Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

гарц

  • 1 Гарц

    ( горы) der Harz - es

    БНРС > Гарц

  • 2 гарц

    выход, подземный ход

    Mongolian-Russian dictionary > гарц

  • 3 гарц

    устар. гарнец
    / Япэм нартыху, гуэдз с. ху. ирапщу щыIа щапхъэ (литри 3, 28 хъууэ).
    * ЛIыжьым нартыху иригъэхьэжам щхьэлтетым хьэжыпщIэу гарцищ хихащ. фольк.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > гарц

  • 4 гарц


    уст. гарнец (мера сыпучих тел).

    Кабардинско-русский словарь > гарц

  • 5 гарцівник

    -а́; диал.
    шалу́н, танцо́вщик

    Українсько-російський словник > гарцівник

  • 6 гарцівниця

    диал.
    шалу́нья; танцо́вщица

    Українсько-російський словник > гарцівниця

  • 7 Harz

    Гарц

    English-Russian dictionary of technical terms > Harz

  • 8 Harz

    Англо-русский синонимический словарь > Harz

  • 9 Harz

    Англо-русский географический словарь > Harz

  • 10 Harz

    Гарц, Харц Горы в Германии. 90 км. Высота до 1142 м (г. Броккен). Хвойные и широколиственные леса, луга. Природный парк. Климатические курорты Бланкенбург, Вернигероде, Гернроде и др.

    Англо-русский словарь географических названий > Harz

  • 11 Nationalpark Harz

    m
    национальный парк "Гарц", парк на территории горного массива Гарц, площадь 158 кв. км. Гарц (включая и другой национальный парк – Хох-Гарц) находится в трёх федеральных землях: Нижняя Саксония, Саксония-Анхальт и Тюрингия, граница между двумя национальными парками проходит в Нижней Саксонии. Гористая местность Гарца отличается богатой флорой (растения лесных болот и др.) и фауной (редкие виды сов, королёк – птица весом 5 г и др.). Основан в 1994 г. <название Harz восходит к средневерхненем. "hart" – "лес (на горах)". Название целого ряда городов и селений в Гарце оканчиваются на "rode" (от глагола "roden" – "корчевать") как свидетельство корчёвки леса при заселении местности (например, Wernigerode, Gernrode и др.)> Niedersachsen, Sachsen-Anhalt, Thüringen, Nationalpark Hochharz

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Nationalpark Harz

  • 12 Nationalpark Hochharz

    m
    национальный парк "Хох-Гарц", площадь около 60 кв. км. Центр Национального природного парка – гора Броккен (1142 м), здесь проходит узкоколейная железная дорога (Harzquerbahn, 60 км). В лесных массивах и болотах обитают редкие животные и птицы (в т.ч. филины, совы, дикие кошки). Основан в 1990 г. С парком Хох-Гарц граничит др. Национальный природный парк – Гарц. <Hochharz букв. "Высокий Гарц"> Nationalpark Harz, Brocken

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Nationalpark Hochharz

  • 13 Harz

    География: Гарц (горный массив), горы Гарц (ФРГ)

    Универсальный англо-русский словарь > Harz

  • 14 Harz

    Новый англо-русский словарь > Harz

  • 15 Harz

    m
    Гарц
    горы в Германии; длина 100 км, ширина до 30 км; высота Ober-Harz — до 1142 м (г. Броккен), Unterharz — до 582 м; хвойные и широколиственные леса, луга, природный парк; туризм; западный Гарц (95.000 га) с 1960 — природный парк; климатические курорты Бланкенбург, Вернигероде, Гернроде и др.

    Deutsch-Russisch Wörterbuch der regionalen Studien > Harz

  • 16 Harz

    m
    Гарц, горный массив, самый высокий в северной Германии: длина 90 км, высота до 1142 м (Броккен). Находится в трёх федеральных землях – Нижняя Саксония, Саксония-Анхальт и Тюрингия. Платообразная вершина, крутые склоны, хвойные и широколиственные леса, луга. Богатая фауна: редкие виды сов, дикие кошки, птица королёк. Климатические курорты Бланкенбург, Вернигероде, Гернроде и др. С целью сохранения экосистемы Гарца в начале 1990-x гг. созданы два резервата – парки Гарц и Обергарц – Mittelgebirgsschwelle <название Harz восходит к средневерхненем. "hart" – "лес (на горах)"> Mittelgebirgsschwelle, Niedersachsen, Sachsen-Anhalt, Thüringen, Nationalpark Hochharz, Harzer Käse

