-
41 aisle
[aıl] n2) проход между рядами в церкви2. 1) проход между рядами в театре2) коридор (в вагоне поезда, в автобусе)4) проход между полками (обыкн. в магазине самообслуживания)3. амер. просека; аллея в лесопарке♢
down the aisle - к алтарю, под венецto lead down the aisle - вести к алтарю /под венец/
the parents hoped that their eldest daughter would be the first down the aisle - родители надеялись, что их старшая дочь первой выйдет замуж
to roll in the aisle(s) - валяться /кататься/ со смеху (в театре и т. п.)
to have the public rolling in the aisles - насмешить публику до слёз, заставить публику кататься со смеху
-
42 chorus
1. [ʹkɔ:rəs] n1. 1) хор, хоровая группа (особ. на эстраде, в оперетте и т. п.)2) хор (голосов и т. п.)a chorus of protest - буря протестов; всеобщее /единогласное, единодушное/ осуждение
2. театр.1) хор и балет ( драматического театра или оперетты)2) кордебалет3) употр. с гл. во мн. ч. хористы; хористкиthe chorus were very good, weren't they? - кордебалет был хорош, правда?
4) труппа певцов; ансамбль песни и танца5) хор ( в древнегреческом театре)3. 1) ист. хор ( один человек - в театре Елизаветинской эпохи)2) комментатор; истолкователь4. муз.1) припев; рефрен2) музыкальное произведение для хора2. [ʹkɔ:rəs] v1. 1) петь хором2) повторять, говорить, читать и т. п. хором, одновременноthe papers all chorused his praises - газеты в один голос расхваливали его
2. вторить, поддакивать; подхватывать (чьи-л. слова)the audience chorused its approval - слушатели хором выражали своё одобрение
-
43 doing
1. [ʹdu(:)ıŋ] n1. делание; делоtalking is one thing, doing is another - одно дело - говорить, совсем другое - делать
that takes /wants, requires/ some doing - это требует труда, это не так просто
this is none of my doing - я здесь ни при чём, я не виноват
2. pl1) дела, действия, поступки; поведениеfine doings these! - хорошенькие дела, нечего сказать!
tell me about all your doings - расскажите мне обо всём, что вы делали
2) события3) возня, шум3. разг. нахлобучкаto give smb. a doing - дать нахлобучку кому-л.; устроить кому-л. головомойку
4. pl амер. затейливые блюда; приправы5. pl разг. штука, штучка, штуковина2. [ʹdu(:)ıŋ] ahave you brought the doings? - а эти штучки /штуковины/ ты принёс?
1. действующий; активно участвующий2. идущий (в кино, театре)what's doing tonight? - что идёт вечером в кино / или в театре/?
-
44 offbroadway
off-Broadway
1> театральный район (Нью-Йорка) за пределами Бродвея
2> театры для небольшой аудитории (часто экспериментальные)
3> новаторское направление в театральном искусстве Нью-Йорка
4> внебродвейский; находящийся не на Бродвее (о театре)
5> небольшой (о театре); ставящий экспериментальные пьесы -
45 play
1. [pleı] n1. 1) игра; забаваequestrian plays - спорт. конные игры
actual play - спорт. игра со счётом (очков) /на счёт/
loose play - спорт. свободная игра ( без счёта) [см. тж. 4)]
to bring the ball into play - спорт. ввести мяч в игру
children are fond of play - дети любят игры /забавы/
in play! - спорт. в игре!
