-
1 кануть в реку забвения
• КАНУТЬ В ЛЕТУ( в РЕКУ ЗАБВЕНИЯ obs) lit[VP; subj: abstr or human; fixed WO]=====⇒ to disappear completely, be forgotten forever:- X sank into oblivion.♦ "Так, понимаете, и слухи о капитане Копейкине канули в реку забвения, в какую-нибудь эдакую Лету, как называют поэты" (Гоголь 3). "It was thus, you understand, that the rumours about Captain Kopeikin were swallowed up in the river of oblivion, in this-er-Lethe, as the poets call it" (3a).—————← From Lethe (" Лета"), the name of a river in Hades. In classical mythology, those who drank the water of Lethe-also called "the river of oblivion" ("река забвения") - forgot the past.Большой русско-английский фразеологический словарь > кануть в реку забвения
-
2 кануть в реку забвения
см. кануть в ЛетуРусско-английский фразеологический словарь > кануть в реку забвения
-
3 РЕКУ
-
4 ЗАБВЕНИЯ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ЗАБВЕНИЯ
-
5 Л-68
КАНУТЬ В ЛЁТУ (В РЕКУ ЗАБВЕНИЯ) lit VP subj: abstr or human fixed WOto disappear completely, be forgotten foreverX канул в Лету X was swallowed up by Lethe (in the river of oblivion)X sank into oblivion.«Так, понимаете, и слухи о капитане Копейкине канули в реку забвения, в какую-нибудь эдакую Лету, как называют поэты» (Гоголь 3). "It was thus, you understand, that the rumours about Captain Kopeikin were swallowed up in the river of oblivion, in this-er-Lethe, as the poets call if (3a).From Lethe («Лета»), the name of a river in Hades. In classical mythology, those who drank the water of Lethe-also called "the river of oblivion" («река забвения») - forgot the past. -
6 кануть в Лету
• КАНУТЬ В ЛЕТУ (в РЕКУ ЗАБВЕНИЯ obs) lit[VP; subj: abstr or human; fixed WO]=====⇒ to disappear completely, be forgotten forever:- X sank into oblivion.♦ "Так, понимаете, и слухи о капитане Копейкине канули в реку забвения, в какую-нибудь эдакую Лету, как называют поэты" (Гоголь 3). "It was thus, you understand, that the rumours about Captain Kopeikin were swallowed up in the river of oblivion, in this-er-Lethe, as the poets call it" (3a).—————← From Lethe (" Лета"), the name of a river in Hades. In classical mythology, those who drank the water of Lethe-also called "the river of oblivion" ("река забвения") - forgot the past.Большой русско-английский фразеологический словарь > кануть в Лету
-
7 КАНУТЬ
-
8 кануть в Лету
книжн.lit. sink (fall) into the Lethe; sink (fall) into oblivion; be forgottenЗатем Подгоняйчиков со всею помадой и новыми брюками навек канул в лету. (М. Салтыков-Щедрин, Губернские очерки) — Then Podgonyaichikov with all his pomades and fancy trousers had sunk into oblivion.
-
9 река
-
10 международная река
Лета, река забвения — Lethean stream
вверх по течению реки — upstream; above lock
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > международная река
См. также в других словарях:
Кануть в реку забвения — Книжн. То же, что Кануть в Лету. Так, понимаете, и слухи о капитане Копейкине канули в реку забвения, в какую нибудь этакую Лету, как называют поэты (Гоголь. Мёртвые души). Прошёл год, и вся история канула в реку забвения. А вот девочка Ира… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Кануть в реку забвения — Книжн. Быть забытым, бесследно исчезнувшим. Ф 1, 231 … Большой словарь русских поговорок
кануть — ну, нешь, сов., неперех. Упасть каплей, пропасть. ◘ КАНУТЬ В ЛЕТУ, ◘ КАНУТЬ В РЕКУ ЗАБВЕНИЯ бесследно исчезнуть. ► Так, понимаете, и слухи о капитане Копейкине канули в реку забвения, в какую нибудь эдакую Лету, как называют поэты. Гог.… … Словарь забытых и трудных слов из произведений русской литературы ХVIII-ХIХ веков
Аид — или Гадес (Hades, Pluto, Αὶδ̀ης, Πλοότων). Бог подземного мира, сын Кроноса и Реи, брат Зевса. Со своей супругой Персефоной он царствует в преисподней над тенями умерших; власть над адом он получил при разделе управления миром между Зевсом,… … Энциклопедия мифологии
РЕКА — Годубая река. Публ. Патет. Поток транспортируемого по трубам газа. НРЛ 81; Мокиенко 2003, 95. Река бежит. Прикам. О большом количестве чего л. МФС, 85. Река молока! Яросл. Приветственное пожелание при доении коров. СРНГ 18, 236; ЯОС 8, 131. Река… … Большой словарь русских поговорок
МАСТЕР — Персонаж романа «Мастер и Маргарита», историк, сделавшийся писателем. М. во многом автобиографический герой. Его возраст в момент действия романа («человек примерно лет тридцати восьми» предстает в лечебнице перед Иваном Бездомным) это в… … Энциклопедия Булгакова
Максимов Павел Хрисанфович — Павел Максимов [[Файл: |200px]] Имя при рождении: Павел Хрисанфович Максимов Дата рождения: 6 ноября 1892(18921106) Место рождения: посёлок Русский … Википедия
забвение — ▲ исчезновение ↑ постепенный, память забвение постепенная утрата памяти о чем л. дело прошлое. | изгладить, ся (# из памяти). и думать забыть о чем. однодневка. | предать забвению. кануть в Лету [в вечность. в безвестность. в реку забвения]. уйти … Идеографический словарь русского языка
Геракл в подземном царстве — Hercules in the Underworld Жанр фэнтези, боевик, приключение Режиссёр Билл Л. Нортон Продюсер … Википедия
Махмудов, Хомид Саидович — Хомид Махмудов тадж. Ҳомиди Маҳмуд Дата рождения: 24 февраля 19 … Википедия
2.1.3.2. — 2.1.3.2. Предложения, отображающие ситуацию исчезновения Типовая семантика Живое существо предмет, явление, состояние исчезает каким л. образом. Базовая модель Субъект Предикат исчезновения Основной предикат исчезать Лексические варианты модели… … Экспериментальный синтаксический словарь