Перевод: с русского на немецкий

с немецкого на русский

в+трубах

  • 81 гофрированная труба

    1. gewelltes Elektroinstallationsrohr

     

    гофрированная труба
    -
    [IEV number 442-02-06]

    EN

    corrugated conduit
    a conduit in which the profile is corrugated in the longitudinal section
    NOTE – Both annular and helical corrugated conduits are permissible and a combination of both corrugated and plain conduit is possible.
    [IEV number 442-02-06]

    FR

    conduit annelé
    conduit dont le profil de la section longitudinale est ondulé
    NOTE – Des conduits annulaires et hélicoïdaux sont permis et une combinaison de conduits lisses et annelés est possible.
    [IEV number 442-02-06]

    4503
    гофрированная труба ( corrugated conduit)
     

    3.3. Трубы изготавливают гладкими и гофрированными. Гофрированные трубы по сравнению с гладкими имеют в два раза меньшую материалоемкость.
    ...
    3.5. Гладкие трубы из ПЭ с наружным диаметром до 50 мм и из ПП - до 32 мм поставляются в бухтах. При большем наружном диаметре трубы поставляются прямолинейными отрезками длиной 5-10 м в пачках. Гладкие трубы из НПВХ поставляют в пачках прямолинейными отрезками длиной 6-10 м с раструбом на одном конце или без раструба. Гофрированные трубы поставляются в бухтах.
    [Министерство архитектуры, строительства и жилищно-коммунального хозяйства. Концерн «ЭЛЕКТРОМОНТАЖ». Инструкция по монтажу электропроводок в трубах]

    Тематики

    • электропроводка, электромонтаж

    EN

    DE

    FR

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > гофрированная труба

  • 82 кабельный туннель

    1. Kabelkanal, m

     

    кабельный туннель
    Коридор, размеры которого допускают проход людей по всей его длине, содержащий поддерживающие конструкции для кабелей, а также соединительные и (или) другие элементы электропроводок
    [ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]

    кабельный туннель
    Кабельным туннелем называется закрытое сооружение (коридор) с расположенными в нем опорными конструкциями для размещения на них кабелей и кабельных муфт, со свободным проходом по всей длине, позволяющим производить прокладку кабелей, ремонты и осмотры кабельных линий.
    [ПУЭ. Раздел 2 ]

    EN

    cable channel
    element of a wiring system above or in the ground or floor, open, ventilated or closed, and having dimensions which do not permit the entry of persons but allow access to the conduits and/or cables throughout their length during and after installation
    NOTE – A cable channel may or may not form part of the building construction.
    [IEV number 826-15-06]

    FR

    caniveau, m
    élément de canalisation situé au-dessus ou dans le sol ou le plancher, ouvert, ventilé ou fermé, ayant des dimensions ne permettant pas aux personnes d'y circuler, mais dans lequel les conduits ou câbles sont accessibles sur toute leur longueur, pendant et après installation
    NOTE – Un caniveau peut ou non faire partie de la construction du bâtiment.
    [IEV number 826-15-06]

    Кабельный туннель – это подземное сооружение (коридор) с расположенными в нем опорными конструкциями для размещения на них кабелей и муфт, позволяющее производить прокладку, ремонты и осмотры со свободным проходом по всей длине.
    КТ сооружают из сборного ж/б и снаружи покрывают гидроизоляцией. Заглубление – 0,5 м.
    Проходы в кабельных туннелях, как правило, дол­жны быть не менее 1 м, однако допускается уменьшение проходов до 800 мм на участках длиной не более 500 мм.

    0552
    Сборные железобетонные кабельные туннели:
    а – лотковые типа ЛК; б – из сборных плит типа СК;
    1 – лоток;
    2 – плита перекрытия;
    3 – подготовка песчаная;
    4 – плита;
    5 – основание.

