-
61 гора
ж1) mountain; ( невысокая) hill; ( в названиях гор тж) Mountв го́ру — uphill
по́д гору — downhill
ката́ться с горы́ (на санках) — toboggan
2) разг (куча, множество) heaps ofгора́ бума́г — heaps of paper
•- горы своротить - не за горами
- сулить златые горы
- обещать златые горы
- стоять горой за кого-л.
- гора родила мышь
- гора с горой не сходится, а человек с человеком сойдётся -
62 гора
[gorá] f. (acc. гору, pl. горы, dim. горка)1.1) montagna, monte (m.)2) un sacco di2.◆стоять горой за + acc. — difendere a spada tratta
ему кажется, что он может своротить горы — sprizza energia da tutti i pori
3.◇гора с горой не сходится, а человек с человеком да — chi non muore si rivede
-
63 гора
сущ.жен., множ. горы1. сǎрт, ту; высокая гора çÿллĕ сǎрт; Уральские горы Урал тавĕсем; взобраться на вершину горы сǎрт тÿпине хǎпар; дорога поднимается в гору çул сǎрталла хǎпарать2. купа; на полу гора книг урайĕнче кĕнекесем купипе выртаççĕ ♦ дела пошли в гору ĕç ǎнǎçма пуçларĕ; обещать золотые горы тем те пĕр сунса илĕрт; как гора с плеч свалилась чун лаштах пулчĕ (нуша иртсе кайнипе); закатить пир горой акǎш-макǎш ĕçкĕ ту; стоять горой çирĕп тǎр (камшǎн та пулин); не за горами таçта инçе мар -
64 гора
жен.1) mountain; hill ( невысокая); (toboggan) slide/shoot ( для катания на санках)идти в гору — to go uphill; to climb the ladder, to go up in the world перен.; up(ward)
Аппалачские горы — Appalachians, Appalachian Mountains
Карпатские горы — Carpathians, Carpathian Mountains
Грампианские горы — Grampian Hills, the Grampians
ледяная гора — ice slope (для катания); iceberg
под горой — at the foot of a hill/mountain
2) разг. heap, pile••воротить горы, сворачивать горы — to move mountains
сулить золотые горы — to promise wonders, to promise the moon/earth
-
65 гора
1) dağу подножья горы - dağnıñ eteginde (tübünde)в горах - dağlardaКрымские горы - Qırım dağları2) (перен. куча, груда) oba, yığın, top-topгора дров - bir oba odunгора с плеч свалилась - büyük bir yükniñ tübünden qurtulmaqстоять горой за кого-то - birine arqa olmaq -
66 гора
1) дагъу подножья горы - дагънынъ этегинде (тюбюнде)в горах - дагълардаКрымские горы - Къырым дагълары2) (перен. куча, груда) оба, йыгъын, топ-топгора дров - бир оба одунгора с плеч свалилась - буюк бир юкнинъ тюбюнден къуртулмакъстоять горой за кого-то - бирине аркъа олмакъ -
67 гора
ж1) Berg mго́ры ( горная цепь) — Gebírge n
в го́ры — ins Gebírge
в го́ру — bergáuf
по́д гору — bergáb
ката́ться с горы́ ( на санях) — ródeln vi
••наде́яться на кого́-либо как на ка́менную го́ру — álle séine Hóffnung auf j-m (A) sétzen, félsenfést auf j-m (A) vertráuen
экза́мены уже́ не за гора́ми — die Prüfungen sind nicht állzuférn
стоя́ть горо́й за кого́-либо — mit Leib und Séele für j-m éinstehen (непр.) vi (s)
у меня́ как гора́ с плеч свали́лась — mir ist wie ein Stein vom Hérzen gefállen
идти́ в го́ру — bergáuf géhen (непр.) vi (s); bésser wérden ( улучшаться)
-
68 гора
f (33; 'у; на -у; pl. 'ы, -, -ам) Berg m; pl. Achterbahn f; горой wie ein Berg; fig. F mit Leib u. Seele; в гору bergan, bergauf (fig. И mit D); под гору bergab; под горой am Fuße des Berges; за горами weit weg, fern, über alle Berge; не за горами nicht weit, vor der Tür; F как гора с плеч свалилась (у Р jemandem) ist ein Stein vom Herzen gefallen; как на каменную гору felsenfest; гора родила мышь Spr. es kreißen die Berge und gebären eine Maus -
69 гора
1. жтау2. ж мн. горыгорная местностьтауҙар, таулы урын3. жчего, из чегомножествотау-тау, өйөм-өйөм, бик күпне за горами — артыҡ алыҫ түгел, яҡында