out of play - спорт. вне игры! [см. тж. 9]
the ball is in [out of] play - спорт. мяч в игре [вне игры]
2) спорт. манера, стиль игры, играfair play - игра по правилам, честная игра
foul play - игра с нарушением правил, грубая игра [см. тж. 9,2)]
fine [brilliant, rough] play - красивая [блестящая, грубая] игра
3) спорт. комбинацияtip-off play - комбинация, начинающаяся начальным броском
4) спорт. борьба; бойloose play - учебно-тренировочный бой [см. тж. 1)]
2. азартная игра3. 1) шуткаout of mere play - ради шутки, в шутку
to do [to say] smth. in play - сделать [сказать] что-л. в шутку
he answered part in earnest and part in play - он ответил полушутя, полусерьёзно
I am not in the humour /mood/ for play - я не намерен шутить
2) каламбурplay on words - игра слов, каламбур
4. 1) пьеса, драма2) представление, спектакльto give a play - давать представление /пьесу/
5. владение, умение обращаться (с оружием, инструментом и т. п.)to make play with one's stick - вертеть (свою) трость, играть тростью
his play was very correct, and his parries neat - он очень ловко владел шпагой и точно парировал
6. движениеchild full of play - живой /резвый, подвижный/ ребёнок
7. переливы, играplay of sunlight upon leaves [upon water] - игра солнечных бликов на листьях [на воде]
play of the waves - игра /плеск/ волн
the play of expression in smb.'s face - смена выражений на чьём-л. лице
8. свобода, просторto give /to allow/ free play to one's fancy [one's emotion] - дать простор /волю/ (своему) воображению [чувству]
give the rope more /let the rope have some/ play! - не натягивай верёвку!
the (lively) play of fancy [of mind] - (живая) игра воображения [ума]
9. 1) действие, деятельностьin full play - в действии, в разгаре
out of play - в бездействии [см. тж. 1, 1)]
to bring /to call, to put/ into play - приводить в действие, пускать в ход
2) действия, поведение (в какой-л. ситуации); играfair play - а) игра по правилам; б) честная игра; честность; справедливость
foul play - а) нечестная игра; б) подлое поведение; обман; жульничество [см. тж. 1, 2)]
11. диал.1) забастовка2) каникулы, свободное от занятий время12. ухаживание; свадебный танец ( у самцов)13. проигрывание ( пластинки)the record got scratched after a few plays - на пластинке появились царапины после того, как её несколько раз проиграли
14. «пресса», освещение в прессеthe birth of the baby elephant got a big play - все газеты сообщали о рождении слонёнка
15. тех.1) зазор2) игра, люфт, свободный ход; шатание (части механизма, прибора)admissible /permissible/ play - допустимый люфт /ход, зазор/
16. авт. болтанка♢
child's play - пустяк, ерунда; «детские игрушки»as good as a play - очень забавно /интересно/
gallery play - стремление к дешёвой популярности; «работа на публику»
grandstand play - выступление, рассчитанное на эффект
to keep /to hold/ smb. in play - а) завалить кого-л. работой, не давать кому-л. передышки; б) спорт. держать противника в напряжении, не давать противнику передышки
to make play (with) - а) сл. действовать; making play with both hands - действуя обеими руками; б) спорт. держать противника в напряжении; не давать противнику передышки; в) спорт. наносить сильные и точные удары; г) действовать энергично; д) добиваться результатов; е) заострять внимание; обыгрывать (факт, имя и т. п.)
she made great play with his disappointed expectations - она вволю поиздевалась над его несбывшимися надеждами
to make a play for - а) пустить в ход свои чары, очаровывать; б) сделать всё возможное, чтобы добиться своего; в) ухаживать
all work and no play makes Jack a dull boy - посл. ≅ Джек в дружбе с делом, в ссоре с бездельем - бедняга Джек не знаком с весельем
2. [pleı] vturn about is fair play - посл. везёт и не везёт всем по очереди
1. 1) играть, резвиться, забавлятьсяto play with a child [a doll] - играть с ребёнком [с куклой]
my daughter will play by herself for hours - моя дочка может часами играть одна
2) сыграть шутку; разыгратьto play a joke /a prank/ on smb. - подшутить над кем-л.