    0553
    Варианты прокладки кабелей в кабельных туннелях:
    а – расположение кабелей на одной стенке на подвесках;
    б – то же на полках;
    в – то же на обеих стенках на подвесах;
    г – то же на одной стенке на подвесах, на другой на полках;
    д – то же на обеих стенках на полках;
    е – то же на дне туннеля

    Пол туннеля должен быть выполнен с уклоном не менее 1 % в сторону водосборников или ливневой канализации. При отсутствии дренажного устройства через каждые 25 м должны быть уст­роены водосборные колодцы размером 0,4 х 0,4 х 0,3 м, перекрываемые металлическими решетками. При необходимости перехода с одной отметки на другую должны быть устроены пандусы с уклоном не более 15°.
    В туннелях должна быть предусмотрена защита от попадания грунтовых и технологических вод и обеспечен отвод почвенных и ливневых вод.
    Туннели должны быть обеспечены в первую очередь естественной вентиляцией. Выбор системы вентиляции и расчет венти­ляционных устройств производятся на основании тепловыделений, указанных в строительных заданиях. Перепад температуры между поступающим и удаляемым воздухом в туннеле не должен превышать 10 ºС. Вентиляционные устройства должны автоматически отключаться, а воздуховоды снабжаться заслонками с дистанционным или ручным управлением для прекращения доступа воздуха в туннель в случае возникновения пожара.
    В туннеле должны быть предусмотрены стационарные средства для дистанционного и автоматического пожаротушения. Источником возникновения пожара могут быть кабели, соедини­тельные кабельные муфты. К пожару может привести небрежное обращение с огнем и легко воспламеняющимися материалами при монтажных или ремонтных работах. Выбор пожарогасящих средств производится специализированной организацией.
    В туннелях должны быть установлены датчики, реа­гирующие на появление дыма и повышение температуры окружающей среды выше 50 °С. Коллекторы и туннели должны быть оборудованы электрическим освещением и сетью питания переносных светильников и инструмента.
    Протяженные кабельные туннели разделяют по длине огнестойкими перегородками на отсеки длиной не более 150 м с устройством в них дверей шириной не менее 0,8 м. Двери из крайних отсеков должны открываться в помещение или наружу. Дверь в помещение должна открываться ключом с двух сторон. Наружная дверь должна быть снабжена самозакрывающимся замком, открывающимся ключом снаружи. Двери в средних отсеках должны открываться в сторону лестницы и быть снабжены устройствами, фиксирующими их закрытое положение. Открываются эти двери с обеих сторон без ключа.
    Прокладка кабелей в коллекторах и туннелях рассчитывается с учетом возможности дополнительной прокладки кабелей в количестве не менее 15 %.
    Силовые кабели напряжением до 1 кВ следует прокладывать под кабелями напряжением выше 1 кВ и разделять их горизонтальной перегородкой. Различные группы кабелей, а именно рабочие и резервные напряжением выше 1 кВ, рекомендуется прокладывать на разных полках с разделением их горизонтальными несгораемыми перегородками. В качестве перегородок рекомендуются асбоцементные плиты, прессованные неокрашенные тол-щиной не менее 8 мм. Прокладку бронированных кабелей всех сечений и небронированных сечением жил 25 мм2 и выше следует выполнять по конструкциям (полкам), а небронированных кабелей сечением жил 16 мм2 и менее – на лотках, уложенных на кабельные конструкции.
    Кабели, проложенные в туннелях, должны быть жестко закреплены в конечных точках, с обеих сторон изгибов и у соединительных муфт.
    Во избежание установки дополнительных соединительных муфт следует выбирать строительную длину кабелей.
    Каждую соединительную муфту на силовых кабелях нужно укладывать на отдельной полке опорных конструкций и заключать в защитный противопожарный кожух, который должен быть отделен от верхних и нижних кабелей по всей ширине полок защитными асбоцементными перегородками. В каждом туннеле и канале необходимо предусмотреть свободные ряды полок для укладки соединительных муфт.
    Для прохода кабелей через перегородки, стены и перекрытия должны быть установлены патрубки из несгораемых труб.
    В местах прохода кабелей в трубах зазоры в них должны быть тщательно уплотнены несгораемым материалом. Материал заполнения должен обеспечивать схватывание и легко поддаваться разрушению в случае прокладки дополнительных кабелей или их частичной замены.
    Небронированные кабели с пластмассовой оболочкой допускается крепить скобами (хомутами) без прокладок.
    Металлическая броня кабелей, прокладываемых в туннелях, должна иметь антикоррозионное покрытие. Расстояние между полками кабельных конструкций при прокладке силовых кабелей напряжением до 10 кВ должно быть не менее 200 мм. Расстояние между полками при установке огнестойкой перегородки при прокладке кабелей должно быть не менее 200 мм, а при укладке соединительной муфты 250 или 300 мм – в зависимости от типоразмера муфты.

