Перевод: с русского на английский

с английского на русский

глаз+eye

  • 121 куда хватало глаз

    НАСКОЛЬКО <КУДА, сколько> ХВАТАЕТ < ХВАТАЛ> ГЛАЗ; НАСКОЛЬКО <КУДА, СКОЛЬКО> ХВАТАЛО ГЛАЗ <ГЛАЗА, ГЛАЗУ>
    [VPsubj or VP, impers; used as subord clause; more often this WO]
    =====
    for the whole distance that can be seen:
    - as far as the eye can (could) see.
         ♦ Насколько хватало глазу, поле было засыпано людьми и узлами (Федин 1). As far as the eye could see the field was scattered with people and bundles (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > куда хватало глаз

  • 122 насколько хватает глаз

    НАСКОЛЬКО <КУДА, сколько> ХВАТАЕТ < ХВАТАЛ> ГЛАЗ; НАСКОЛЬКО <КУДА, СКОЛЬКО> ХВАТАЛО ГЛАЗ <ГЛАЗА, ГЛАЗУ>
    [VPsubj or VP, impers; used as subord clause; more often this WO]
    =====
    for the whole distance that can be seen:
    - as far as the eye can (could) see.
         ♦ Насколько хватало глазу, поле было засыпано людьми и узлами (Федин 1). As far as the eye could see the field was scattered with people and bundles (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > насколько хватает глаз

  • 123 насколько хватал глаз

    НАСКОЛЬКО <КУДА, сколько> ХВАТАЕТ < ХВАТАЛ> ГЛАЗ; НАСКОЛЬКО <КУДА, СКОЛЬКО> ХВАТАЛО ГЛАЗ <ГЛАЗА, ГЛАЗУ>
    [VPsubj or VP, impers; used as subord clause; more often this WO]
    =====
    for the whole distance that can be seen:
    - as far as the eye can (could) see.
         ♦ Насколько хватало глазу, поле было засыпано людьми и узлами (Федин 1). As far as the eye could see the field was scattered with people and bundles (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > насколько хватал глаз

  • 124 насколько хватало глаз

    НАСКОЛЬКО <КУДА, сколько> ХВАТАЕТ < ХВАТАЛ> ГЛАЗ; НАСКОЛЬКО <КУДА, СКОЛЬКО> ХВАТАЛО ГЛАЗ <ГЛАЗА, ГЛАЗУ>
    [VPsubj or VP, impers; used as subord clause; more often this WO]
    =====
    for the whole distance that can be seen:
    - as far as the eye can (could) see.
         ♦ Насколько хватало глазу, поле было засыпано людьми и узлами (Федин 1). As far as the eye could see the field was scattered with people and bundles (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > насколько хватало глаз

  • 125 сколько хватает глаз

    НАСКОЛЬКО <КУДА, сколько> ХВАТАЕТ < ХВАТАЛ> ГЛАЗ; НАСКОЛЬКО <КУДА, СКОЛЬКО> ХВАТАЛО ГЛАЗ <ГЛАЗА, ГЛАЗУ>
    [VPsubj or VP, impers; used as subord clause; more often this WO]
    =====
    for the whole distance that can be seen:
    - as far as the eye can (could) see.
         ♦ Насколько хватало глазу, поле было засыпано людьми и узлами (Федин 1). As far as the eye could see the field was scattered with people and bundles (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > сколько хватает глаз

  • 126 сколько хватал глаз

    НАСКОЛЬКО <КУДА, сколько> ХВАТАЕТ < ХВАТАЛ> ГЛАЗ; НАСКОЛЬКО <КУДА, СКОЛЬКО> ХВАТАЛО ГЛАЗ <ГЛАЗА, ГЛАЗУ>
    [VPsubj or VP, impers; used as subord clause; more often this WO]
    =====
    for the whole distance that can be seen:
    - as far as the eye can (could) see.
         ♦ Насколько хватало глазу, поле было засыпано людьми и узлами (Федин 1). As far as the eye could see the field was scattered with people and bundles (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > сколько хватал глаз