3) (with) шутить; дурачитьсяto play with fire [with one's health] - шутить с огнём [со здоровьем]
I recommend you not to play with the captain - советую вам не шутить с капитаном
4) каламбурить, обыгрывать значение слова5) поступать, вести себя легкомысленно6) (with) флиртовать; ухаживать, заводить любовную интрижку7) австрал. разг. разыгрывать2. играть (во что-л.), участвовать в игреto play (at) tennis [hockey, chess, cards] - играть в теннис [в хоккей, в шахматы, в карты]
to play smb. for championship - играть с кем-л. за звание чемпиона
to play smb. at chess - играть с кем-л. в шахматы
to play right back [goalkeeper] - играть правым защитником [вратарём]
to play at robbers [at hide-and-seek] - играть в разбойники [в прятки]
to play over - переиграть; сыграть снова
3. 1) делать ход, бросок и т. п.; ходить (картой, шашкой и т. п.)to play white [black] - шахм. играть белыми [чёрными]
play your cards carefully - карт. ходи осторожно
2) спорт. отбивать, подавать мяч3) использовать в игре, выставлять, заявлять ( игрока)the team were playing three reserves - команда использовала трёх запасных игроков
4) вводить в игру ( игрока)4. 1) притворяться, прикидыватьсяto play the fool /the idiot/ - валять дурака
to play the great man - строить /корчить/ из себя великого человека
he is merely playing business - он лишь притворяется, что занят делом
2) поступать, действовать (каким-л. образом)to play the man - поступать, как подобает мужчине
to play foul /foully/ - а) поступать нечестно, жульничать; б) предавать
to play smb. false, to play false with smb. - арх. обманывать, подводить, предавать кого-л.
to play it cool - амер. вести себя спокойно, не суетиться; не терять головы; сохранять спокойствие /достоинство/; не проявлять эмоции
to play hard - амер. поступать /вести себя/ нечестно или жестоко; быть неразборчивым в средствах
3) стравливать, натравливать (обыкн. play off)4) рассматриватьto play with a new idea - рассмотреть новую мысль /идею/
5. подходить для игрыthe lawn /the ground/ plays well - спортивная площадка в хорошем состоянии
6. 1) играть в азартные игры; быть игрокомto play high [low], to play for high [for low] stakes - играть по большой [по маленькой]
2) играть на тотализаторе или на скачках (тж. to play horses)3) делать ставки, ставить4) играть ( на бирже)7. 1) исполнять (музыкальное произведение и т. п.); игратьto play by ear - подбирать мелодию на слух [ср. тж. ♢ ]
2) исполнять, играть роль (тж. to play a part)3) сниматься ( в фильме); участвовать, играть ( в спектакле)to play in a film - участвовать /играть/ в фильме
8. 1) играть ( на музыкальном инструменте)to play the piano [the violin, the flute] - играть на рояле [на скрипке, на флейте]
2) играть (о музыке или муз. инструменте)3) сопровождать музыкойthe band played them out of town - они уходили из города под звуки оркестра
the organist was playing the congregation out - органист заиграл, и прихожане стали выходить из церкви
9. 1) давать представление; исполнять пьесу2) амер. гастролировать4) демонстрировать ( фильм)5) идти (на экране, в театре)what's playing at the theatre? - что идёт в театре?
6) играть, работать (о радио, магнитофоне, пластинке и т. п.)10. играть (чем-л.); вертеть (что-л. в руках)to play with one's stick [with one's fan] - играть палкой [веером]
11. (on, upon) играть (на чём-л.), воспользоваться (чем-л.)to play upon smb.'s credulity [feelings] - играть на чьей-л. доверчивости [чьих-л. чувствах]
12. 1) порхать, носиться, танцеватьto allow one's fancy to play round smth. - ≅ дать волю своей фантазии
2) переливаться, играть; мелькатьthe searchlight began to play a dazzling ripple - замелькали ослепительные вспышки прожектора
3) дрожать, трепетать13. бить (о струе и т. п.)the fountains will play on Sunday - в воскресенье будут бить фонтаны /пустят фонтаны/
14. 1) (обыкн. on, upon, over) направлятьto play bullets upon smb. - обстреливать кого-л.
