-
1 туалет
1) ( одежда) toilette ж., abito м.2) (умывание, причёсывание) toilette ж., toletta ж.3) ( столик) pettiniera ж., toilette ж.4) ( уборная) toilette ж.* * *м.1) (наряд, тж. одевание) toletta fвечерний туале́т — abito da sera
заниматься туале́том — farsi toletta; vestirsi e pettinarsi
2) ( столик) pettiniera f, specchiera, toletta3) ( уборная) to(e)letta f, ritirata f, gabinetto m* * *ngener. toletta, bagno (в квартире), gabinetto, ritirata, camerino, lavabo, pettiniera, specchiera (столик с зеркалом), (общественный) vespasiano -
2 туалет
[tualét] m.1) abito elegante; mise (f.)2) ( solo sing.):совершать туалет — fare toletta (lavarsi, vestirsi, pettinarsi)
3) specchiera (f.)4) gabinetto, bagno; servizi (pl.) ( in luoghi pubblici) -
3 туалет
mFRA cabinet-toilette mDEU Abort m mit Wascheinrichtung fENG lavatoryITA ritirata fPLN ustęp m z umywalkąRUS туалет mсм. поз. 1918 на,
,
,
,
,
,
-
4 вечерний туалет
adjgener. abito da gala -
5 сходить в туалет
vgener. fare i propri bisogni -
6 уборная, туалет
-
7 мужской
1) ( относящийся к мужчине) maschile, di uomini2) ( предназначенный для мужчин) per uomini, da uomo3) (такой, как у мужчин) maschile, virile4) maschile••* * *прил.1) maschile, da / di / per uomo, per gli uomini / i maschiмужско́й род грам. — (genere) maschile
мужско́й пол — sesso maschile
мужско́й портной — sarto da uomo
2) (такой, как у мужчины, для мужчин)мужско́й туалет — gabinetto per uomini
мужско́й разговор — un discorso / parlare da uomo
* * *adj1) gener. maschio, maschile, virile2) dial. mascolo -
8 уборная
1) ( артистическая) camerino м.2) ( туалет) gabinetto м., latrina ж.* * *ж.1) театр. camerino m2) ( туалет) gabinetto m, bagno разг.; ritirata; latrina; posticino m эвф.; cesso m вульг.общественная убо́рная — gabinetto pubblico / di decenza
* * *n1) gener. camerino, stanzino, gabinetto, latrina, luogo comodo, luogo comune, ritirata, water-closet2) colloq. bagno3) obs. destro, privato4) lat. licet -
9 место
1) ( пространство) posto м., spazio м.••2) ( пункт) luogo м., posto м., punto м.место жительства — luogo di residenza, domicilio м.
••ни с места! — fermo!, fermi!
места себе не находить — essere come un'anima in pena, stare sulle spine
уложить на месте — far secco [freddare] sul colpo
3) ( нумерованное) posto м.4) ( специально отведённое пространство) posto м.••одно место — quel posto, gabinetto м. ( туалет); culo м. ( жопа); pene м., cazzo м. вульг. ( половой член)
5) ( в соревновании) posto м., posizione ж.занять первое место — vincere il primo posto, classificarsi primo
6) ( положение) posto м., posizione ж.••7) (должность, работа) posto м., impiego м.8) ( участок земной поверхности) luogo м., terreno, posto м.9) ( край) parte ж., luogo м., zona ж., località ж., paraggi м. мн.в этих местах — da queste parti, in questi paraggi
10) (провинция, периферия) provincia ж.11) ( отрывок) brano м., passo м.12) ( грузовое) collo м., pacco м.* * *с.1) posto m(свободное) ме́сто в вагоне — il posto (libero) nel vagone
положить на ме́сто — mettere a posto
проводить до ме́ста — accompagnare al suo posto
рабочее ме́сто — posto di lavoro
2) ( местность) località f, luogo m, posto mживописные ме́ста — luoghi pittoreschi
3) (роль, положение кого-л.) posto m; piazza f жарг. тж. спорт.занимать первое ме́сто — conservare / avere il primato (in)
занять первое ме́сто в соревновании — conquistare il primo posto / la prima piazza nella gara; classificarsi primo
4) ( должность) posto m; carica f ( постоянное); impiego m ( служащего); occupazione f; poltrona f газет.вакантное ме́сто — posto vacante
искать ме́сто — cercare un posto / lavoro
остаться без ме́ста — perdere il posto
5) ( часть текста) brano m, frammento m, passo mсущественные ме́ста в статье — i passi più salienti dell'articolo
на самом интересном ме́сте разг. — sul più bello, nel bel mezzo
6) мн. ( периферия)делегаты с мест — i delegati delle regioni / provincie / della base полит.