    0554

    Расположение кабелей в туннеле:
    а – туннель прямоугольного
    сечения; б – туннель круглого сечения;

    1 – блок туннеля;
    2 – стойка;
    3 – полка;
    4 – светильник;
    5 – зона пожароизвещателей и трубопроводов механизированной уборки пыли и пожаротушения;
    6 – силовые кабели;
    7 – контрольные кабели

    3941
    Кабельный туннель круглого сечения
     

    Тематики

    Обобщающие термины

    EN

    DE

    • Kabelkanal, m

    FR

    • caniveau, m

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > кабельный туннель

  • 83 пластмассовые трубы для электропроводок

    1. Isolierstoffrohr

     

    пластмассовые трубы для электропроводок
    -
    изоляционная труба1)
    -
    [IEV number 442-02-11]

    EN

    insulating conduit
    a conduit which consists uniquely of insulating material and which has no conductive components whatever, either in the form of an internal lining, or in the form of external metal braid or coating
    [IEV number 442-02-11]

    FR

    conduit isolant
    conduit réalisé exclusivement en matériau isolant sans aucun élément conducteur, que ce soit sous forme de revêtement interne ou de tresse ou de revêtement métallique externe
    [IEV number 442-02-11]

    1)  В российской документации применяют термин пластмассовая труба
    [Интент]

    2.5. Следует применять пластмассовые трубы, т.к. они не требуют защиты от коррозии, обладают малым весом, гладкой поверхностью и высокими электроизоляционными свойствами, технологичны при монтаже.
    Стальные трубы следует применять в тех случаях, когда механическая и термическая прочность пластмассовых труб недостаточна, а также исходя из условий обеспечения взрыво-пожаробезопасности установок и экономической целесообразности.


    3.2. Пластмассовые трубы для электропроводок изготавливают из полиэтилена (ПЭ) высокого давления (ПВД), полиэтилена низкого давления (ПНД), непластифицированного поливинилхлорида (НПВХ) и полипропилена (ПП).
    3.3. Трубы изготавливают гладкими и гофрированными. Гофрированные трубы по сравнению с гладкими имеют в два раза меньшую материалоемкость.
    Температура начала размягчения для труб из НПВХ – 60 °С, ПВД – 90 °С, ПНД – 100 °С, ПП – 120 °С.
    3.4. По результатам испытаний на горючесть трубы из полиэтилена и полипропилена являются горючими, трубы из поливинилхлорида (непластифицированного) - трудногорючими.
    3.5. Гладкие трубы из ПЭ с наружным диаметром до 50 мм и из ПП - до 32 мм поставляются в бухтах. При большем наружном диаметре трубы поставляются прямолинейными отрезками длиной 5-10 м в пачках. Гладкие трубы из НПВХ поставляют в пачках прямолинейными отрезками длиной 6-10 м с раструбом на одном конце или без раструба. Гофрированные трубы поставляются в бухтах.
    3.6. Пластмассовые трубы обладают различной степенью стойкости к химически активным и др. средам и их выбор следует производить, руководствуясь данными каталога «Химическая стойкость труб из термопластов» (г. Черкассы, НИИТЭХИМ, 1985 г.), а также краткими данными химической стойкости пластмассовых труб, приведенными в справочном прил.1.


