-
81 взморье
lido м., litorale м.* * *с.riviera f, litorale m; lungomare m ( в черте города)* * *ngener. lido, litorale, marina, riviera -
82 вне
предл.••* * *предл. Р1) ( кого-чего) fuori di2) (чего) (минуя что-л.)3) (чего) (сверх чего-л.) oltre, in più••* * *part.gener. all'esterno di, fuori, al disopra -
83 возводить укрепления
v1) gener. armare una piazza forte, circonvallare (вокруг +G)2) milit. accastellare, bastionare (вокруг города и т.п.) -
84 ворота
1) ( проезд за ограду) portone м., porta ж.••2) porta ж.* * *мн.1) portone m, cancello m, porta fзакрыть воро́та — chiudere il cancello
2) спорт. porta fудар по воро́там — tiro in porta
мяч в воро́тах — gol m; rete f
бить по воро́там — tirare in porta
в воро́тах стоял... — in porta / tra i pali c'era...
3) (арка, колоннада)триумфальные воро́та — arco di trionfo
••от ворот поворот показать / дать прост. — indicare la porta; mettere alla porta
смотреть / уставиться как баран на новые воро́та — см. баран
оказаться за воро́тами — restare / trovarsi sul lastrico
ломиться в открытые воро́та — sfondare una porta aperta
ни в какие воро́та не лезет разг. — non sta né in cielo né in terra
пришла беда - отворяй ворота́ — le disgrazie non vengono mai sole
* * *n1) gener. porta (в городской стене), cancello, portone2) sports. porta -
85 выезд
м.2) ( место) uscita fна вы́езде из города — all'uscita dalla città
3) спорт.играть на вы́езде — giocare fuori (casa)
* * *ngener. uscita, partenza -
86 вытеснить
1) ( удалить) eliminare, escludere2) ( заменить) soppiantare, sostituire, rimpiazzare* * *сов. - вы́теснить, несов. - вытесня́тьВ1) cacciare vt; respingere vtвы́теснить противника из города — respingere il nemico dalla citta
2) ( заменить собой) rendere obsoleto* * *vgener. discalzare, scalzare -
87 далее
1) ( дальше) più lontano, più distante2) ( затем) poi, in seguito, più avanti••* * *нар.1) (= дальше) più lontano / distanteне да́лее... — non più di...
до села не да́лее двух километров — al villaggio ci sono non più di due chilometri
2) ( затем) poi, quindi, in seguitoПродолжай да́лее! — Prosegui! va avanti!
и так да́лее — e quant'altro, eccetera ( при перечислении)
и так да́лее (сокращённо: и т.д.) — eccetera (ecc) / e via dicendo
••не да́лее как... / чем... (= не дальше как.../чем...) — non più tardi di...
* * *advgener. in seguito, più lontano, successivamente -
88 демонстрировать
1) ( публично показывать) dimostrare2) ( о фильме) proiettare3) ( нарочито подчёркивать) ostentare, sottolineare* * *сов., несов.1) полит. manifestare vt, partecipare a una manifestazioneдемонстри́ровать по улицам города — manifestare in piazza per le vie della citta
2) В ( показывать) mostrare vt, far vedere, mettere in mostra; proiettare vt ( фильм); programmare vt ( платно в кинотеатре)демонстри́ровать работу машины — mostrare il lavoro della macchina
3) (доказывать, свидетельствовать) manifestare vt, palesare vt, dimostrare vt, evidenziare vtдемонстри́ровать своё несогласие — manifestare il proprio disaccordo
* * *v1) gener. addimostrare2) econ. mostrare3) fin. dimostrare, evidenziare, manifestare4) movie. programmare, proiettare -
89 едва
1.1) ( только что) appena, or ora2) ( с трудом) a stento, a malapena, appena••едва ли — difficilmente, è poco probabile
3) ( только немного) appena, solo un po', leggermente2. союзappena, non appena cheедва мы выехали из города, пошёл дождь — siamo appena usciti dalla città che è cominciato a piovere
* * *1) нар. ( с трудом) a malapena, appena, a stentoон едва́ за ней поспевал — a stento riusciva a starle dietro
2) нар. (чуть, только немного) appena appenaедва́ освещённая комната — stanza illuminata appena appena
3) нар. ( только что) appena, or oraему едва́ исполнилось десять лет — ha appena compiuto dieci anni
4) союз (лишь только, как только) appena, non appena (che)едва́ он вошёл, как начал говорить — appena entrato cominciò a parlare
•- едва было не...
- едва ли••едва́ лишь союз (= едва) — (non) appena...
едва́ только союз (= едва) — (non) appena
* * *conj.gener. (+ger.) anche, (+ger.) anco, niente, appena, a malapena, mancare poco, subito che -
90 езда
1) ( действие) corsa ж.2) ( поездка) viaggio м.3) ( мера расстояния) viaggio м.* * *ж.viaggio m, corsaверховая езда́ — equitazione
в (двух, трёх...) часах езды от (+ Р) — a (due, tre...) ore di strada da...
* * *ngener. andata -
91 загородный
1) ( находящийся за городом) di campagna2) ( происходящий вне города) di fuori città, in campagna* * *прил.di campagna, suburbano, fuori cittaза́городный дом — casa di campagna
за́городная прогулка — passeggiata in campagna
* * *adjgener. foraneo -
92 занятие
1) ( овладение) occupazione ж., presa ж.занятие города — occupazione [presa] di una città
2) (дело, работа) occupazione ж., mestiere м., professione ж.род занятий — professione ж., mestiere м.