в гору идти (подниматься) — юғары күтәрелеү, эш-хәл шәпкә китеү, уңыштарға ирешеү
под гору идти (катиться и т.п.) — түбән төшөү, кирегә китеү (уңышһыҙлыҡтарға осрау)
пир горой — мул һый, хан туйы
стоять (встать, стать) горой за кого-что — кемдер (ниҙер) өсөн ныҡ тороу, кемделер (ниҙелер) үлеп яҡлашыу
-
70 гора
ж1. кӯҳ; вершины гор қуллаҳои кӯҳ// мн. горы (местность) кӯҳҳо, кӯҳистон, кӯҳсор; жить в горах дар кӯҳистон зиндагӣ кардан; прогулка в горы сайри кӯҳсор2. перен. тӯда, ғарам, гала; гора книг як тӯда китоб3. в знач. иареч. горбй тӯда-тӯда, тӯб-тӯб; накладывать горой лаб-лаб кардан, моломол кардан <> пир горой базми ҷамшедӣ, базми осмонкаф; не за горами он қадар дур нест, наздик аст; зима не за горами зимистон наздик аст; идтй в гору 1) ба мартабае расидан 2) рӯ ба инкишоф (ба тараққй) шудан; идти (катиться) под гору таназзул кардан; завол ёфтан; надеяться на кого-л. как на каменную гору умеди комил доштан аз касе; своротить горы кӯҳро талқон кардан; стоять горой за кого-л. [ба ҳимояи касе] мисли кӯҳ истодан, балогардони касе шудан; сулить золотые горы домани касеро бо чормағзи пуч пур кардан; как (словно) гора с плеч свалилась гӯё кӯҳе аз дӯш бардошта шуд -
71 гора
ж1) Berg mгоры ( горная цепь) — Gebirge nкататься с горы ( на санях) — rodeln vi••надеяться на кого-либо как на каменную гору — alle seine Hoffnung auf j-m (A) setzen, felsenfest auf j-m (A) vertrauenу меня как гора с плеч свалилась — mir ist wie ein Stein vom Herzen gefallenидти в гору — bergauf gehen (непр.) vi (s); besser werden ( улучшаться) -
72 гора
ж.1. mountain; ( невысокая) hill; ( для катания на санках) toboggan-shoot, toboggan-slideамериканские горы ( аттракцион) — switchback sg.
идти в гору — go* uphill; (перен.) climb the ladder; go* up in the world; do well
идти под гору — go* downhill
♢
надеяться на кого-л. как на каменную гору — have / put* implicit faith in smb., have / place implicit confidence in smb.; trust smb. implicitlyпир горой разг. — sumptuous feast
стоять горой (за вн.) — defend with might and main (d.), stand* through thick and thin (by); be solidly behind smb.
сулить золотые горы (дт.) — promise wonders (i.), promise the moon (i.)
-
73 гора
-ы, сущ. ж. I (мн. ч. горы) уул; снеговые горы даста уул; подниматься на гору уул деер һарх; как гора с плеч свалилась седклин зовлң тегелһн; көдлмш төгелһн; не за горами хол биш, өөрхн; стоять горой (за кого-что-л.) кениг болв чигн харсх -
74 гора
57 С ж. неод. mägi (ka ülek.); снежная \гораа lumemägi, уроженец гор mägilane, вершина \гораы mäetipp, у подножия \гораы mäe jalamil, взбираться на гору mäkke ronima, идти в гору ülesmäge minema (ka ülek.), идти под гору allamäge minema ülek. ka alla käima, кататься с \гораы mäest alla laskma, горы книг raamatukuhjad, -mäed, -virnad; ‚как \гораа с плеч (свалилась) у кого nagu koorem vajus õlgadelt, nagu kivi langes v vajus südamelt;не за \гораами pole mägede taga;стоять \гораой за кого müürina seisma kelle eest;пир \гораой kõnek. priske pidu, pidu pilvedeni;воротить vсворотить горы kõnek. mägesid paigast liigutama v nihutama;сулить vобещать золотые горы kõnek. piimajõgesid ja pudrumägesid tõotama -
75 гора упала с плеч
Graphic expression: huge weight lifted off (smb) shoulders -
76 с плеч
см. У меня словно гора свалилась с плеч., У меня словно гора упала с плеч.Русско-немецкий словарь словосочетаний с предлогами и глаголами > с плеч
-
77 с плеч: У меня словно гора свалилась с плеч.