7) ( багажа) collo m8) нескл. чаще с отриц. кому-чемуздесь не ме́сто разговорам — non è questo il luogo per chiacchiere
9) нар. ме́стами a trattiизложение ме́стами сложно — l'esposizione a tratti e contorta
10) спец.детское ме́сто — placenta f
ме́ста общего пользования — servizi m pl
11) спец.с ме́ста — di scatto
рвануться с ме́ста — partire in tromba; спорт. da fermo
•••поставить на ме́сто кого-л. разг. — far rigare diritto; rimettere in riga; mettere al suo posto qd
общие ме́ста книжн. — luoghi comuni
пустое ме́сто разг. — buono a nulla; zero assoluto
уступить ме́сто чему-л. книжн. — lasciare il posto a qc
убить на ме́сте — uccidere sul colpo
ни с ме́ста! — fermo (la)! ед.; fermi! мн.; alt!
на ме́сто! (к собаке) — a cuccia!
живого ме́ста не осталось — è tutto una piaga
мокрого ме́ста не оставить — ridurre in poltiglia
не ме́сто красит человека, а человек ме́сто — l'abito non fa il monaco
как приросший к ме́сту — come un paracarro; come inchiodato
* * *n1) gener. postazione, loco, passaggio, collo (багажа, груза), dove, posto, punto, punto esclamativo, (посадочное) coperto (в ресторане), giacitura, localita, luogo, premio (занятое на конкурсе напр. вин), seggio (в парламенте и т.п.), stallo (депутата, сенатора и т.п.)2) colloq. piazza3) econ. seggio (в парламенте), spazio4) fin. collocamento, sito, seggio -
10 откровенный
1) ( искренний) franco, schietto, sincero2) (явный, открытый) evidente, palese3) ( слишком обнажающий) audace, scollatissimo* * *прил.1) sincero, franco, schiettoоткрове́нное признание — piena confessione
2) ( очевидный) palese, manifesto, evidente, lampanteоткрове́нное пренебрежение — disprezzo palese
3) (об одежде, поведении) scollacciato* * *adjgener. in buona fede, franco', aperto, ose' (слишком), schietto, sincero, spinto -
11 мужской
-
12 смелый
[smélyj] agg. (смел, смела, смело, смелы, grado comp. смелее)1) coraggioso, audaceсмелый человек — ardito (m.)
2) provocante, provocatorio, audace
См. также в других словарях:
Туалет на Газетном — Туалет Туалет на Газетном Туалет на Газ … Википедия
Туалет на Газетном (Ростов-на-Дону) — Туалет Туалет на Газетном Туалет … Википедия
Туалет (значения) — Туалет (от фр. toilette) многозначный термин, употребляющийся в следующих значениях: Туалет помещение для отправления естественных нужд (мочеиспускания и дефекации) Туалет наряд, одежда (напр. вечерний туалет) Туалет приведение в… … Википедия
ТУАЛЕТ — (фр. toilette, уменьш., от toile полотно). 1) наряд, одеванье: делать туалет одеваться, рядиться. Весь наряд дамы: у нее прекрасный туалет хорошие, красивые наряды. 2) столик с зеркалом и ящиками для принадлежностей прически и одевания. Словарь… … Словарь иностранных слов русского языка
туалет — См … Словарь синонимов
ТУАЛЕТ — ТУАЛЕТ, туалета, муж. (франц. toilette, букв. уменьш. к toile ткань). 1. Наряд, одежда. преим. женская. Роскошный туалет. Модные туалеты. «Сестрица ранее обдумала свой туалет.» Салтыков Щедрин. 2. только ед. Приведение в порядок своего внешнего… … Толковый словарь Ушакова
Туалет был заперт изнутри — Les vécés étaient fermés de l intérieur … Википедия
ТУАЛЕТ — муж., франц. убор, одеванье, и одеянье, наряжанье и наряд. Делать свой туалет, одеваться, убираться, рядиться. | Уборный стол, с зеркалом и всеми принадлежностями. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
туалет типа сортир — сущ., кол во синонимов: 3 • сортир (22) • туалет (87) • уборная (37) Словарь синонимов ASIS … Словарь синонимов
туалет де баль — * toilette de bal. Бальный туалет. Она <мазурка> уже началась, а я совсем забыла что приказано к мазурке снять домино и быть в toilette de bal. Я сейчас переоденусь. Б. Маркевич Перелом. // РВ 1880 9 443 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
туалет де визит — * toilette de visite. Туалет для визитов. Lydie снисходительно улыбнулась, опустилась не отвечая в кресло и, все также руки в муфте, словно вся замерла в пышных складках своего toilette de visite. Б. Маркевич Перелом. // РВ 1880 10 781 … Исторический словарь галлицизмов русского языка