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Harz

  • 17 Harz

    I n -es, -e
    fossiles Harzископаемая смола (напр., янтарь)
    II m -es

    БНРС > Harz

  • 18 Ex ungue leōnem

    "По когтю льва" (узнают), т. е. по части можно судить о целом или по руке узнают мастера.
    Лукиан, "Гермотим", 54: Говорят, что один ваятель, кажется Фидий, увидав коготь льва, сообразил, какой величины получится целый лев, если его вылепить по соразмерности с когтем.
    К более раннему периоду относил эту поговорку Плутарх, ссылающийся на употребление ее у греческого поэта Алкея.
    ср. русск. Видно сокола по полету
    □ В парафразе см. Ex auribus asinum
    Чудак Вы, Сен-Поль! Откуда Вы взяли или кто это Вам сказал, что я должен "смазывать кожу йодом"? Вы меня прервете и скажете, что это простая мелочь, но в этом обнаруживается Ваш метод " материального факта". Ex ungue leonem! (К. Маркс - Полю Лафаргу, 20.III 1882.)
    Ex ungue leonem *
    И выдал их без подписи моей;
    Журнальный шут о них статейку тиснул,
    Без подписи ж пустив ее, злодей.
    Но что ж? Ни мне, ни площадному шуту
    Не удалось прикрыть своих проказ;
    Он по когтям узнал меня в минуту,
    Я по ушам узнал его как раз. (А. С. Пушкин.)
    * Ответ на анонимную заметку А. Е. Измайлова в издаваемом им журнале "Благонамеренный" по поводу стихотворения Пушкина "Приятелям", в которой говорилось: "Более же всего напугало меня то, что у господина сочинителя есть когти!". - авт.
    Полного очерка Бемова учения я не имею возможности передать вам; мы ограничимся несколькими чертами; впрочем, ex ungue leonem. (А. И. Герцен, Письма об изучении природы.)
    Я сам в молодости теориям обучался, а потому вышел из меня Филипп Андреич Люберцев, а не Андрей Филиппин. И всякий знает мою работу, всякий сразу скажет: эту записку писал не Андрей Филиппыч, а Филипп Андреев, сын Люберцев. Ex ungue leonem, если можно, без хвастовства, так выразиться. (М. Е. Салтыков-Щедрин, Мелочи жизни.)
    После нескольких страниц пустословия, которого образец видели читатели, г. Богушевич (предисловие не подписано, но слог и воззрения его не могут принадлежать никому иному, кроме автора статьи о Гюлистане. Ошибиться тут нельзя: ex ungue leonem) добирается, наконец-то до указателей. (Н. А. Добролюбов, Указатель статей серьезного содержания, помещенных в журналах прежних лет.)
    Ex ungue - Leonem. [ эпиграф. - авт. ] В некоторых очерках и отдельных заметках я пытался установить не только связи Толстого с предшествовавшими и современными ему писателями, но и показать воздействие Толстого на последующих писателей: в этих случаях, говоря языком древнегреческого мудреца-баснописца Эзопа, я не столько искал самого Льва, сколько его неизгладимые львиные следы. (М. Альтман, Читая Толстого.)
    Они полагают, будто сделали открытие, что лев принадлежит, собственно говоря, к породе кошек, и с этим естественно-историческим открытием они будут носиться до тех пор, пока эта большая кошка на их собственной шкуре не покажет свое ex ungue leonem. (Генрих Гейне, Путешествие на Гарц.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Ex ungue leōnem

