-
61 opportunistic infection
оппортунистическая инфекция
Инфекция, возбудитель которой, находясь в организме человека, не вызывает заболевание, но становится патогенным при особых условиях, в том числе при иммунодефиците. Иногда носит название условно-патогенной инфекции.
[Англо-русский глоссарий основных терминов по вакцинологии и иммунизации. Всемирная организация здравоохранения, 2009 г.]Тематики
- вакцинология, иммунизация
EN
условно-патогенные инфекции
Инфекции вызванные микроорганизмами, которые в норме присутствуют в различных частях человеческого организма, но только в условиях сниженного иммунитета начинают проявлять свои патогенные свойства
[ http://www.dunwoodypress.com/148/PDF/Biotech_Eng-Rus.pdf]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > opportunistic infection
-
62 synbiotic
синбиотик
Физиологически функциональный пищевой ингредиент, представляющий собой комбинацию пробиотиков и пребиотиков, в которой пробиотики и пребиотики оказывают взаимно усиливающее воздействие на физиологические функции и процессы обмена веществ в организме человека.
[ ГОСТ Р 52349-2005]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > synbiotic
-
63 physiologically functional food ingredient
физиологически функциональный пищевой ингредиент
Вещество или комплекс веществ животного, растительного, микробиологического, минерального происхождения или идентичные натуральным, а также живые микроорганизмы, входящие в состав функционального пищевого продукта, обладающие способностью оказывать благоприятный эффект на одну или несколько физиологических функций, процессы обмена веществ в организме человека при систематическом употреблении в количествах, составляющих от 10 до 50 % от суточной физиологической потребности.
Примечание
К физиологически функциональным пищевым ингредиентам относят биологически активные и/или физиологически ценные, безопасные для здоровья, имеющие точные физико-химические характеристики ингредиенты, для которых выявлены и научно обоснованы свойства, установлены нормы ежедневного потребления в составе пищевых продуктов, полезные для сохранения и улучшения здоровья: пищевые волокна, витамины, минеральные вещества, полиненасыщенные жирные кислоты, пробиотики пребиотики или синбиотики.
[ ГОСТ Р 52349-2005]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > physiologically functional food ingredient
-
64 chalcone isomerase
халкон изомераза
Фермент некоторых растений, напр. томатов, усиливающий продукцию определенных флавонолов, действующий в организме человека, как антиоксиданты
[ http://www.dunwoodypress.com/148/PDF/Biotech_Eng-Rus.pdf]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > chalcone isomerase
-
65 eicosapentaenoic acid
эйкозапентаеновая кислота
Полиненасыщенная жирная кислота, продукт распада линоленовой кислоты в организме человека
[ http://www.dunwoodypress.com/148/PDF/Biotech_Eng-Rus.pdf]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > eicosapentaenoic acid
-
66 body burden
['bɒdɪˌbɜːdn]2) Военный термин: суммарная доза облучения, суммарная доза радиации3) Техника: нагрузка на тело, содержание вредных веществ в организме, содержание радиоактивных веществ в организме, содержание в организме (нуклидов)4) Метрология: количество радиоактивного нуклида в теле человека5) Экология: вредное вещество в организме7) Электротехника: количество радиоактивного вещества в теле -
67 maximum permissible body burden
1) Военный термин: предельно допустимая суммарная доза облучения2) Техника: максимально допустимое содержание вредных веществ в организме, максимально допустимое содержание радиоактивных веществ в организме3) Специальный термин: предельно допустимое содержание радиоизотопов в организмеУниверсальный англо-русский словарь > maximum permissible body burden
-
68 virus
вирусadapted virus — адаптированный ( в культуре) вирус
attenuated virus — ослабленный [аттенюированный] вирус
