-
121 rue I
-
122 sad
sæd прил.
1) грустный, печальный, унылый, несчастный (about) sad news ≈ печальные новости Why is he looking so sad? ≈ Почему у него такой грустный вид? It is sad to be alone. ≈ Грустно быть одному. It's sad that we could not see each other. ≈ Жаль, что мы не смогли увидеться. We felt sad about the accident. ≈ Этот случай расстроил нас. it's a sad truth ≈ это горькая правда Syn: cheerless, doleful, blue I
1.
3), depressed, despondent, disconsolate, lugubrious, melancholy
2., dejected, sorrowful, mournful, downcast I, depressing, regrettable, deplorable, unhappy, calamitous, lamentable Ant: blithe, cheerful, exhilarated, exuberant, gay
1., glad I
1., joyous, lively
1., merry I
2) разг.;
эмоц.-усил. отчаянный, ужасный, скандальный a sad case of total callousness ≈ ужасающий факт полнейшего бескультурья Syn: shameful
3) диал. плохо поднявшийся( о тесте), плохо пропеченный (о хлебе) Syn: heavy
1.
4) (о краске, цвете) а) уст. темный, насыщенный Syn: dark
1., deep
1. б) тусклый, неяркий, нейтральный Syn: neutral-tinted, dull
1., sober
1. ∙ in sad earnest sad dog sad to say печальный, грустный, унылый - * duty скорбный долг - * event прискорбное событие - * look грустный взгляд - * day унылый /печальный/ день - a * disappointment горькое разочарование - * misfortune тяжелое горе - * mistake досадная ошибка - * about the incident опечаленный /огорченный/ этим инцидентом - * in the face с грустью на лице, с грустным лицом - to come to a * end плохо /печально/ кончить - to make * work of smth., to make a * mess of the affair испортить все дело - to be * for /at, with/ smb.'s death скорбеть /горевать/ о чьей-л. кончине - to be /to feel/ * грустить - I felt * мне взгрустнулось - to make smb. * (о) печалить /огорчить/ кого-л. - to be * at heart, with a * heart с тяжелым сердцем;
с грустью на сердце - his early death is very * тяжело думать о его безвременной кончине - how * that you failed in your exam жаль, что вы не выдержали экзамен - it is * that he should make such an unfortunate marriage весьма прискорбно, что он так неудачно женился жалкий, плачевный - * rogue отъявленный мошенник - * coward жалкий трус - * drunkard горький пьяница - * flirt неисправимая кокетка - a * attempt жалкая /безнадежная/ попытка( редкое) тусклый, темный, мрачный( о цвете) - * hair тусклые волосы - * in colour темного цвета - to be dressed in * colours носить платья темных тонов (разговорное) низкосортный;
низкопробный - to write * stuff писать жалкую ерунду (диалектизм) тяжелый, вязкий - * bread непропеченный хлеб - * dough неподошедшее тесто( устаревшее) серьезный, степенный > * dog шалопай, повеса > * apple (американизм) (сленг) брюзга, зануда > in * earnest, in * and sober truth вполне серьезно > a *der and a wiser man умудренный горьким опытом ~ разг. ужасный, отчаянный;
sad coward отчаянный трус;
he writes sad stuff он пишет ужасно ~ тусклый, темный (о краске) ;
in sad earnest совершенно серьезно;
sad dog повеса, шалопай sad печальный, унылый, грустный;
a sad mistake досадная ошибка ~ тусклый, темный (о краске) ;
in sad earnest совершенно серьезно;
sad dog повеса, шалопай ~ диал. тяжелый, с закалом (о хлебе) ~ разг. ужасный, отчаянный;
sad coward отчаянный трус;
he writes sad stuff он пишет ужасно ~ разг. ужасный, отчаянный;
sad coward отчаянный трус;
he writes sad stuff он пишет ужасно ~ тусклый, темный (о краске) ;
in sad earnest совершенно серьезно;
sad dog повеса, шалопай sad печальный, унылый, грустный;
a sad mistake досадная ошибка -
123 wear the willow
Большой англо-русский и русско-английский словарь > wear the willow
-
124 wear the willow
wear the willow носить траур; горевать по возлюбленному -
125 condole
[kənʹdəʋl] v1. выражать соболезнование, сочувствоватьI condole with you upon the loss of your mother - выражаю вам соболезнование по случаю кончины вашей матери
2. арх. оплакивать; горевать, сокрушаться (о чём-л.) -
126 cry
1. [kraı] n1. крик2. вопль, мольбаto be deaf to smb.'s cries - быть глухим к чьим-л. мольбам
3. плач4. крик, выклик уличных разносчиков5. боевой клич, лозунг6. 1) молва, слухиthe cry goes that... - идёт молва /ходят слухи/, что...
