-
81 supratidal zone
надприливная зона
Участок, расположенный над отметкой высокого прилива, испытывающий время от времени воздействие волн.
[ ГОСТ Р 53389-2009]Тематики
Обобщающие термины
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > supratidal zone
-
82 inflatable boom
надувной бон
Бон, использующий надувные камеры как элементы плавучести.
[ ГОСТ Р 53389-2009]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > inflatable boom
-
83 wind direction
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > wind direction
-
84 moderate/light shoreline oiling
незначительное загрязнение нефтью береговой линии
Нефтяное пятно или пленка нефти на поверхности.
[ ГОСТ Р 53389-2009]Тематики
Обобщающие термины
- свойства нефти/нефтяной пленки
EN
- moderate/light shoreline oiling
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > moderate/light shoreline oiling
-
85 group I oil
нефтепродукт I группы
нестойкий нефтепродукт
Нефтепродукт, состоящий из фракций углеводородов, 50 % которого дистиллируется при температуре 340 °C и не менее 95 % - при температуре 370 °C.
[ ГОСТ Р 53389-2009]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > group I oil
-
86 non-persistant oil
нефтепродукт I группы
нестойкий нефтепродукт
Нефтепродукт, состоящий из фракций углеводородов, 50 % которого дистиллируется при температуре 340 °C и не менее 95 % - при температуре 370 °C.
[ ГОСТ Р 53389-2009]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > non-persistant oil
-
87 group II oil
нефтепродукт II группы
Стойкий нефтепродукт с удельной массой менее 0,85.
[ ГОСТ Р 53389-2009]Тематики
Обобщающие термины
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > group II oil
-
88 group III oil
нефтепродукт III группы
Стойкий нефтепродукт с удельной массой не менее 0,85 и не более 0,95.
[ ГОСТ Р 53389-2009]Тематики
Обобщающие термины
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > group III oil
-
89 group IV oil
нефтепродукт IV группы
Стойкий нефтепродукт с удельной массой более 1,00.
[ ГОСТ Р 53389-2009]Тематики
Обобщающие термины
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > group IV oil
-
90 scimmers
нефтесборное устройство
Механическое устройство, используемое для сбора нефти с поверхности воды.
[ ГОСТ Р 53389-2009]Тематики
Обобщающие термины
- восстановление
- терминология, относящаяся к оборудованию
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > scimmers
-
91 crude oil
нефть
Природная смесь углеводородов и растворенных в них неуглеродных компонентов, находящихся в жидком состоянии.
[ ГОСТ Р 53389-2009]Тематики
Обобщающие термины
- свойства нефти/нефтяной пленки
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > crude oil
-
92 oil slick
нефтяная пленка
Нефтесодержащая жидкость, плавающая на водной поверхности.
[ ГОСТ Р 53389-2009]Тематики
Обобщающие термины
- восстановление
- терминология, относящаяся к рабочим характеристикам
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > oil slick
-
93 nameplate recovery rate
номинальная скорость сбора жидкости
Максимальный объем жидкости, который может быть собран нефтесборщиком за единицу времени, установленную производителем.
[ ГОСТ Р 53389-2009]Тематики
Обобщающие термины
- восстановление
- терминология, относящаяся к рабочим характеристикам
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > nameplate recovery rate
-
94 dedicated response equipment
оборудование для борьбы с разливами нефти
Оборудование для борьбы с разливами, предназначенное для морского пространства, порта, производств или любых других мест или организаций.
[ ГОСТ Р 53389-2009]Тематики
Обобщающие термины
- восстановление
- терминология, относящаяся к оборудованию
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > dedicated response equipment
-
95 gross buoyancy
общая плавучесть
Масса пресной воды, вытесненной целой секцией бона при полном погружении.
[ ГОСТ Р 53389-2009]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > gross buoyancy
-
96 oil spill cooperative
общество по борьбе с аварийными разливами нефти
Организация в данном регионе, которая должна обеспечить оборудованием и организовать обучение персонала по борьбе с разливами нефти.
[ ГОСТ Р 53389-2009]Тематики
Обобщающие термины
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > oil spill cooperative
-
97 unified command
объединенная команда
Команда, которая позволяет всем ответственным агентствам с разными местоположением или функциями осуществлять деятельность при инциденте с установлением общих целей и стратегий.