  • 19 Natūra natūrans. Natūra naturāta

    Природа порождающая. Природа порожденная.
    Бенедикт Спиноза, "Этика", 1, 29: Схолия. Прежде чем идти далее, я хочу изложить здесь или, лучше сказать, напомнить, что мы должны понимать под natura naturans (природа порождающая) и natura naturata (природа порожденная). Из предыдущего, я полагаю, ясно уже, что под natura naturans нам должно понимать то, что существует само по себе и представляется само через себя, иными словами, такие атрибуты субстанции, которые выражают вечную и бесконечную сущность, т. е. бога, поскольку он рассматривается как свободная причина. А под natura naturata я понимаю все то, что вытекает из необходимости природы бога, иными словами - каждого из его атрибутов, т. е. все модусы атрибутов бога, поскольку они рассматриваются как вещи, которые существуют в боге, и без бога не могут ни существовать, ни быть представляемы.
    Третья измена Гейне иудаизму заключается в том, что говорил о нем сам Волынский; это - чувство природы. Когда Браудо спорил с Жирмунским, что Гейне не мог не чувствовать природы, у меня была потребность доказывать, что он ее не чувствовал. Когда Волынский доказывает, что Гейне, как иудей, не чувствовал природы, у меня противоположная потребность - доказывать, что он ее чувствовал. Это происходит от того, что Гейне и тут противоречив до крайности, совмещает в себе, казалось бы, несовместимое. Во-первых: Гейне действительно чувствует природу не так, как чувствовали ее иенские романтики: стоит сравнить для этого впечатления от восхода солнца на Гарце в описании Тика [ Цитируется в книге: В. М. Жирмунский, Немецкий романтизм и современная мистика. - авт. ] и в описании Гейне. Однако в "Путевых картинах" есть намеки, указывающие на то, что Гейне был почти способен переселяться и в романтическое чувствование природы (Ильза). [ Описание реки Ильзы в "Путешествии на Гарц". - авт. ] Во-вторых: Гейне действительно чувствует природу как natura naturans; он чувствует, как пламенный иудей, это навиновское солнце, горящее в его собственном мозгу. В-третьих: По глубочайшему замечанию Волынского, евреи не чувствуют природы как natura naturata; да, это так. Но Гейне есть величайшее исключение, подтверждающее это правило. Он чувствовал иногда natura naturata как дай бог арийцу, он способен дать в одной лирической строке откровение о natura naturata, не уступающее нашему Фету или Тютчеву. И это гениальное арийское чувствование natura naturata есть новая измена иудейскому гениальному чувствованию natura naturans. (А. А. Блок, О иудаизме у Гейне.)
    Никто не выражался в более возвышенных словах о божестве, чем Спиноза. Вместо того, чтобы сказать, будто он отрицает бога, можно было сказать, что он отрицает человека. Все конечные вещи суть для него лишь модусы бесконечной субстанции. Все конечные вещи заключены в боге, человеческий дух есть лишь луч бесконечного мышления, человеческое тело есть лишь атом бесконечного протяжения; бог есть бесконечная причина того и другого - духов и тел, natura naturans. (Генрих Гейне, К истории религии и философии в Германии.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Natūra natūrans. Natūra naturāta

  • 20 Brocken

    1) Общая лексика: Броккен
    2) География: пик Броккен (горы Гарц. ФРГ)

    Универсальный англо-русский словарь > Brocken

См. также в других словарях:

  • Гарц — горы; Германия. Упоминается в др. рим. источниках как Bacenis silva буковый лес ; в 781 г. Hart герм, лес , совр. Harz, русск. традиц. Гарц. Географические названия мира: Топонимический словарь. М: АСТ. Поспелов Е.М. 2001 …   Географическая энциклопедия

  • Гарц — Харц (Harz), горы в Германии. 90 км. Высота до 1142 м (г. Броккен). Хвойные и широколиственные леса, луга. Природный парк. Климатические курорты Бланкенбург, Вернигероде, Гернроде и др. * * * ГАРЦ ГАРЦ (Харц) (Harz), горы в Германии. 90 км.… …   Энциклопедический словарь

  • гарц — сущ., кол во синонимов: 1 • горы (52) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Гарц — У этого термина существуют и другие значения, см. Гарц (значения). Гарц …   Википедия

  • Гарц — горы; Германия. Упоминается в др. рим. источниках как Bacenis silva буковый лес ; в 781 г. Hart герм, лес , совр. Harz, русск. традиц. Гарц …   Топонимический словарь

  • Гарц (значения) — Гарц (Harz, Garz): Гарц  самые северные горы средней высоты в Германии. Гарц (национальный парк)  национальный парк в Германии. Гарц (Рюген)  город в Германии, в земле Мекленбург  Передняя Померания. Грос Гарц  коммуна в… …   Википедия

  • ГАРЦ (Harz) — ГАРЦ (Харц) (Harz) горы в Германии. 90 км. Высота до 1142 м (г. Броккен). Хвойные и широколиственные леса, луга. Природный парк. Климатические курорты Бланкенбург, Вернигероде, Гернроде и др …   Большой Энциклопедический словарь

  • гарцівник — іменник чоловічого роду, істота …   Орфографічний словник української мови

  • гарцівниця — іменник жіночого роду, істота діал …   Орфографічний словник української мови

  • Гарц (национальный парк) — У этого термина существуют и другие значения, см. Гарц (значения). Гарц Nationalpark Harz …   Википедия

  • Гарц (Одер) — У этого термина существуют и другие значения, см. Гарц (значения). Город Гарц (Одер) Gartz (Oder) Герб …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»