defective virus — дефектный вирус (вирус, размножающийся только в присутствии другого полноценного вируса)
egg-adapted virus — вирус, адаптированный ( многократными пассажами) на куриных эмбрионах
excluded virus — исключённый вирус (вирус, развитие которого подавлено заражением клетки другим вирусом)
extracellular virus — внеклеточная ( вирионная) форма вируса
filter virus — фильтрующийся вирус, ультравирус
filter-passing virus — фильтрующийся вирус, ультравирус
filtrable virus — фильтрующийся вирус, ультравирус
Friend's virus — вирус Фрейнда, вирус птичьего лейкоза
human immunodeficiency virus — вирус иммунодефицита человека, ВИЧ
intact virus — интактный [исходный] вирус
latent virus — латентный ( неинфекционный) вирус
masked virus — интегрированный ( в геном) вирус
minute viruses — «минут-вирусы» ( мелкие вирусы мышей группы парвовирусов)
mouse thymic virus — тимический вирус мышей, ТМВ, герпесвирус 3 мышей
nonoccluded viruses — «невкраплённые» вирусы
nonpersistent virus — нестабильный вирус (вирус, не сохраняющийся в организме)
occluded viruses — «вкрапленные» вирусы
oncogenic virus — онкогенный вирус, онковирус
persistent virus — персистирующий вирус (вирус, длительно сохраняющийся в организме и периодически индуцирующий циклы литической инфекции)
respiratory syncytial virus — респираторно-синцитиальный вирус, РСВ ( РНК-содержащий миксовирус)
RNA-tumor virus — онкогенный ретровирус, онкогенный вирус, содержащий РНК
вирус осповакцины, вет. вирус коровьей оспыweakened virus — ослабленный [аттенюированный] вирус
-
69 vitamins
Химические соединения, в небольшом количестве поступающие в организм с пищей, необходимые для его нормального роста и развития, часто функционируют в качестве коферментов coenzymes; многие В. являются антимутагенами antimutagens.* * *1. Низкомолекулярные органические вещества различной химической природы, образующиеся в животном организме, включая человека, или поступающие с пищей в очень незначительных количествах, но крайне необходимые для нормального обмена веществ и жизнедеятельности. Многие В. — предшественники коферментов, в составе которых они участвуют в различных ферментативных реакциях, а также проявляют антимутагенные свойства (см. Антимутагены). Первоисточником В. обычно служат растения. В них они могут быть в виде провитаминов, превращающихся в В. в организме животных, но некоторые В. образует микрофлора кишечника. Все В. делятся на две группы: водорастворимые и жирорастворимые. Недостаток В. приводит к заболеваниям, называемым гипо-, гипер- и авитаминозом.2. Лекарственные препараты, содержащие В., которые получают путем химического или микробиологического синтеза.Англо-русский толковый словарь генетических терминов > vitamins
-
70 hazardous substance
вредное вещество
Вещество, которое отрицательно влияет на живые организмы, постройки и (или) на оборудование
[ ГОСТ 22270-76]
вредное вещество
Вещество, которое при контакте с организмом человека в случае нарушения требований безопасности может вызывать производственные травмы, профессиональные заболевания или отклонения в состоянии здоровья, обнаруживаемые современными методами как в процессе работы, так и в отдаленные сроки жизни настоящего и последующих поколений
[ ГОСТ 12.1.007-76]
вредные вещества
Вещества, для которых органами санэпидемнадзора установлена предельно допустимая концентрация (ПДК) вредного вещества.
[СНиП 41-01-2003]1.1. По степени воздействия на организм вредные вещества подразделяются на четыре класса опасности:
1-й - вещества чрезвычайно опасные;
2-й - вещества высокоопасные;
3-й - вещества умеренно опасные;
4-й - вещества малоопасные.
2.1. На предприятиях, производственная деятельность которых связана с вредными веществами, должны быть:
- разработаны нормативно-технические документы по безопасности труда при производстве, применении и хранении вредных веществ;
- выполнены комплексы организационно-технических, санитарно-гигиенических и медико-биологических мероприятий.