[ ГОСТ Р 53389-2009]Тематики
Обобщающие термины
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > unified command
-
98 fire resistant boom
огнеупорный бон
Бон, предназначенный для сдерживания горящих нефтяных пленок.
[ ГОСТ Р 53389-2009]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > fire resistant boom
-
99 approved dispersant
одобренный диспергент
Диспергент, принятый и рекомендуемый к использованию уполномоченными органами.
[ ГОСТ Р 53389-2009]Тематики
Обобщающие термины
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > approved dispersant
-
100 end connector
оконечный соединитель бона
Устройство, для соединения секций бона между собой или с другими дополнительными устройствами.
Элемент бонового заграждения
1 - оконечный соединитель бона; 2 - сегмент бона; 3 - секция бона; 4 - ватерлиния; 5 - надводный борт; 6 - осадка; 7 - камера плавучести; h - габаритная высота.
[ ГОСТ Р 53389-2009]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > end connector
См. также в других словарях:
ГОСТ Р 53389-2009 — (ИСО 16165:2001) 27 с. (5) Защита морской среды от загрязнения нефтью. Термины и определения раздел 13.020.40 … Указатель национальных стандартов 2013
13.020.40 — Загрязнение, борьба с загрязнением и консервация ГОСТ 17.2.6.02 85 ГОСТ 19823 74 ГОСТ 19824 74 ГОСТ 20525 75 ГОСТ Р 51965 2002 ГОСТ Р 51966 2002 ГОСТ Р 53389 2009 (ИСО 16165:2001) … Указатель национальных стандартов 2013
инцидент — Отказ или повреждение технических устройств, применяемых на опасном производственном объекте, отклонение от режима технологического процесса, нарушение положений Федеральных законов и иных нормативных правовых актов Российской Федерации, а также… … Справочник технического переводчика
захоронение отходов — Размещение отходов в назначенном месте для хранения в течение неограниченного срока, исключающее опасное воздействие захоронения отходов на незащищенных людей и окружающую среду. [ГОСТ 30772 2001] Примечание. Отходы, размещенные в яме, закрывают… … Справочник технического переводчика
нефтепродукт — Готовый продукт, полученный при переработке нефти. [ГОСТ 26098 84] нефтепродукт Готовый продукт, полученный при переработке нефти, газоконденсатного, углеводородного и химического сырья. [ГОСТ Р 53389 2009] нефтепродукт Готовый продукт,… … Справочник технического переводчика
административная структура — Предварительно назначенная структура, установленная агентством или юридическими органами для координации работ в целом, или правовая реакция и поддержка работ в аварийной ситуации. [ГОСТ Р 53389 2009] Тематики защита морской среды Обобщающие… … Справочник технического переводчика
активатор горения нефти — Вещество, добавляемое в нефтяную пленку для повышения эффективности сгорания на месте. Примечание Эти субстанции обычно представляют собой растекающиеся реагенты или изоляторы от воды, или комбинацию обоих средств. [ГОСТ Р 53389 2009] Тематики… … Справочник технического переводчика
асфальтовая поверхность — Естественно сформированная смесь, стабилизированная путем выветривания нефти и осадочных пород. Примечание Осадочные породы в этой смеси обычно представлены разнообразными песком и галькой. Внешне такое естественное "асфальтовое"… … Справочник технического переводчика
береговая полоса, затопляемая приливом — Участок ниже береговой линии, затопляемый приливом. [ГОСТ Р 53389 2009] Тематики защита морской среды Обобщающие термины береговые зоны EN foreshore zone … Справочник технического переводчика
биокорректирующие реагенты — Неорганические и органические вещества и микроорганизмы, которые способствуют биокоррекции преимущественно с помощью микроорганизмов. [ГОСТ Р 53389 2009] Тематики защита морской среды Обобщающие термины терминология, относящаяся к методам очистки … Справочник технического переводчика
биокоррекция — Усиление биоразложения. [ГОСТ Р 53389 2009] Тематики защита морской среды Обобщающие термины терминология, относящаяся к методам очистки EN bioremediation … Справочник технического переводчика