2) стрелять15. приводить в действие, пускать (тж. play off)to play a record [a tape] - поставить /проиграть/ пластинку [плёнку]
to play the record-player - включить проигрыватель, послушать пластинки
16. тех. иметь люфт; шататься17. диал.1) бастовать2) быть на каникулах18. водить, вываживать ( рыбу)19. амер. сл.1) опекать, покровительствовать2) сотрудничать20. проф. помещать, располагать (статью, фотографию и т. п.) на определённом месте (в газете, журнале)♢
to play ball - амер. начинатьto play ball with smb., to play catch with smb. - амер. а) вести себя честно; сотрудничать с кем-л.; б) задабривать, умасливать кого-л.
to play the game - поступать честно, порядочно
to play a waiting game - выжидать, использовать выжидательную тактику
to play a winning game - играть /бить/ наверняка
to play games with smb. - амер. а) обманывать кого-л., мошенничать; б) натравливать друг на друга
to play the dozens - амер. поносить /порочить/ родителей
to play silly buggers, to play the (giddy) goat - дурачиться, идиотничать
to play the old soldier - а) строить из себя бывалого человека; б) прикидываться больным, немощным; в) клянчить (деньги, выпивку)
to play it by ear - принимать решение на месте; действовать /поступать/ в зависимости от обстоятельств [ср. тж. 7, 1)]
to play jackal to smb. - выполнять за кого-л. чёрную работу
to play one's cards well - поступать умно; хорошо использовать (свои) возможности /обстоятельства/
to play for time - пытаться выиграть время; тянуть /оттягивать/ время
to play into the hands of smb. - сыграть кому-л. на руку
to play havoc /hell, the devil, the deuce, the dickens, Old Harry, the bear, the mischief/ - а) сеять панику /смуту/; причинять вред; б) опустошать, разорять, губить, коверкать, разрушать; ≅ испортить всю музыку; перевернуть всё вверх дном
to play to the gallery - работать на публику, искать дешёвую популярность
to play with edged tools - ≅ играть с огнём
to play a trick on smb. - надуть /обмануть/ кого-л.; скверно поступить с кем-л.
to play it low on smb. - поступить по отношению к кому-л. низко /бесчестно, подло/
to play fast and loose - действовать безответственно; быть ненадёжным
to play (a good) knife and fork - уст. есть с аппетитом
to play both ends against the middle - а) натравливать (две) соперничающие группы друг на друга в собственных интересах; б) рисковать
-
46 stardom
-
47 arena theatre
[ə'riːnəˌθɪətə]Общая лексика: "круглый театр" (со сценой в середине зала, тж. стиль постановок в таком театре), "круглый театр" (со сценой в середине зала; тж. стиль постановок в таком театре) -
48 bring down the house
1) Общая лексика: вызвать гром аплодисментов, вызвать бурные аплодисменты (в театре, в зале, на собрании), преуспевать2) Кино: вызвать бурю аплодисментов3) Сленг: вызвать громкие, несмолкаемые аплодисменты (в театре) -
49 concessionary
1) Общая лексика: концессионный2) Американизм: буфетчик в театре, киоскёр в театре, кино (и т.п.)3) Юридический термин: концессионер, льготный (об условиях)4) Деловая лексика: получатель концессии -
50 concessioner
1) Американизм: буфетчик в театре, киоскёр в театре, кино (и т.п.)2) Экономика: владелец концессии, концессионер -
51 demonstrator in anatomy
1) Общая лексика: (of) лаборант в анатомическом театре2) Макаров: лаборант в анатомическом театреУниверсальный англо-русский словарь > demonstrator in anatomy
-
52 dress circle
1) Общая лексика: бельэтаж2) Строительство: первый ярус балкона (в театре)3) Архитектура: бельэтаж (в театре) -
53 go up