(umg.) Mir fiel ein Stein vom Herzen.Русско-немецкий словарь словосочетаний с предлогами и глаголами > с плеч: У меня словно гора свалилась с плеч.
-
78 с плеч: У меня словно гора упала с плеч.
(umg.) Mir fiel ein Stein vom Herzen.Русско-немецкий словарь словосочетаний с предлогами и глаголами > с плеч: У меня словно гора упала с плеч.
-
79 У меня словно гора свалилась с плеч
ncolloq. Mir fiel ein Stein vom HerzenУниверсальный русско-немецкий словарь > У меня словно гора свалилась с плеч
-
80 У меня словно гора упала с плеч
ncolloq. Mir fiel ein Stein vom HerzenУниверсальный русско-немецкий словарь > У меня словно гора упала с плеч
См. также в других словарях:
гора с плеч — успокоиться, вздохнуть с облегчением, отлегло на душе, вздохнуть свободно, отошло от сердца, гора с плеч свалилась, вздохнуть облегченно, отлегло от сердца Словарь русских синонимов. гора с плеч прил., кол во синонимов: 8 • … Словарь синонимов
гора с плеч — (Как) гора/ с плеч (свалилась) Отпала тяжелая забота … Словарь многих выражений
Гора с плеч (свалилась) — у кого. Разг. Экспрес. Наступило полное облегчение после избавления от забот, тревог, тяжёлых обязанностей. От попадьи! повторил Райский, и у него гора с плеч свалилась. А я бился, бился, а ларчик открывается просто! (Гончаров. Обрыв). Мама… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Гора с плеч свалила — ГОРА С ПЛЕЧ (СВАЛИЛАСЬ) у кого. Разг. Экспрес. Наступило полное облегчение после избавления от забот, тревог, тяжёлых обязанностей. От попадьи! повторил Райский, и у него гора с плеч свалилась. А я бился, бился, а ларчик открывается просто!… … Фразеологический словарь русского литературного языка
гора с плеч свалилась — прил., кол во синонимов: 8 • вздохнувший облегченно (11) • вздохнувший с облегчением (13) • … Словарь синонимов
гора с плеч свалилась — (иноск.) об избавлении от заботы, горя Ср. (Письмо к Вере) от попадьи! повторил он, и у него гора с плеч свалилась. А я бился, бился, а ларчик открывался просто. Гончаров. Обрыв. 3, 6. См. ларчик просто открывался. См. с плеч долой. См. кошмар … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Гора с плеч свалилась — Гора съ плечъ свалилась (иноск.) объ избавленіи отъ заботы, горя. Ср. (Письмо къ Вѣрѣ) отъ попадьи! повторилъ онъ, и у него гора съ плечъ свалилась. А я бился, бился, а ларчикъ открывался просто. Гончаровъ. Обрывъ. 3, 6. См. Ларчик просто… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
гора с плеч свалилась — см. гора … Словарь многих выражений
БУДТО ГОРА С ПЛЕЧ — у кого Почувствовать полное облегчение. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (X) избавились от чего л. тягостного, обременительного, от забот, тревог и т. п. Говорится с одобрением. реч. стандарт. ✦ У X а гора с плеч свалилась. Именная часть… … Фразеологический словарь русского языка
БУДТО ГОРА С ПЛЕЧ СВАЛИЛАСЬ — у кого Почувствовать полное облегчение. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (X) избавились от чего л. тягостного, обременительного, от забот, тревог и т. п. Говорится с одобрением. реч. стандарт. ✦ У X а гора с плеч свалилась. Именная часть… … Фразеологический словарь русского языка
КАК ГОРА С ПЛЕЧ — у кого Почувствовать полное облегчение. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (X) избавились от чего л. тягостного, обременительного, от забот, тревог и т. п. Говорится с одобрением. реч. стандарт. ✦ У X а гора с плеч свалилась. Именная часть… … Фразеологический словарь русского языка