    4.4. Для соединения и присоединения пластмассовых труб следует применять соединительные муфты и уплотнительные втулки по ТУ 36-1728-81, мерные отрезки шланга из термоусаживающегося материала.

    [Министерство архитектуры, строительства и жилищно-коммунального хозяйства. Концерн «ЭЛЕКТРОМОНТАЖ». Инструкция по монтажу электропроводок в трубах]

    Недопустимые, нерекомендуемые

    Тематики

    • электропроводка, электромонтаж

    EN

    DE

    FR

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > пластмассовые трубы для электропроводок

  • 84 распушка

    1. Schornsteinauskragung

     

    распушка
    Напуск кладки в кирпичных дымовых трубах комнатных печей над местом пропуска их через кровлю
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > распушка

  • 85 система спринклерная

    1. Sprinklersystem
    2. Sprinkleranlage

     

    система спринклерная
    Сеть водопровода с разбрызгивающими спринклерными головками на трубах, открывающимися автоматически при повышении температуры в помещении выше установленного предела и создающими водяной душ
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > система спринклерная

  • 86 труба для электропроводки

    1. Elektroinstallationsrohr

     

    труба
    Компонент защищенной трубной электропроводки, имеющий, как правило, круглое поперечное сечение, предназначенный для прокладки изолированных проводов и(или) кабелей в электрических или коммуникационных установках, допускающий их затяжку в него и(или) их замену.
    Примечание
    Соединения труб должны быть достаточно плотными, чтобы изолированные провода и (или) кабели могли быть только затянуты, но не введены сбоку в просвет между трубами.
    Трубы должны располагаться достаточно близко друг от друга, так чтобы отсутствовала возможность затянуть изолированные провода и (или) кабели в просвет между ними.
    [ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]

    трубопровод труба
    Закрытый элемент кабельной конструкции Компонент трубной электропроводки круглого или иного сечения для прокладки в электрических установках кабелей и/или изолированных проводов и/или кабелей в электрических установках, позволяющий производить их выемку затяжку и/или замену.
    Примечание
    Трубопроводы должны быть закрыты таким образом, чтобы имелась возможность вставлять в них изолированные провода и/или кабели.
    Трубы должны располагаться достаточно близко друг от друга, так чтобы отсутствовала возможность затянуть изолированные провода и (или) кабели в просвет между ними.
    [ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]

    Примечание. Синим цветом обозначен вариант, предлагаемый автором карточки.

    EN

    conduit
    a part of a closed wiring system of generally circular cross section for insulated conductors and/or cables in electrical or communication installations, allowing them to be drawn in and/or replaced
    Source: 826-06-03 MOD
    [IEV number 442-02-03]

    conduit
    part of a closed wiring system of circular or non-circular cross-section for insulated conductors and/or cables in electrical installations, allowing them to be drawn in and/or replaced
    NOTE Conduits should be sufficiently close-jointed so that the insulated conductors and/or cables can only be drawn in and not inserted laterally.
    [IEV 826-06-03]
    [IEC 60204-1-2006]

    raceway
    A tube that encloses and protects electric wires.
    [ http://www.answers.com/topic/raceway]

    FR

    conduit
    élément d'un système de canalisation fermé de section droite généralement circulaire, destiné à la mise en place par tirage ou au remplacement des conducteurs ou des câbles isolés dans les installations électriques ou de télécommunication
    Source: 826-06-03 MOD
    [IEV number 442-02-03]

    См. также пластмассовые трубы для электропроводок
    См. также стальные трубы для электропроводок