on the cry - по слухам, понаслышке
2) общественное мнение; требования народаa national cry for lower taxes - ≅ вся страна требует снижения налогов
7. крик птицы, вой волка, лай собаки и т. п.8. 1) свора гончих2) презр. компания, группа людей9. предел слышимости; близкое расстояниеeach one village was within cry of another - от одной деревни до другой было рукой подать
10. разг. крик моды♢
great /much/ cry and little wool - ≅ много шума из ничего; гора родила мышьa far /a long/ cry см. far I ♢
2. [kraı] vin full cry - а) охот. с громким лаем, в бешенной погоне; б) в разгаре, что есть силы
1. 1) кричать, орать, вопитьto cry aloud - громко кричать, орать
2) восклицать; вскрикнуть; крикнуть2. (for) молить, умолять; взывать; настойчиво требоватьthe blood of the murdered men cried for vengeance - кровь убитых взывала о мщении
the rundown old house cried for a coat of paint - обшарпанный старый дом настоятельно требовал покраски
3. (against) протестовать, поднимать голос против4. 1) плакатьto cry oneself to sleep - плакать, пока не заснёшь; заснуть в слезах
2) (over) оплакивать5. оглашать, объявлять6. выкликать, кричать (о разносчике, торговце)to cry one's wares - предлагать /расхваливать/ товары
7. издавать звуки (о животных, птицах); выть, лаять и т. п.♢
to give smb. something to cry about - ≅ ты у меня ещё не так заплачешь!to cry barley - шотл. просить пощады или перемирия ( в детских играх)
to cry halt - прекратить, положить конец
to cry with one eye and laugh with the other - быть двуличным /неискренним/
there's no use crying over spilt milk - ≅ сделанного не воротишь; слезами горю не поможешь
-
127 hone
I [həʋn] v диал.1) ворчать, роптать; стонать, хныкать2) (for, after) вздыхать, горевать (по чему-л.); роптать (из-за отсутствия чего-л.)II1. [həʋn] n1. (мелкозернистый) оселок, точильный камень2. тех. хонинговальная головка3. тех. дорожный утюг2. [həʋn] v1. точить, затачивать2. тех.1) хонинговать, притирать2) полироватьwalls lined with honed pink stone - стены, облицованные полированным розовым камнем
-
128 lament
1. [ləʹment] n1. плач, рыдания, стенания; горькие жалобы2. элегия, жалобная песнь3. похоронная песнь ( часто исполняемая на волынке; тж. funeral lament)2. [ləʹment] v1) плакать, оплакивать; стенать, горько жаловатьсяto lament the death of a friend, to lament for a friend - оплакивать (смерть) друга
2) горевать, сокрушаться; сетовать
См. также в других словарях:
горевать — См … Словарь синонимов
ГОРЕВАТЬ — ГОРЕВАТЬ, рюю, рюешь; несовер., о ком (чём), по кому (чему) и (устар. и прост.) по ком (чём). Испытывать чувство горечи (в 3 знач.), горести. Не горюй, всё пройдёт. Г. о близких. Горе г. (то же, что горевать ; в народной словесности). Толковый… … Толковый словарь Ожегова
ГОРЕВАТЬ — ГОРЕВАТЬ, горюю, горюешь, несовер. 1. о ком чем и без доп. Тяжело переживать какое нибудь несчастие, испытывать глубокую скорбь, тосковать. Горюй не горюй мертвого не воротишь. 2. без доп. Жить в нужде, бедствовать (прост.). Двое братьев богато… … Толковый словарь Ушакова
горевать — о ком чем, по кому чему и по ком чем. 1. о ком чем. О смерти Дибича горевать, кажется, нечего (Пушкин). О них горевали недолго. 2. по кому чему (с существительными и личными местоимениями 3 го л.). Горевать по сыну. Горевать по родителям.… … Словарь управления
горевать — ▲ переживать ↑ горе горевать испытывать горе. горе горевать. горький. горестный. отчаиваться. сокрушать, ся. сокрушенный (# вид). тужить. убить (ты меня убиваешь). убиваться. убитый (с # видом). кручина. крушиться. ломать руки [пальцы]. рвать… … Идеографический словарь русского языка
горевать — рюю, рюешь; нсв. о ком чем, по кому чему, с придат. дополнит. (нар. разг.) по ком чем. Испытывать горе, горесть. Г. о близких. Крестьяне горевали: пропал урожай. Не горюйте, что от него нет писем. Не горюй, все пройдёт. Не о чем горевать (нет… … Энциклопедический словарь
горевать — рю/ю, рю/ешь; нсв. а) о ком чем, по кому чему, с придат. дополнит. (нар. разг.) по ком чем. Испытывать горе, горесть. Горева/ть о близких. Крестьяне горевали: пропал урожай. Не горюйте, что от него нет писем. Не горюй, все пройдёт … Словарь многих выражений
горевать — ГОРЕВАТЬ, несов., о ком чем, по кому чему. Испытывать (испытать) душевное страдание, глубокую печаль, скорбь о ком , чем л., по кому , чему л.; Син.: грустить, печалиться, скорбеть, сокрушаться, Нар. поэт. Разг. тужить; Ант.: радоваться [impf. to … Большой толковый словарь русских глаголов
Горевать не горевать, и хоронить не миновать. — Горевать не горевать, и хоронить не миновать. См. ГОРЕ УТЕШЕНИЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Горевать, во что сливать: ни судна, ни браги. — Горевать, во что сливать: ни судна, ни браги. См. ГОРЕ УТЕШЕНИЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Горевать, во что пиво сливать: ни посудинки, ни браги. — Горевать, во что пиво сливать: ни посудинки, ни браги. См. ТОЛК БЕСТОЛОЧЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа