-
1 в случае невыполнения
1) General subject: in default, failing2) Sakhalin energy glossary: failing (smth), failing smth, in the event of defaultУниверсальный русско-английский словарь > в случае невыполнения
-
2 в случае невыполнения
prepos.f.trade. im Falle der NichterfüllungУниверсальный русско-немецкий словарь > в случае невыполнения
-
3 в случае невыполнения
Русско-английский большой базовый словарь > в случае невыполнения
-
4 в случае невыполнения обязательств
-
5 в случае невыполнения обязательств
Business: in default ofУниверсальный русско-английский словарь > в случае невыполнения обязательств
-
6 в случае невыполнения указания
Engineering: if the instruction is not followedУниверсальный русско-английский словарь > в случае невыполнения указания
-
7 оговорка в договоре о потере прав в случае невыполнения обязательств
necon. VerwirkungsklauselУниверсальный русско-немецкий словарь > оговорка в договоре о потере прав в случае невыполнения обязательств
-
8 оговорка в договоре о потере права в случае невыполнения обязательств
necon. VerwirkungsklauselУниверсальный русско-немецкий словарь > оговорка в договоре о потере права в случае невыполнения обязательств
-
9 оговорка о неустойке в случае невыполнения условий чартера
nshipb. PenaltyklauselУниверсальный русско-немецкий словарь > оговорка о неустойке в случае невыполнения условий чартера
-
10 порядок взимания финансовыми органами отчислений в бюджет в случае невыполнения в срок предприятиями своих бюджетных обязательств
nУниверсальный русско-немецкий словарь > порядок взимания финансовыми органами отчислений в бюджет в случае невыполнения в срок предприятиями своих бюджетных обязательств
-
11 договор, содержащий статью о том, что в случае невыполнения своих обязательств одной из сторон он расторгается
ncommer. pacte commissoireDictionnaire russe-français universel > договор, содержащий статью о том, что в случае невыполнения своих обязательств одной из сторон он расторгается
-
12 пункт контракта, предусматривающий возмещение убытков в случае невыполнения
ngener. clause pénaleDictionnaire russe-français universel > пункт контракта, предусматривающий возмещение убытков в случае невыполнения
-
13 в случае невыполнения обязательств
in case of default, in the event of default4000 полезных слов и выражений > в случае невыполнения обязательств
-
14 в случае
1. failing2. with3. in caseслучай, требующий срочной медицинской помощи — priority case
пресловутое дело, прогремевший случай — the notorious case
во всяком случае; при любых обстоятельствах — in any case
предельный случай; экстремальная ситуация — extreme case
и случаях, указанных выше — in cases referred to above
4. in case of5. in the case ofна тот случай; если — in case
6. in the event of7. on the chanceречь, приличествующая случаю — words to befit the occasion
речь, подобающая случаю — a speech worthy of the occasion
ни в коем случае; ни за что на свете — not for the world
-
15 в противном случае
1. or2. otherwise; failing whichСинонимический ряд:иначе (проч.) а то; иначе; не тоРусско-английский большой базовый словарь > в противном случае
-
16 система оплаты по Ганту
1) Economy: Gantt system (при которой, выплачивается премия за достижение очень высокой, обычно двойной, нормы выработки, и премия не выплачивается в случае невыполнения этой повышенной нормы)2) Makarov: Gantt system (при которой выплачивается премия за достижение очень высокой, обычно двойной, нормы выработки, и премия не выплачивается в случае невыполнения этой повышенной нормы)Универсальный русско-английский словарь > система оплаты по Ганту
-
17 случай
мв случае, если... — au cas de...
- возможный случайв случае расторжения — en cas de rupture, en cas d'annulation
- исключительный случай
- непредвиденный случай
- несчастный случай
- страховой случай
- страхуемый случайРусско-французский финансово-экономическому словарь > случай
-
18 покупка товара
1) Economy: buying in (ценных бумаг и т.п. для покрытия потребностей; в случае невыполнения контрактных обязательств поставщиком)2) Advertising: product purchase -
19 судебный приказ должнику об урегулировании долга
1) Law: debtor's summons (с предупреждением о возможном возбуждении дела о несостоятельности в случае невыполнения приказа)2) Banking: debtor's summonsУниверсальный русско-английский словарь > судебный приказ должнику об урегулировании долга
-
20 условие немедленного платежа по ссуде
Accounting: acceleration clause (предусматриваемое контрактом между держателем облигаций и компанией, выпустившей облигации, в случае невыполнения обязательств)Универсальный русско-английский словарь > условие немедленного платежа по ссуде
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Ипотечный кризис в США (2007) — Ипотечный кризис в США (англ. subprime mortgage crisis) финансово экономический кризис, характерными проявлениями которого стали увеличение количества невыплат по ипотечным кредитам с высоким уровнем риска, учащение случаев отчуждения… … Википедия
Фьючерс — (Futures) Фьючерс это срочный биржевой контракт на покупку рыночного актива Что такое фьючерс, фьючерсный контракт, рынок фьючерсов, торговля фьючерсами, стратегия фьючерс, виды ценных бумаг на фьючерсном рынке, хеджирование рисков с помощью… … Энциклопедия инвестора
Депозит — (Deposit) Содержание Содержание Определение Размещение на депозите Понятие и правовая природа банковского вклада Нюансы российской банковской практики Депозитный сертификат Депози́т (банковский ) — это сумма , помещённая в на… … Энциклопедия инвестора
Привилегированные акции — (Preference shares) Привилегированные акции это акции со специальными правами и ограничениями Привилегированные акции, их особенности, виды, стоимость, дивиденды, конвертация, курс Содержание >>>>>>>>> … Энциклопедия инвестора
Международные расчёты — (International settlements) Расчёты по международным торговым операциям Основные формы и правовые особенности международных расчётов, системы для их проведения Содержание Содержание Раздел 1. Основные понятия . 1Определения описываемого предмета… … Энциклопедия инвестора
Потребитель — (Сustomer) Содержание Содержание Определение История развития института защиты прав в Источники правового регулирования в Российской Федерации Основные права приобретателя Процессуальные особенности защиты прав потребителей Споры, связанные с ФЗ… … Энциклопедия инвестора
ДОГОВОР ЗА ПЕЧАТЬЮ — INDENTUREДокумент или договор, скрепленный подписями и печатями двух или большего числа сторон, называемый Д.зап., т. к. изначально подобный документ имел с одной из сторон отрывной дубликат. Т. к. договор оформлялся в двух экземплярах, то… … Энциклопедия банковского дела и финансов
Мотивация — В статье имеется список источников или внешних ссылок, но источники отдельных утверждений остаются неясными из за отсутствия сносок. Вы можете улу … Википедия
Мотив (психология) — Мотивация (от lat. movere ) 1) побуждение к действию; 2) динамический процесс физиологического и психологического плана, управляющий поведением человека, определяющий его направленность, организованность, активность и устойчивость; 3) способность … Википедия
ЗАКЛАДНАЯ — (mortgage) Право притязания на собственность, появившееся в результате гарантии/залога под заем или выплату долга, которое утрачивает силу по выплате этого займа или долга. Получатель ссуды, предлагающий этот залог, называется должник по… … Финансовый словарь
Залог — (Pledge) Понятие залога, оформление залога, кредиты и залоги Информация о понятии залога, оформление залога, кредиты и залоги Содержание Содержание 1. в сельском хозяйстве — это 2. Обеспечение долга в экономике 3. Залог в истории 4.… … Энциклопедия инвестора