2.2. Мероприятия по обеспечению безопасности труда при контакте с вредными веществами должны предусматривать:
- замену вредных веществ в производстве наименее вредными, сухих способов переработки пылящих материалов - мокрыми;
- выпуск конечных продуктов в непылящих формах;
- замену пламенного нагрева электрическим, твердого и жидкого топлива - газообразным;
- ограничение содержания примесей вредных веществ в исходных и конечных продуктах;
- применение прогрессивной технологии производства (замкнутый цикл, автоматизация, комплексная механизация, дистанционное управление, непрерывность процессов производства, автоматический контроль процессов и операций), исключающей контакт человека с вредными веществами;
- выбор соответствующего производственного оборудования и коммуникаций, не допускающих выделения вредных веществ в воздух рабочей зоны в количествах, превышающих предельно допустимые концентрации при нормальном ведении технологического процесса, а также правильную эксплуатацию санитарно-технического оборудования и устройств (отопления, вентиляции, водопровода, канализации);
- рациональную планировку промышленных площадок, зданий и помещений;
- применение специальных систем по улавливанию и утилизации абгазов, рекуперацию вредных веществ и очистку от них технологических выбросов, нейтрализацию отходов производства, промывных и сточных вод;
- применение средств дегазации, активных и пассивных средств взрывозащиты и взрывоподавления;
- контроль за содержанием вредных веществ в воздухе рабочей зоны в соответствии с требованиями п. 4.1;
- включение в стандарты или технические условия на сырье, продукты и материалы токсикологических характеристик вредных веществ;
- включение данных токсикологических характеристик вредных веществ в технологические регламенты;
- применение средств индивидуальной защиты работающих;
- специальную подготовку и инструктаж обслуживающего персонала;
- проведение предварительных и периодических медицинских осмотров лиц, имеющих контакт с вредными веществами;
- разработку медицинских противопоказаний для работы с конкретными вредными веществами, инструкций по оказанию доврачебной и неотложной медицинской помощи пострадавшим при отравлении.3. Требования к с анитарному ограничению содержания вредных веществ в воздухе рабочей зоны
3.1. Предельно допустимые концентрации (ПДК) вредных веществ в воздухе рабочей зоны - обязательные санитарные нормативы для использования при проектировании производственных зданий, технологических процессов, оборудования и вентиляции, а также для предупредительного и текущего санитарного надзора.
3.3. Содержание в организме вредных веществ, поступающих в него различными путями (при вдыхании, через кожу, через рот) не должно превышать биологических предельно допустимых концентраций (ПДК).
3.4. На период, предшествующий проектированию производств, должны временно устанавливаться ориентировочные безопасные уровни воздействия (ОБУВ) путем расчета по физико-химическим свойствам или путем интерполяций и экстраполяций в рядах, близких по строению соединений, или по показателям острой опасности.
В отдельных случаях, по согласованию с органами государственного санитарного надзора, допускается при проектировании производства использование ОБУВ величиной не менее 1 мг/куб.м в воздухе рабочей зоны (умеренно- и малоопасные вещества). В остальных случаях ОБУВ не должны применяться при проектировании производства.
ОБУВ должны пересматриваться через два года после их утверждения или заменяться ПДК с учетом накопленных данных о соотношении здоровья работающих с условиями труда.3.5. В соответствии с устанавливаемыми ПДК или ОБУВ вредных веществ должны разрабатываться методы их контроля в воздухе рабочей зоны.
[ ГОСТ 12.1.007-76]
Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Синонимы
EN
опасное вещество
Любой химический или биологический агент, который представляет собой опасность для здоровья человека, например, вещества или составы, классифицированные как:
- очень токсичные;
- токсичные;
- вредные;
- коррозийные;
- раздражающие;
- сенсибилизирующие;
- канцерогенные;
- мутагенные;
- тератогенные;
- патогенные;
- удушающие.
