-
41 length of furrow
Англо-русский словарь по деревообрабатывающей промышленности > length of furrow
-
42 drive
[draɪv] 1. гл.; прош. вр. drove, прич. прош. вр. driven1)а) ездить; ехать ( на автомобиле)We usually drive to the country on Sunday. — Мы обычно ездим за город по воскресеньям.
The guests got into their cars and drove away / off. — Гости расселись по своим машинам и разъехались.
Syn:б) везти, подвозить ( на машине)to drive smb. home — отвезти кого-л. домой
She drove me to the station. — Она подвезла меня до станции.
2) водить, вести, управлять (автомобилем, поездом и т. п.); править ( лошадьми); управлять, манипулировать (кем-л.)She drives a car skillfully. — Она прекрасно водит машину.
He drives a taxi. — Он работает таксистом.
The engine-driver drove his train at the rate of forty miles an hour. — Машинист вёл поезд со скоростью сорок миль в час.
Louie isn't an easy one to drive. — Луи не тот человек, которым легко управлять.
Syn:3)а) гнать; нести; перемещать (что-л.)A fair wind drove the ship along. — Попутный ветер подгонял корабль.
б) гнать скотв) гнать, преследоватьSwarms of mosquitoes drove us inside the house. — Тучи комаров загнали нас в дом.
г) = drive away, = drive off, = drive out прогонятьto drive away tourists / customers — отпугивать туристов, клиентов
What can I do to drive away these feelings of sadness? — Что бы такого сделать, чтобы не было так грустно?
Don't drive people who want to help you away. — Не гони людей, которые хотят помочь тебе.
The army drove off the enemy with much effort and loss of life. — Армия заставила врага отступить ценой больших усилий и потерь.
The police used horses to drive the crowds off. — Чтобы разогнать толпу, вызвали конную полицию.
This medicine will help to drive the disease off. — Это лекарство поможет справиться с болезнью.
We had to use cats to drive the rats out. — Чтобы выгнать крыс, мы завели кошек.
The cows are in the vegetable field, we shall have to drive them out. — Коровы забрели на поле, где растут овощи, их нужно выгнать оттуда.
Supermarkets are driving small shops out of business. — Супермаркеты вытесняют из торговли маленькие магазинчики.
4) нестись; мчаться; перемещатьсяBlack clouds drove across the sky. — По небу неслись чёрные тучи.
5)а) налетать, ударяться, битьсяThe waves drove against the rocks. — Волны бились о скалы.
Syn:б) наступать; устремляться вперёдSyn:6) спорт. бить по мячу ( в гольфе)7) вбивать, вколачивать; вонзатьto drive a nail home — вбить гвоздь по самую шляпку; довести что-л. до конца; убедить
The elephant drove his long tusks between the tiger's shoulders. — Слон вонзил свои длинные бивни тигру между лопаток.
8)а) проводить, прокладыватьб) горн. проходить горизонтальную выработкуHomesteaders drove timber down the river soon after. — Вскоре поселенцы сплавили лес по реке.
10) разг.; = let drive ударять, стукнуть (кого-л. / что-л.)11)а) побуждать, стимулировать; заставлятьHis pride drove him to complete the job. — Гордость заставила его закончить работу.
Hunger drove them to steal. — Голод заставил их пойти на воровство.
Syn:б) доводить (до какого-л. состояния), приводить (к какому-л. состоянию)to drive smb. to despair — доводить кого-л. до отчаяния
to drive smb. mad / crazy / insane, to drive smb. out of one's senses / mind, to drive smb. round the bend, to drive smb. up the wall — сводить кого-л. с ума
This job is enough to drive you to drink. шутл. — На этой работе сопьёшься.
The noise drove me up the wall. — От этого шума я не находил себе места.
The girl that's driving me mad is going away. (Beatles, "Help!", "Ticket to ride") — Девушка, которая сводит меня с ума, от меня уходит.
12) разг. втолковывать, вдалбливать (кому-л.)13) вести (торговлю, разговор)to speak sufficient French to drive a conversation — знать французский в такой мере, чтобы быть способным вести разговор
14) разг.The boss drives her workers hard. — Начальница здорово нагружает своих рабочих.