    4.1. Для прокладки проводов и кабелей необходимо применять специальные трубы для электропроводок: гладкие из непластифицированного ПВХ по ТУ 6-19-215-86, прил. 2; гладкие из вторичного ПЭ по ТУ 63.178-103-85, прил. 3; гладкие из наполненного ПЭ по ТУ 6-19-051-575-85, прил. 4; гофрированные из НПВХ по ТУ 6-19-051-419-84, прил. 5; гофрированные из ПЭ по ТУ 6-19-051-518-87, прил.6; гофрированные из вторичного ПЭ по ТУ 63.178-117-87, прил.7. При отсутствии указанных труб применяют технологические трубы: гладкие напорные из НПВХ по ТУ 6-19-231-87, прил.8; гладкие напорные из ПЭ низкого и высокого давления по ГОСТ 18599-83, прил. 9; гладкие из ПП по ТУ 38-102-100-76, прил. 10; трубы из вторичного ПЭ по ТУ 6-19-133-79, прил. П.
    ...
    4.3. Применяют также трубы стальные электросварные по ГОСТ 10704-76 сортамент, прил. 12, легкие и обыкновенные водогазопроводные по ГОСТ 3262-75*, прил.13.

    [Министерство архитектуры, строительства и жилищно-коммунального хозяйства. Концерн «ЭЛЕКТРОМОНТАЖ». Инструкция по монтажу электропроводок в трубах]

    Недопустимые, нерекомендуемые

    Примечание(1)- Мнение автора карточки

    Тематики

    • электропроводка, электромонтаж

    Синонимы

    EN

    DE

    FR

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > труба для электропроводки

  • 87 трубная арматура

    1. Elektroinstallationsrohrformstück

     

    трубная арматура
    -
    [IEV number 442-02-04]

    EN

    conduit fitting
    a device designed to join or terminate one or more components of a conduit system, or to change direction
    [IEV number 442-02-04]

    FR

    accessoire de conduit
    dispositif conçu pour assurer la jonction de plusieurs composants d'un système de conduits, ou pour assurer une terminaison ou un changement de direction
    [IEV number 442-01-04]

    4.4. Для соединения и присоединения пластмассовых труб следует применять соединительные муфты и уплотнительные втулки по ТУ 36-1728-81, мерные отрезки шланга из термоусаживающегося материала.
    4.5. Для соединения и присоединения стальных труб следует применять: муфты прямые по ГОСТ 8966-75, муфты чугунные по ГОСТ 8954-75*, муфты переходные по ГОСТ 8957-75*, футорки по ГОСТ 8960-75*, контргайки по ГОСТ 8968-75, сгоны по ГОСТ 8969-75, прил. 14. Допускается применять муфты раструбные и мерные отрезки труб большего диаметра, а также гильзы из листовой стали, изготавливаемые в МЭЗ.
    [Министерство архитектуры, строительства и жилищно-коммунального хозяйства. Концерн «ЭЛЕКТРОМОНТАЖ». Инструкция по монтажу электропроводок в трубах]
     

    Тематики

    • электропроводка, электромонтаж

    EN

    DE

    FR

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > трубная арматура

  • 88 трубная муфта

    1. Elektroinstallationsrohrverbindung

     

    трубная муфта
    -
    [IEV number 442-02-28]

    EN

    conduit joint
    interface between two or more components of a conduit system, or between a conduit system and another equipment
    [IEV number 442-02-28]

    FR

    jonction de conduit
    interface entre plusieurs éléments d'un système de conduits ou entre un système de conduits et un autre équipement
    [IEV number 442-02-28]

    4.4. Для соединения и присоединения пластмассовых труб следует применять соединительные муфты и уплотнительные втулки по ТУ 36-1728-81, мерные отрезки шланга из термоусаживающегося материала.
    4.5. Для соединения и присоединения стальных труб следует применять: муфты прямые по ГОСТ 8966-75, муфты чугунные по ГОСТ 8954-75*, муфты переходные по ГОСТ 8957-75*, футорки по ГОСТ 8960-75*, контргайки по ГОСТ 8968-75, сгоны по ГОСТ 8969-75, прил. 14. Допускается применять муфты раструбные и мерные отрезки труб большего диаметра, а также гильзы из листовой стали, изготавливаемые в МЭЗ.