  • 127 сколько хватало глаз

    НАСКОЛЬКО <КУДА, сколько> ХВАТАЕТ < ХВАТАЛ> ГЛАЗ; НАСКОЛЬКО <КУДА, СКОЛЬКО> ХВАТАЛО ГЛАЗ <ГЛАЗА, ГЛАЗУ>
    [VPsubj or VP, impers; used as subord clause; more often this WO]
    =====
    for the whole distance that can be seen:
    - as far as the eye can (could) see.
         ♦ Насколько хватало глазу, поле было засыпано людьми и узлами (Федин 1). As far as the eye could see the field was scattered with people and bundles (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > сколько хватало глаз

  • 128 радовать глаз

    РАДОВАТЬ ГЛАЗ < ВЗОР>
    [VP; subj: concr; usu. pres or past]
    =====
    to be pleasant to look at:
    - X радует глаз X is delightful < a pleasure> to behold;
    - X is a feast < a treat> for the eye(s);
    - X delights one's eyes.
         ♦ [author's usage]"...Наш город издревле прославлен своими базарами, банями, портом, крепостью, храмом Великому Весовщику и многими другими радующими глаза делами рук человеческих" (Искандер 5). "Our city has been famed from earliest times for its bazaars, baths, harbor, fort, temple to the Great Weighmaster, and many other works of man delightful to behold" (5a).
         ♦ Сидим мы, бывало, вчетвером... в любимой его [нашего доброго старого начальника] угловой комнате; в камине приятно тлеют дрова; в стороне, на столе, шипит самовар, желтеет только что сбитое сливочное масло, и радуют взоры румяные булки... (Салтыков-Щедрин 2). The four of us...used to sit in his [our good old governor's] beloved corner room, the wood smouldering pleasantly in the fireplace, the samovar hissing on a side-table, the butter just out of the churn-a lovely, yellow pile on a plate - and the appetizing, well-browned rolls delighting our eyes... (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > радовать глаз

См. также в других словарях:

  • Глаз (Eye) — орган зрения, имеющий форму неправильной сферы, осуществляющий восприятие света, цвета и реагирующий на эти раздражения. Глазное яблоко состоит из ядра, покрытого тремя оболочками, и вспомогательных органов глаза. Наружная фиброзная оболочка… …   Медицинские термины

  • Глаз (eye) — Защитная ткань Г. состоит из век, прозрачной слизистой оболочки, к рая выстилает внутреннюю сторону век и переходит с них на глазное яблоко (конъюнктива), слезных желез (слезы защищают роговицу и конъюнктиву от высыхания и действуют как «смазка»… …   Психологическая энциклопедия

  • Глаз (персонаж мультсериала Поллитровая мышь) — Персонаж мультсериала Поллитровая мышь Глаз Eye …   Википедия

  • Движения глаз (eye movements) — Глаза почти всегда находятся в движении. Самому человеку кажется, что окружающий мир относительно неподвижен, а глаза движутся произвольно, но это не так. Даже когда мы пытаемся фиксировать взгляд на предмете или картине при их внимательном… …   Психологическая энциклопедия

  • глаз — «Глаз» (Eye)     Замкнутая часть строчной буквы «е». Также синоним для внутреннего просвета овала и полуовала (bowl) …   Шрифтовая терминология

  • eye — «Глаз» (Eye)     Замкнутая часть строчной буквы «е». Также синоним для внутреннего просвета овала и полуовала (bowl) …   Шрифтовая терминология

  • ГЛАЗ — ГЛАЗ, самый важный из органов чувств, основной функцией которого является восприятие световых лучей и оценка их по количеству и качеству (через его посредство поступает около 80% всех ощущений внешнего мира). Эта способность принадлежит сетчатой… …   Большая медицинская энциклопедия

  • Глаз (фильм — Глаз (фильм, 2002) Глаз Gin gwai Жанр мистический триллер драма Режиссёр Оксид Пан Дэнни Пан Продюсер Питер Чан …   Википедия

  • Глаз тигра — Eye of the Tiger Жанр боевик Режиссёр Ричард Сарафьян Продюсер Тони Скотти …   Википедия

  • Eye tracking — Eye tracking  процесс записи положения взгляда, либо движения глаз по отношению к голове. Eye tracker  прибор, используемый для таких измерений в научных исследованиях зрительной системы, в психологии, когнитивной лингвистике и… …   Википедия

  • ГЛАЗ — мифологический символ, связанный с магической силой, благодаря которой божество или мифологический персонаж обладают способностью видеть, сами оставаясь невидимыми. Эта способность, символизируемая наличием одного огромного глаза или большого… …   Энциклопедия мифологии

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»