б) ( drive for) усердно работать, прилагать усилия (для достижения чего-л.)15) разг. тянуть, затягивать, доводить до последнего (время, дело)You had better not drive it to the last minute. — Лучше не затягивай это до последней минуты.
Syn:16) ( drive at) подразумевать, иметь в виду; клонить к (чему-л.)Syn:•- drive back
- drive in
- drive off••to drive a quill / pen — быть писателем
to drive the centre / cross / nail амер. — попасть точно в цель, попасть в «яблочко»
to drive a wedge between smb. — вбить клин между кем-л.
to drive smb. into a corner — загонять кого-л. в угол
to drive prices up / down — вызывать скачок / падение цен
- drive it home to smb.2. сущ.1) езда2) катание, прогулка (в экипаже, автомобиле)to go for / on a drive — поехать покататься
to have / take a drive — совершить прогулку на машине
Come with us for a drive in the country. — Поехали с нами покататься за город.
Syn:3) дорога, подъездная аллея ( к дому)Syn:4) дорога, по которой загоняют скот в загон5) преследование (неприятеля, зверя), гонThere were four drives, or large hunts, organized during the winter. — В течение зимы были организованы четыре крупных охоты, или гона.
7) спорт. сильный удар, драйв (в гольфе, бейсболе, теннисе, крикете)to foozle a drive разг. — запороть удар ( в гольфе)
8) воен. наступление, атака9) амер. (общественная) кампанияto put on a drive — начать кампанию, организовать кампанию
to initiate / launch a drive for smb. / smth. — начинать, инициировать кампанию в поддержку кого-л. / чего-л.
Syn:10) амер.; разг. продажа по низким ценам11) энергичные, настойчивые усилия, напористость, настойчивостьDoes she have enough drive to finish the job? — Достаточно ли у неё энергии, чтобы закончить эту работу?
Syn:12) побуждение, стимул, внутренний импульсShe has tremendous drive toward success. — У неё есть мощный стимул добиться успеха.
Syn:13) амер.; разг. возбуждение, драйв ( часто под влиянием наркотиков)Syn:14) тенденцияSyn:15) тех. передача, привод, приводной механизмfront drive, front-wheel drive авто — привод на передние колёса, передний привод
rear drive, rear-wheel drive авто — привод на задние колёса, задний привод
Syn:17) информ.; сокр. от disk drive дисковод, накопитель18) горн. штрек -
43 headland
['hedlənd], [-lænd]сущ.1) геогр. мысSyn:2) с.-х.а) конец гона (конец полосы пашни, которую проходят в одну сторону, без поворота, при вспашке, севе) -
44 headland
край поля; конец гона; поворотная полоса (для сельскохозяйственных орудий) -
45 focus on
Синонимический ряд:emphasize (verb) accentuate; be emphasized; devote attention to; emphasise; emphasize; feature; highlight; place emphasis on; revolve around; stress -
46 must
1. n разг. необходимость, насущная потребность2. n муст, виноградное сусло; молодое вино3. n диал. жмых яблок или грушthe draft must be free from errors or repugnances — в проекте не должно быть ошибок или противоречий
4. n плесень5. n затхлость6. v диал. заплесневеть, покрыться плесенью, зацвести7. v диал. покрыть плесенью8. n бешенство в период гонаСинонимический ряд:1. contingency (noun) condition; consideration; contingency; essential; necessity; postulate; precondition; prerequisite; provision; requirement; requisite; sine qua non2. obligation (noun) charge; commitment; committal; devoir; duty; need; obligation; ought3. need (verb) be compelled; have; need; ought; should; want -
47 season
1. n время годаclose season — время, когда охота запрещена;
rutting season — время спаривания, случки
mating season — сезон, время спаривания
2. n сезонnon-competitive season — сезон, когда спортсмен не участвует в соревнованиях
block-buster of the season — " гвоздь " сезона
3. n пора, время, периодclose season — время, когда охота запрещена
the strawberry season — время, когда поспевает клубника
peaches are out of season now — сейчас персиков не бывает, персики ещё не поспели
fishing season — путина, период рыбной ловли
4. n промежуток времени, период5. n подходящее времяin season and out of season — всегда, постоянно; кстати и некстати