[ГОСТ ЕН 1070-2003]
опасное вещество
Применительно к оценке — любой материал, находящийся внутри, вокруг или поблизости от объекта имущества, который достаточен с точки зрения формы, количества и биологической доступности, чтобы оказать отрицательное воздействие на рыночную стоимость имущества (МСО).
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > hazardous substance
-
71 dermatoglyphics
Раздел морфологии человека и животных, изучающий эпидермальные узоры пальцев, ладоней и подошв человека и приматов, у крупного рогатого скота - узоры поверхности неба; в криминалистике Д. - дактилоскопия; термин «Д» предложен Х.Камминсом и Х.Мидло в 1926, хотя первое подробное описание узоров на пальцах сделано Я.Пуркинье в 1823; при некоторых хромосомных нарушениях и НЗЧ (синдром Дауна Down syndrome, синдром Эдвардса Edwards syndrome) Д. может быть резко нарушена или видоизменена.* * *Дерматоглифика — изучение узоров на коже ладоней и пальцев рук, на подошве ног. Выявлена корреляция между изменениями, происходящими в организме, и узорами на коже. Считается, что некоторые из рисунков являются фенокопиями изменений (морфологических, молекулярных), произошедших внутри организма.Англо-русский толковый словарь генетических терминов > dermatoglyphics
-
72 human placental lactogen
1) Общая лексика: плацентарный гор (вырабатывается плацентой, обладает биологическими свойствами гормона роста и пролактина; совместно с кортизолом снижает усвоение глюкозы мышечной тканью в материнском организме)Универсальный англо-русский словарь > human placental lactogen
-
73 mneme
1) Психология: сохранение в живом организме результатов ранней стимуляции, сохранение прошлого опыта отдельного человека или группы людей2) Авиационная медицина: память, след памяти -
74 lie detector
Устройство, которое с помощью датчиков на теле человека регистрирует изменения в его организме (частота дыхания, давление, сердечный ритм, интенсивность потовыделения и т.д.). Дает некоторую возможность для определения правдивости испытуемого, поскольку возникающее при ложных ответах психологическое напряжение фиксируется детектором. Прибор создан в 1921 Дж. Ларсоном [Larson, John]. Значительные усовершенствования внесены Л. Килером [Keeler, Leonarde] (1926) и Дж. Рейдом [Reid, John E.] (1945). Применяется, в основном, при приеме на работу в государственные учреждения и на особо важных допросах. Закон запрещает принуждать кого-либо проходить тест на детекторе лжи. На протяжении многих лет существуют противоречивые мнения об эффективности детектора, его применение часто считают нарушением прав человека. 21 штат и округ Колумбия [ District of Columbia] запретили или ограничили использование детекторов на предприятиях.тж polygraphEnglish-Russian dictionary of regional studies > lie detector
-
75 harmful substance
вредное вещество
Вещество, которое отрицательно влияет на живые организмы, постройки и (или) на оборудование
[ ГОСТ 22270-76]
вредное вещество
Вещество, которое при контакте с организмом человека в случае нарушения требований безопасности может вызывать производственные травмы, профессиональные заболевания или отклонения в состоянии здоровья, обнаруживаемые современными методами как в процессе работы, так и в отдаленные сроки жизни настоящего и последующих поколений
[ ГОСТ 12.1.007-76]
вредные вещества
Вещества, для которых органами санэпидемнадзора установлена предельно допустимая концентрация (ПДК) вредного вещества.
[СНиП 41-01-2003]1.1. По степени воздействия на организм вредные вещества подразделяются на четыре класса опасности:
1-й - вещества чрезвычайно опасные;
2-й - вещества высокоопасные;
3-й - вещества умеренно опасные;
4-й - вещества малоопасные.
2.1. На предприятиях, производственная деятельность которых связана с вредными веществами, должны быть:
- разработаны нормативно-технические документы по безопасности труда при производстве, применении и хранении вредных веществ;
- выполнены комплексы организационно-технических, санитарно-гигиенических и медико-биологических мероприятий.
