-
1 неё глаза на мокром месте
prongener. elle a la larme facile, elle a le don des larmes, elle a toujours la larme à l'œil yDictionnaire russe-français universel > неё глаза на мокром месте
-
2 него глаза на мокром месте
prongener. il pleure facilement yDictionnaire russe-français universel > него глаза на мокром месте
-
3 иметь глаза на мокром месте
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > иметь глаза на мокром месте
-
4 œil
(m), les yeux (m, pl) глаз / глаза♦ à l'œil1) на глазок2) бесплатно, даром♦ à vue d'œil на глазах♦ avoir de l'œil быть проницательным; иметь острый глаз♦ avoir l'œil à qch приглядывать, присматривать за чем-л.♦ avoir l'œil américain иметь намётанный глаз; быть наблюдательным♦ avoir l'œil ouvert sur qch зорко следить за чем-л.♦ avoir l'œil sur qn; ▼ tenir [[lang name="French"]garder, avoir] qn à l'œil не спускать глаз с кого-л.; зорко присматривать за кем-л.♦ avoir un œil qui dit merde à l'autre; ▼ avoir un œil à Paris et l'autre à Pontoise; ▼ avoir les yeux qui se croisent les bras сильно косить♦ avoir une coquetterie dans l'œil быть слегка косоглазым♦ c'est du tape-à-l'œil это слишком кричаще, броско♦ en un clin d'œil в мгновение ока♦ et cela est reparti bon pied (шутл. – ирон.) и снова♦ bon œil! пошло-поехало!♦ être un larme à l'œil быть плаксивым; иметь глаза на мокром месте♦ faire de l'œil à qn подмигивать, строить глазки кому-л.♦ frais comme l'œil (шутл.) хорошо отдохнувший; свежий как огурчик♦ jeter un coup d'œil взглянуть мельком♦ ne dormir que d'un œil [ d'une oreille] спать чутким сном; спать в полглаза♦ ne pleurer que d'un œil (ирон.) не очень-то расстраиваться; не слишком горевать; не особенно убиваться1) ознакомиться с чем-л. поверхностно2) смотреть на что-л. односторонне♦ nourris un corbeau il te от неблагодарного не жди♦ crèvera l'œil; ▼ [lang name="French"]fais du bien au chien galeux, il te mord ничего, кроме ненависти♦ [lang name="French"]œil pour œil, dent pour dent око за око, зуб за зуб♦ ouvre l'œil! ( et le bon) смотри в оба!; будь начеку!♦ regarder qn d'un mauvais œil недружелюбно смотреть на кого-л.♦ risquer un œil взглянуть украдкой; кинуть быстрый взгляд♦ se rincer l'œil (шутл.) услаждать свой взор♦ taper dans l'œil à qn (шутл.) приглянуться кому-л.♦ tourner de l'œil упасть в обморок; отключиться♦ voir qch d'un autre œil смотреть на что-л. по-своему, по-другому♦ voir qch d'un bon / mauvais œil благосклонно / неблагосклонно [одобрительно / неодобрительно] относиться к чему-л.♦ voyager à l'œil путешествовать зайцем
См. также в других словарях:
глаза на мокром месте — плакса, слаб на слезы, плаксивый, слезы близко Словарь русских синонимов. глаза на мокром месте прил., кол во синонимов: 4 • плакса (31) • … Словарь синонимов
Глаза на мокром месте — у кого. Разг. Ирон. Кто либо плаксив, слезлив; часто и беспричинно плачет. В первый день, как поженились, она плакала и потом все двадцать лет плакала глаза на мокром месте (Чехов. Печенег) … Фразеологический словарь русского литературного языка
глаза на мокром месте вставлены — (иноск.) о плаксе Ср. Чуть бы что ни случилось в немножко торжественном или немножко печальном роде, бригадир сейчас же был готов расплакаться. Корпусные солдаты говорили о нем, что у него глаза на мокром месте вставлены. Лесков. Кадетский… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Глаза на мокром месте вставлены — Глаза на мокромъ мѣстѣ вставлены (иноск.) о плаксѣ. Ср. Чуть бы что̀ ни случилось въ немножко торжественномъ или немножко печальномъ родѣ, бригадиръ сейчасъ же былъ готовъ расплакаться. Корпусные солдаты говорили о немъ, что у него глаза на… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Глаза на мокром месте — у кого. Разг. Шутл. Об очень чувствительном человеке, который часто плачет. ФСРЯ, 104; ЗС 1996, 168; ШЗФ 2001, 53; БТС, 551; БМС 1998, 112 … Большой словарь русских поговорок
глаза на мокром месте — идиом. о человеке (обычно о женщине), готовом расплакаться … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого
глаза на мокром месте — у кого О том, кто часто плачет … Словарь многих выражений
место — сущ., с., ??? Морфология: (нет) чего? места, чему? месту, (вижу) что? место, чем? местом, о чём? о месте; что? места, (нет) чего? мест, чему? местам; (вижу) что? места, чем? местами, о чём? о местах 1. Если для чего либо или кого либо есть место … Толковый словарь Дмитриева
мокрый — прил., употр. часто Морфология: мокр, мокра, мокро, мокры и мокры; мокрее 1. Мокрым вы называете то, что пропитано водой, дождём, слезами или другой жидкостью. Мокрые насквозь брюки прилипали к коленкам. | Мама вытерла стол мокрой тряпкой. сухой… … Толковый словарь Дмитриева
место — Больное место чье 1) то, что более всего волнует, беспокоит. Заводская контора была для него самым больным местом, потому что именно здесь он чувствовал себя окончательно бессильным. Мамин Сибиряк. 2) наиболее уязвимая, слабая сторона … Фразеологический словарь русского языка
плакса — нюня, рева, рева корова; плакун, ревушка коровушка, ревун, пискун, дребезгунья, мизгуха, ревунья, глаза на мокром месте, слаб на слезы, слезы близко, пискунья, крикса, плакуша, плачущий, плаксивый, слезистый, слезоточивый, рева Словарь русских… … Словарь синонимов