['gəʊ'ʌp]1) Общая лексика: открываться, подходить, приближаться, экзаменоваться, восходить (на гору), всё снова подорожало, подниматься, расти, увеличиваться (в числе) повышаться (о ценах), подорожать (That means the ticket price goes up. - подорожает), возрастать (The cost is going to go up by 10%.), поднимать шум, раскритиковать (on smb., smth.), вырасти (о цифре, числе и т.п.), возрасти2) Американизм: разориться3) Военный термин: повышать квалификацию4) Техника: подняться5) Сельское хозяйство: повышаться (о ценах)6) Математика: возникать, расти (о величине или числе)7) Сленг: попасть в тюрьму, сесть в тюрьму8) СМИ: расходы резко возрастают9) Деловая лексика: дорожать (in price)10) Макаров: взорваться, готовиться к защите диссертации, поехать в большой город или из города в деревню, сгореть, уходить, поступить в университет (Оксфордский или Кембриджский), подниматься (на гору и т.п.), открываться (о занавесе в театре), подниматься (о занавесе в театре), воздвигаться (о здании и т.п.), строиться (о здании и т.п.), расти (о числе) -
54 house seat
1) Общая лексика: забронированное место (в театре и т. п.)2) Макаров: забронированное место (в театре и т.п.) -
55 orchestra
['ɔːkɪstrə]1) Общая лексика: место для оркестра, место для оркестра в театре, место для оркестра или хора, место для хора, оркестр, оркестровая яма, орхестра (место хора в др.-греч. театре)2) Американизм: партер, первые ряды партера -
56 orchestra pit
1) Общая лексика: место для оркестра (в театре)2) Строительство: место для оркестра в театре3) Кино: оркестровая яма -
57 paradise
['pærədaɪs]1) Общая лексика: блаженное состояние, декоративный сад, рай (тж. перен.), галёрка (в театре)2) Разговорное выражение: раёк, раёк (в театре)3) Устаревшее слово: монастырский сад4) Ботаника: парадизка (Pyrus malus var. paradisiaca)5) Редкое выражение: зверинец, зоологический сад6) Архитектура: парадиз, нартекс (входное помещение, примыкающее к западной стороне христианских храмов)7) Макаров: помещение для хранения коллекций старых коньяков -
58 parquet
['pɑːk(e)ɪ]1) Общая лексика: настилать паркет, настлать паркет, паркет, паркетный, передние ряды партера2) Американизм: кресла3) Строительство: партер в театре4) Архитектура: передние ряды партера в театре5) Макаров: паркетный пол -
59 pew chair
Лесоводство: откидное сиденье, крепящееся к концу ряда кресел (в театре, церкви), откидное сиденье, крепящееся к концу ряда стульев (в театре, церкви) -
60 seating accommodation
1) Общая лексика: число мест (в кузове, в салоне, в театре и т. п.)2) Автомобильный термин: количество мест для сидения3) Дипломатический термин: число мест (в помещении)4) Макаров: число мест (в кузове, в салоне, в театре и т.п.)
См. также в других словарях:
1853 год в театре — 1851 1852 1853 1854 1855 Портал:Театр См. также: Другие события в 1853 году События в музыке и События в кино Содержание 1 Премьеры … Википедия
1862 год в театре — 1860 1861 1862 1863 1864 Портал:Театр См. также: Другие события в 1862 году События в музыке и События в кино Содержание … Википедия
1855 год в театре — 1853 1854 1855 1856 1857 Портал:Театр См. также: Другие события в 1855 году События в музыке и События в кино Содержание 1 Премьеры … Википедия
1851 год в театре — 1849 1850 1851 1852 1853 Портал:Театр См. также: Другие события в 1851 году События в музыке и События в кино Содержание 1 Постановки … Википедия
1857 год в театре — 1855 1856 1857 1858 1859 Портал:Театр См. также: Другие события в 1857 году События в музыке и События в кино Содержание … Википедия
1861 год в театре — 1859 1860 1861 1862 1863 Портал:Театр См. также: Другие события в 1861 году События в музыке и События в кино Содержание … Википедия
1986 год в театре — 1983 1985 1986 1987 1989δ Портал:Театр См. также: Другие события в 1986 году События в музыке и События в кино Содержание … Википедия
1852 год в театре — 1850 1851 1852 1853 1854 Портал:Театр См. также: Другие события в 1852 году События в музыке и События в кино Содержание 1 Премьеры … Википедия
1987 год в театре — 1985 1986 1987 1988 1989 Портал:Театр См. также: Другие события в 1987 году События в музыке и События в кино Содержание … Википедия
1854 год в театре — 1852 1853 1854 1855 1856 Портал:Театр См. также: Другие события в 1854 году События в музыке и События в кино Содержание 1 Премьеры … Википедия
1997 год в театре — 1995 1996 1997 1998 1999 Портал:Театр См. также: Другие события в 1997 году События в музыке и События в кино Содержание … Википедия