2.2. Мероприятия по обеспечению безопасности труда при контакте с вредными веществами должны предусматривать:
- замену вредных веществ в производстве наименее вредными, сухих способов переработки пылящих материалов - мокрыми;
- выпуск конечных продуктов в непылящих формах;
- замену пламенного нагрева электрическим, твердого и жидкого топлива - газообразным;
- ограничение содержания примесей вредных веществ в исходных и конечных продуктах;
- применение прогрессивной технологии производства (замкнутый цикл, автоматизация, комплексная механизация, дистанционное управление, непрерывность процессов производства, автоматический контроль процессов и операций), исключающей контакт человека с вредными веществами;
- выбор соответствующего производственного оборудования и коммуникаций, не допускающих выделения вредных веществ в воздух рабочей зоны в количествах, превышающих предельно допустимые концентрации при нормальном ведении технологического процесса, а также правильную эксплуатацию санитарно-технического оборудования и устройств (отопления, вентиляции, водопровода, канализации);
- рациональную планировку промышленных площадок, зданий и помещений;
- применение специальных систем по улавливанию и утилизации абгазов, рекуперацию вредных веществ и очистку от них технологических выбросов, нейтрализацию отходов производства, промывных и сточных вод;
- применение средств дегазации, активных и пассивных средств взрывозащиты и взрывоподавления;
- контроль за содержанием вредных веществ в воздухе рабочей зоны в соответствии с требованиями п. 4.1;
- включение в стандарты или технические условия на сырье, продукты и материалы токсикологических характеристик вредных веществ;
- включение данных токсикологических характеристик вредных веществ в технологические регламенты;
- применение средств индивидуальной защиты работающих;
- специальную подготовку и инструктаж обслуживающего персонала;
- проведение предварительных и периодических медицинских осмотров лиц, имеющих контакт с вредными веществами;
- разработку медицинских противопоказаний для работы с конкретными вредными веществами, инструкций по оказанию доврачебной и неотложной медицинской помощи пострадавшим при отравлении.3. Требования к с анитарному ограничению содержания вредных веществ в воздухе рабочей зоны
3.1. Предельно допустимые концентрации (ПДК) вредных веществ в воздухе рабочей зоны - обязательные санитарные нормативы для использования при проектировании производственных зданий, технологических процессов, оборудования и вентиляции, а также для предупредительного и текущего санитарного надзора.
3.3. Содержание в организме вредных веществ, поступающих в него различными путями (при вдыхании, через кожу, через рот) не должно превышать биологических предельно допустимых концентраций (ПДК).
3.4. На период, предшествующий проектированию производств, должны временно устанавливаться ориентировочные безопасные уровни воздействия (ОБУВ) путем расчета по физико-химическим свойствам или путем интерполяций и экстраполяций в рядах, близких по строению соединений, или по показателям острой опасности.
В отдельных случаях, по согласованию с органами государственного санитарного надзора, допускается при проектировании производства использование ОБУВ величиной не менее 1 мг/куб.м в воздухе рабочей зоны (умеренно- и малоопасные вещества). В остальных случаях ОБУВ не должны применяться при проектировании производства.
ОБУВ должны пересматриваться через два года после их утверждения или заменяться ПДК с учетом накопленных данных о соотношении здоровья работающих с условиями труда.3.5. В соответствии с устанавливаемыми ПДК или ОБУВ вредных веществ должны разрабатываться методы их контроля в воздухе рабочей зоны.
