, μέχρι•

    по колено ως το γόνα•

    войти в воду по пояс μπαίνω στο νερό μέχρι τη μέση•

    сыт по горло χορτάτος ως το λαιμό.

    || ως και, μέχρι και•

    прочитать с первой по четвртую главу διαβάζω από το πρώτο μέχρι το πέμπτο κεφάλαιο•

    с детских лет по день его смерти από τα παιδικά χρόνια ως τη μέρα του θανάτου του•

    по сей день μέχρι αυτή τη μέρα•

    по сегодня ως τα σήμερα.

    2. (για τόπο, χώρο, θέση κ.τ.τ.)• απο, στον, στην κ.τ.τ. сидеть по другую сторону стола κάθομαι από το άλλο μέρος του τραπεζιού•

    по левую руку από το αριστερό χέρι.

    3. για•

    ходить по грибы πηγαίνω για μανιτάρια•

    сходить по воду πηγαίνω για νερό.

    III.
    με προθετική•
    1. μετά, ύστερα, έπειτα από•

    с полгода по смерти отца μισό χρόνο μετά το θάνατο του πατέρα.

    2. για•

    скучать по отце νοσταλγώ τον πατέρα.

    3. κατά, σύμφωνα προς• (για επιθυμία, συνήθεια κ.τ.τ.)• по них κατ αυτούς.
    εκφρ.
    по мне – κατ εμένα (κατά τη γνώμη μου, κατά την άποψή μου)•
    по дороге – στο δρόμο, καθ' οδόν.

    Большой русско-греческий словарь > по

  • 11 собрать

    -беру, -бершь, παρλθ. χρ. собрал, -ла, -ло, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. собранный, βρ: -ран, -а κ. -а, -о
    ρ.σ.μ.
    1. συγκεντρώνω, συναθροίζω, μαζεύω, συνάζω•

    собрать людей συγκεντρώνω τους ανθρώπους•

    собрать стадо у колодца μαζεύω το κοπάδι στο πηγάδι•

    собрать в кучу συσσωρεύω•

    собрать грибы μαζεύω μανιτάρια•

    собрать сведения συγκεντρώνω πληροφορίες.

    2. τακτοποιώ• ετοιμάζω•

    собрать чемодан ετοιμάζω τη βαλίτσα-- в дорогу ετοιμάζω τα απαραίτηταγια το δρόμο. собрать обед ετοιμάζω το γεύμα•

    собрать стол στρώνω το τραπέζι (για φαγητό).

    4. διπλώνω, πτυχώνω• ρυτιδώνω.
    5. συναρμολογώ, μοντάρω.
    6. συλλέγω•

    собрать коллекцию марок συλλέγωγραμματόσημα.

    7. συγκομίζω•

    собрать огурцы μαζεύωαγγουράκια•

    собрать виноград μαζεύω σταφύλια (τρυγώ)•

    собрать урожай μαζεύω τη σοδειά.

    8. εντείνω•

    собрать все свой силы συγκεντρώνω όλες μουτις δυνάμεις.

    1. συγκεντρώνομαι, συναθροίζομαι, συνάζομαι, μαζεύομαι,• συνέρχομαι. || συρρέω, προσέρχομαι, προστρέχω.
    2. συλλέγομαι.
    3. διπλώνομαι• ρυτιδώνομαι.
    4. ετοιμάζομαι (για δρόμο, ταξίδι, κυνήγι κλπ.). || σκοπεύω, προτίθεμαι•

    мой брат -лся жениться ο αδερφός μου σκοπεύει να παντρευτεί.

    5. εξασφαλίζομαι•

    собрать с деньгами εξασφαλίζομαι από χρήματα•

    собрать со средствами εξασφαλίζομαι από μέσα.

    6. εντείνω (τις δυνάμεις κ.τ.τ.).
    εκφρ.
    собрать с духом – α) παίρνωανάσα, ξεκουράζομαι από το τρέξιμο, β) αναθαρρώ, ανακτώ το θάρρος• συνέρχομαι•
    собрать с мыслями – συγκεντρώνομαι, συγκεντρώνω τη σκέψη μου.