3) (заполнение времени, деятельность) attività ж., passatempo м., occupazione ж., lavoro м.4) ( учебные упражнения) занятия lezione ж. lezioni ж. мн.вести занятие — far lezione, fare scuola
* * *с.2) (дело, труд, работа, действие) occupazione fпустое / бесполезное заня́тие — una perdita di tempo
род заня́тий — occupazione f, professione f
3) чаще мн. studi m pl, lezioni f plв школах начались заня́тия — nelle scuole sono cominciate le lezioni
* * *n1) gener. impresa, labore, occupazione, affare, esercizio (чем-л.), faccenda, lezione2) liter. barca3) econ. mestiere, lavoro, occupazione (чего-л.)4) tel. impegno -
93 затемнение
1) ( маскировка) oscuramento м.2) ( сумеречное состояние) ottenebramento м., offuscamento м.3) ( потемнение) oscuramento м., macchia ж. scura* * *n1) gener. adombramento, ombreggiamento, oscuramento, velatura (на фотографии), intenebramento, offuscamento, oscurazione, ottenebramento2) cinema.equip. ombreggiatura -
94 звание
1) ( официальное наименование) grado м.2) (награда, поощрение) titolo м.3) ( сословная принадлежность) stato м., ceto м.лица духовного звания — religiosi м. мн.
* * *с.1) titolo mзва́ние заслуженного артиста — titolo di artista emerito
почётное зва́ние — titolo onorifico
2) воен. grado m3) спорт.зва́ние чемпиона — titolo di campione; scudetto m ( в Италии)
команда дважды носила зва́ние чемпиона Италии — la squadra ha vinto due volte lo scudetto
4) уст. ( сословие) cetoлица духовного зва́ния — i religiosi; clero m
* * *ngener. 3 vocazione (di) (напр. города), titolo, di, grado, ragno, rango -
95 знакомить
1) ( представлять) presentare, far conoscere2) ( давать сведения) far conoscere, mettere al corrente, far prendere conoscenza* * *несов.1) presentare ( qd a qd), far conoscere ( qd a qd)знако́мить с новыми сотрудниками — presentare i nuovi collaboratori
знако́мить с историей города — far conoscre la storia della citta
•* * *vgener. fare conoscere, fare le presentazioni di (qd) a (qd) (кого-л., с кем-л.), iniziare (ñ+I), presentare (ñ+I) -
96 исторический центр
-
97 культурная жизнь
adjgener. movida (большого города) -
98 линия укреплений
ngener. circonvallazione (вокруг города и т.п.), catena di fortini -
99 население
popolazione ж., abitanti м. мн.* * *с.1) (жители какого-л. места) popolazione f, abitanti m plперепись населе́ния — censimento della popolazione
2) спец. (животные какого-л. места) popolazione f* * *ngener. popolazione -
100 некоторый
1.1) ( какой-то) certo, qualche2.(некоторые) alcuni м. мн., taluni м. мн.* * *мест. неопр.1) (какой-то, неопределённый) un certo, qualche, alcunoс не́которого времени — da un certo tempo (in qua)
в не́которых районах — in alcune regioni
в не́котором роде — in un certo senso / modo
в не́которой степени — in una certa misura
2) (кое-какой, незначительный) qualche, un certoон имеет не́который опыт — ha una certa esperienza
Он отнёсся ко мне с не́которой симпатией. — Mi ha dimostrato alquanta simpatia
3) мн. (не все, отдельные) alcuni, certuniне́которые фильмы мне понравились — alcuni film mi sono piaciuti
не́который опоздали — alcuni sono arrivati in ritardo
* * *adjgener. taluno, alquanto, certo, qualche, tale
См. также в других словарях:
Города — Города, где после дождя дымится асфальт Города, где после дождя дымится асфальт Неприкасаемые Дата выпуска 1999 Жанр рок Продюсер Гарик Сукачёв Страна Россия … Википедия
ГОРОДА — Первый сад создал Бог, а первый город Каин. Эйбрахам Каули Машины расплодили пригороды и убили город. Сирил Норткот Паркинсон Города нужно строить в деревне, где воздух гораздо лучше. Анри Мурье Уединение нужно искать в больших городах. Рене… … Сводная энциклопедия афоризмов
Города — и ГОРОДИЩА. Въ древн. Руси и въ послѣдующіе періоды ея исторіи, почти до нач. XVIII ст., Г., какъ укрѣпленные пункты, играли большую роль въ полит. и внутр. жизни рус. государства. Первонач но жилое мѣсто не получало названіе города, не имѣя… … Военная энциклопедия
«Города» — название исторических областей Русского государства XVII в.: Замосковные, Поморские, Заоцкие, Северские, Украинные, Низовые, Вятские и др … Энциклопедический словарь
города — белокаменные (Кипен); душные (Пушкин, Немир. Данченко) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества товарищество Скоропечатни А. А. Левенсон . А. Л. Зеленецкий. 1913 … Словарь эпитетов
Города-миллионеры России — … Википедия
Города-миллионники России — Города, численность населения в пределах городской черты которых превышает один миллион человек, называются городами миллионерами или городами миллионниками. Первые города миллионеры появились в России в конце XIX века. По результатам первой… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Города воинской славы (монеты) — Города воинской славы … Википедия
Города Вьетнама — Города Вьетнама (вьетн. Thành phố (Việt Nam)) это, на 2012 год, в общей сложности 5 крупных городов центрального подчинения (вьетн. Thành phố trực thuộc Trung ương) имеющих такой же статус, как и провинции и 59 городов провинциального… … Википедия
ГОРОДА-САДЫ — ГОРОДА САДЫ, особый вид планировки городов с большим количеством зеленых насаждений. Вредные стороны жизни в капиталистических городах скученность населет ния, недостаток чистого воздуха, недостаток света, зелени и в связи с этим высокая… … Большая медицинская энциклопедия
Города Live — http://www.gorodalive.by … Википедия