[ ГОСТ 12.1.007-76]
Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > harmful substance
-
76 self-concept
сущ.1) псих. самооценка (ценность, которую индивид приписывает самому себе)See:2) псих. Я-концепция (целостное представление человека о себе как о личности, биологическом организме, члене общества, работнике, профессионале и т. д.)See: -
77 protein
белок, протеин; белковый, протеиновыйanchorage protein — якорный ( опорный) белок
anionic protein — щелочной [анионный или основной] белок
anodal protein — кислый [катионный] белок
associated protein — примесный ( минорный) белок
autoimmune protein — аутоиммунный белок (белок, вызывающий образование в организме аутоантител); аутоантиген ( тканей)
bactericidal permeability-increasing protein — бактерицидный белок, увеличивающий проницаемость клеточной мембраны (среднемолекулярный белок, продуцируемый нейтрофилами человека и способный после специфического связывания с мембраной бактериальной клетки вызывать резкое увеличение её проницаемости)
cAMP-binding protein — белок, связывающий циклический аденозин-монофосфат
capping protein — кэпирующий белок (белок, формирующий цитоскелет окончаний микрофиламентов, напр. beta-актинин)
cationic protein — кислый [катионный] белок
catodal protein — щелочной [анионный или основной] белок
channel-forming proteins — каналообразующие [пороформирующие] белки, перфорины (мембранные белки, способные к образованию пор в мембране цитотоксических лимфоцитов)
chimeric protein — химерный [рекомбинантный] белок
core protein — 1) капсидный белок ( вириона) 2) коровый белок, белок сердцевины ( хромосомы)
C-reactive protein — C-реактивный белок, ЦРБ
crude protein — общий белок (сыворотки, ткани и т.п.)
designer protein — сконструированный ( инженерным путём) белок
factitious protein — искусственный (напр. рекомбинантный) белок
full-length protein — первичный продукт трансляции, непроцессированный белок
fused protein — 1) слитый белок (белок, полученный методами рекомбинантных ДНК в результате слияния кодирующих последовательностей различного смыслового содержания) 2) пептидилированный ( с пришитыми по C- или N-концам пептидами) белок
heat shock protein — хитшоковые белки, белки теплового шока (белки, синтез которых индуцируется в результате теплового воздействия на клетку)
infected cell protein — белок инфицированной [заражённой] клетки ( обычно вирус-специфический белок)
iron protein — железосодержащий белок (напр. ферритин)
light-harvesting protein — флуоресцирующий белок (напр. фикобилин)
marker protein — белок-метчик, маркерный белок
M-associated protein — M-ассоциированный протеин, нетипоспецифический M-белок ( стрептококков)
multidomain protein — мультидоменный ( состоящий из множества доменов) белок; мультимерный белок
polypeptidyl protein — полипептидилированный белок (белок, модифицированный присоединением неродственной полипептидной цепи)
pore-forming proteins — пороформирующие [каналообразующие] белки, перфорины (мембранные белки, способные к образованию пор в мембране цитотоксических лимфоцитов)
priming protein — примирующий ( антигенный) белок
recombinant protein — химерный [рекомбинантный] белок
red protein — лактоферрин, лактотрансферрин, лактосидерофилин, красный белок молока
retiaric protein — ретиарный белок (химерный белок, состоящий из A-цепи рицина и моноклонального антитела и обладающий свойствами иммунотоксина)
ribosome inactivating protein — белок, инактивирующий рибосому, рибосомотоксин
sensor protein — рецепторный [сенсорный] белок
serum protein — сывороточный белок, серопротеин
sex-limited protein — белок, ограниченный полом, Slp(-мapкep) (антигенный маркёр у мышей-самцов с гаплотипом Slpa, определяемый аутоиммунной сывороткой)
template-assembled protein — собранный [синтезированный] матричным способом белок, темплатный протеин
tip protein — верхушечный белок (напр. пилей бактериальной клетки)