    [Министерство архитектуры, строительства и жилищно-коммунального хозяйства. Концерн «ЭЛЕКТРОМОНТАЖ». Инструкция по монтажу электропроводок в трубах]
     

    Тематики

    • электропроводка, электромонтаж

    EN

    DE

    FR

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > трубная муфта

  • 89 электропроводка скрытая

    1. Unterputz-Installation
    2. unter Putz verlegte Elektroinstallation

     

    электропроводка скрытая
    Электропроводка, при которой электрические провода прокладываются скрыто в трубах или в специальных каналах внутри конструктивных элементов зданий и сооружений
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > электропроводка скрытая

  • 90 Стационарный котел с естественной циркуляцией

    1. Naturumlaufkessel

    26. Стационарный котел с естественной циркуляцией

    D. Naturumlaufkessel

    E. Natural circulation boiler

    F. Chaudiere a circulation naturelle

    Паровой стационарный котел, у которого циркуляция рабочей среды осуществляется за счет разности плотностей воды в опускных и пароводяной смеси в подъемных трубах

    Источник: ГОСТ 23172-78: Котлы стационарные. Термины и определения оригинал документа

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > Стационарный котел с естественной циркуляцией

См. также в других словарях:

  • Трубах — нем. Trubach Характеристика Д …   Википедия

  • электропроводка в трубах — система трубной электропроводки [IEV number 442 02 02] EN conduit system a closed wiring system consisting of conduits and conduit fittings for the protection and management of insulated conductors and/or cables in electrical or communication… …   Справочник технического переводчика

  • Прокладка кабелей в трубах, каналах, желобах — 5.2. Прокладка кабелей в трубах, каналах, желобах 5.2.1. Трубы, каналы и желоба для прокладки кабелей должны устанавливаться таким образом, чтобы в них не могла попадать и скапливаться вода. 5.2.2. Торцы труб должны предусматривать защиту кабелей …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • испаритель с естественной циркуляцией и кипением в трубах дистилляционной опреснительной установки — испаритель КТ Испаритель с естественной циркуляцией дистилляционной опреснительной установки, в каждой ступени которого происходит кипение раствора в теплообменных трубах. [ГОСТ 23078 78] Тематики опреснительные установки Обобщающие термины… …   Справочник технического переводчика

  • Испаритель с естественной циркуляцией и кипением в трубах дистилляционной опреснительной установки — 29. Испаритель с естественной циркуляцией и кипением в трубах дистилляционной опреснительной установки Испаритель КТ Испаритель с естественной циркуляцией дистилляционной опреснительной установки, в каждой ступени которого происходит кипение… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Режим протекания в водопропускных трубах — в зависимости о глубины подтопления и типа входного оголовка. Различают: безнапорный если подпор меньше высоты трубы на входе, либо превышает ее не более чем на 20 %; на всем протяжении трубы водный поток имеет свободную поверхность; напорный… …   Строительный словарь

  • ведомость о спущенных в скважину обсадных трубах — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN casing record …   Справочник технического переводчика

  • вибрация в бурильных трубах — подпрыгивание долота — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы подпрыгивание долота EN chattering …   Справочник технического переводчика

  • вмятина от клиньев (на трубах) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN slip mark …   Справочник технического переводчика

  • вмятина от ключа (на трубах) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN tongs mark …   Справочник технического переводчика

  • гидравлический удар в трубах — Резкое увеличение давления в трубопроводе, напр. из за быстрого закрытия задвижки, останова насоса и т.п. [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN water hammerknocking …   Справочник технического переводчика

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»