6. n разг. сезонный билет7. n разг. абонемент8. n разг. поэт. год9. n разг. с. -х. биол. период половой охоты, гона; период течкиСинонимический ряд:1. duration (noun) division; duration; period; span; spell; term; time2. accustom (verb) accustom; habituate; inure3. age (verb) age; mature4. balance (verb) balance; mellow; temper5. flavor (verb) accent; enhance; flavor; flavour; salt; spice6. harden (verb) acclimate; acclimatise; acclimatize; caseharden; climatize; harden; stiffen; toughen -
48 focus
фокус, точка фокуса; фокусировать, наводить на резкость, помещать в фокусеinfinity focus — фокус, установленный на бесконечность; установка объектива на бесконечность
rear focus — задний фикус; вершинное фокусное расстояние
-
49 ghon's focus
-
50 ghon's primary lesion
English-Russian big medical dictionary > ghon's primary lesion
-
51 rutting season
fishing season — путина, период рыбной ловли
The English-Russian dictionary general scientific > rutting season
-
52 season
season 1. сезон, время года; 2. периодbiotic season 1. период сезонной сукцессии; 2. фенологический периодbreeding season период размноженияegg-bearing season период вынашивания икры (напр. у ракообразных)frostless season безморозный периодgrowing season вегетационный период; период ростаmating season брачный период, период спариванияrutting season период гонаspawning season нерестовый периодvegetative season вегетационный периодEnglish-Russian dictionary of biology and biotechnology > season
См. также в других словарях:
ГОНА ОЧАГ — (Ghon), или первичный очаг, обозначение туберкулезного первичного аффекта, т. е. того очагового изменения ткани, к рое возникает в месте первичного внедрения в ткань организма туб. палочки. Название Г. о. связано с именем патолого анато ма проф.… … Большая медицинская энциклопедия
Гона очаг — возникающий в детском возрасте, обычно в лёгких, первичный туберкулёзный очаг аффект (см. Туберкулёз). Назван по имени чешского врача А. Гона (A. Ghon), тщательно изучившего его в 1912. Вначале представляет собой бронхопневмонию; быстро… … Большая советская энциклопедия
Гона́да — (gonada; новолат. gonas, gonadis половая железа, от греч. gonē зарождение + adēn железа; син. железа половая) орган, в котором образуются или (как у высших позвоночных и человека) только размножаются, растут и созревают половые клетки … Медицинская энциклопедия
гона — нога … Краткий словарь анаграмм
Гона очаг — (A. Ghon, 1866 1936, чешский патологоанатом и бактериолог) петрифицированный или оссифицированный первичный туберкулезный аффект … Большой медицинский словарь
Гона среда — (A. Ghon) плотная яично глицериновая питательная среда для культивирования микобактерий туберкулеза … Большой медицинский словарь
Гона́дный ва́лик — закладка гонад в виде парного образования на медиальной стороне первичной почки зародыша; Г. в. представляет собой скопление мезенхимы под целомическим эпителием, вдающееся в целомическую полость … Медицинская энциклопедия
ГОНА ОЧАГ — (описан чешским патологом и бактериологом A. Ghon, 1866–1936) – петрифицированный или оссифицированный первичный аффект в зоне первичной локализации микобактерий туберкулеза. При рентгенологическом исследовании выявляют небольшой плотный очаг… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
Очаг Гона — (англ. Ghon s focus, Ghon focus) очаг первичного поражения легких при туберкулёзе, обычно в рамках первичного туберкулёзного комплекса (т.е. в сочетании с регионарной лимфаденопатией). Первоначально представляет собой небольшой… … Википедия
МАТА ГОНА — Группа Мата Гона была образована в Хорошевском районе Москвы в конце 1996 г. Название группы было придумано путем игры слов во время обычного разговора кем то из участников коллектива. Тогда в него входили: Алексей Ловягин (гитара), Артем Фомин… … Русский рок. Малая энциклопедия
панҷгона — [پنجگانه] панҷтоӣ; панҷвақта; намози панҷгона намози панҷвақта; ҳавоси панҷгона (сомеа, босира, зоиқа, ломиса ва шомма) … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