    Большой русско-греческий словарь > собрать

  • 12 съедобный

    επ., βρ: -бен, -бна, -бно
    φαγώσιμος, βρώσιμος•

    -ые грибы φαγώσιμα μανιτάρια.

    || βλ. съестной.

    Большой русско-греческий словарь > съедобный

  • 13 шляпочный

    επ.
    βλ. шляпный.
    εκφρ.
    - ые грибы – ομπρελοειδή μανιτάρια.

    Большой русско-греческий словарь > шляпочный

См. также в других словарях:

  • ГРИБЫ — особая группа растительных организмов. Среди грибов имеются полезные для человека виды (например, дрожжи, некоторые плесневые грибы, дающие антибиотики, см.; съедобные шляпочные грибы), а также приносящие вред (например, паразитные грибы,… …   Краткая энциклопедия домашнего хозяйства

  • грибы — одно из царств живых организмов (ранее относили к низшим растениям). Сочетают признаки как растений (неподвижность, верхушечный рост, наличие клеточных стенок и др.), так и животных (гетеротрофный тип обмена, наличие хитина, образование мочевины… …   Энциклопедический словарь

  • ГРИБЫ — (Fungi, Mycota, Mycophyta, Mycetalia), низшие эукариоты, одно из царств живых организмов. Традиционно Г. относили к низшим растениям. Своеобразие Г. определяется сочетанием признаков как растений (неподвижность, неограниченный верхушечный рост,… …   Биологический энциклопедический словарь

  • ГРИБЫ — (Fungi, Mycetes), класс низших или слоевцовых растений, лишенных хло рофила (приблизительно 70.000 видов). То, что называют Г. в общежитии (различные шляпные и др. Г.), представляет только известные части (т. н. плодовые тела) некоторых наиболее… …   Большая медицинская энциклопедия

  • ГРИБЫ — ГРИБЫ, одно из царств живых организмов (ранее относили к низшим растениям). Свыше 100 тыс. видов, наибольшее число в Европе и Северной Америке. Вегетативное тело в виде грибницы, или мицелия (за исключением внутриклеточных паразитов). Размножение …   Современная энциклопедия

  • ГРИБЫ — одно из царств живых организмов (ранее относили к низшим растениям). Сочетают признаки как растений (неподвижность, верхушечный рост, наличие клеточных стенок и др.), так и животных (гетеротрофный тип обмена, наличие хитина, образование мочевины… …   Большой Энциклопедический словарь

  • Грибы — ГРИБЫ, одно из царств живых организмов (ранее относили к низшим растениям). Свыше 100 тыс. видов, наибольшее число в Европе и Северной Америке. Вегетативное тело в виде грибницы, или мицелия (за исключением внутриклеточных паразитов). Размножение …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • Грибы — …   Энциклопедия кулинарных рецептов

  • грибы — (Fungi, Mycota, Mycophyta), низшие эукариоты, одно из царств живых организмов. Ранее Г. относили к низшим растениям. Г. сочетают в себе признаки как растений (неподвижность, неограниченный верхушечный рост, наличие клеточных стенок и др.), так и… …   Сельское хозяйство. Большой энциклопедический словарь

  • ГРИБЫ — ГРИБЫ, представители 100 000 видов царства Fungi организмов, которые не способны к фотосинтезу, размножаются посредством спор и никогда не производят клетки с ЖГУТИКАМИ. К ним относятся пищевые грибы, плесневые и дрожжевые грибки. Имеют… …   Научно-технический энциклопедический словарь

  • грибы — (Fungi, Mycota) – большая группа эукариот, включающая, по данным разных авторов, от 100000 до 250000 видов. Традиционно Г. относили к низшим растениям. Г. отличаются от растений гетеротрофным способом питания. Хитиновые оболочки клеток… …   Словарь микробиологии

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»