tolerated protein — белок, лишённый иммуногенных свойств
transacting protein — трансактивирующий белок, белок-трансактиватор (напр. работы гена)
vegetable protein — растительный белок, глютен
-
78 vaccine
вакцина; вакцинныйvaccine of Calmette and Guerin — вакцина Кальметта и Гирена, БЦЖ
African swine fever vaccine — вакцина против ( вируса) африканской лихорадки свиней
allergen-free vaccine — безаллергенная [десенсибилизированная] вакцина
antifertility vaccine — антифертильная (напр. антигормональная, антиспермальная) вакцина
anti-HCG vaccine — ( контрацептивная) антихориогонадотропиновая вакцина человека
anti-idiotope-based vaccine — антиидиотипическая вакцина ( вакцина на основе антиидиотипических антител)
anti-idiotope-related vaccine — антиидиотипическая вакцина ( вакцина на основе антиидиотипических антител)
anti-LHRH vaccine — ( контрацептивная) вакцина на основе лютеотропин-рилизинг фактора
antipregnancy vaccine — контрацептивная [противозачаточная] вакцина
antisporozoite vaccine — антиспорозойная ( малярийная) вакцина
artificial vaccine — синтетическая [искусственная] вакцина
attenuated vaccine — ослабленная [аттенюированная] вакцина
autogenous vaccine — аутологичная вакцина, аутовакцина (вакцина, приготовленная из продуктов жизнедеятельности инфицированного организма больного)
autologous vaccine — аутологичная вакцина, аутовакцина (вакцина, приготовленная из продуктов жизнедеятельности инфицированного организма больного)
autoimmunity-targeted vaccine — противоаутоиммунная вакцина, вакцина для лечения аутоиммунного заболевания (препарат высокоиммуногенных T-клеток от больного с аутоиммунным заболеванием)
avianized vaccine — бактериальная вакцина, ослабленная многократными пассажами на куриных эмбрионах
cancer vaccine — противораковая [антиканцероматозная] вакцина
canine distemper vaccine — псовая противочумная вакцина, вакцина против чумки
caprinized vaccine — бактериальная вакцина, ослабленная многократными пассажами в организме козлов
capsular vaccine — капсульная [каспулярная] вакцина (вакцина, приготовленная из серотип-специфических капсульных полисахаридов)
carrier-coupled vaccine — вакцина на основе белка-носителя (вакцина, лишённая гаптеновой части)
conjugate vaccine — вакцина на основе коньюгата, конъюгатная вакцина
contraceptive vaccine — контрацептивная [противозачаточная] вакцина
corresponding vaccine — аутологичная вакцина, аутовакцина (вакцина, приготовленная из продуктов жизнедеятельности инфицированного организма больного)
Cox-type vaccine — вакцина против сыпного тифа, вакцина Кокса
dead vaccine — убитая [инактивированная] вакцина
detergent-split vaccine — детергент-субъединичная вакцина (мономерная вакцина из вириона, обработанного детергентом)
diphteria and tetanus toxoids and pertussis vaccine — АКДС-вакцина, ассоциированная коклюшно-дифтерийно-столбнячная вакцина
diploid vaccine — диплоидная ( полученная путём культивирования вируса на диплоидных клетках) вакцина
egg-derived vaccine — аллантоисная вакцина ( приготовленная путём культивирования вируса на куриных эмбрионах)
Enders' vaccine — ( противокоревая) вакцина Эндерса
engineered vaccine — рекомбинантная [генно-инженерная] вакцина
fecundity vaccine — генеративная ( стимулирующая оплодотворение) вакцина
Fermi's vaccine — ( антирабическая) вакцина Ферми
Floori's vaccine — ( антирабическая) вакцина Флури
formalized wart vaccine — антипапилломатозная формолаутовакцина (вакцина, приготовленная из обработанных формалином папиллом)
French neurotropic virus vaccine — французская нейротропная вирусная вакцина ( против жёлтой лихорадки)
gene-spliced vaccine — рекомбинантная [генно-инженерная] вакцина
genetically engineered vaccine — рекомбинантная [генно-инженерная] вакцина
Haffkine's vaccine — ( противочумная) вакцина Хавкина
homologous vaccine — аутологичная вакцина, аутовакцина (вакцина, приготовленная из продуктов жизнедеятельности инфицированного организма больного)
immunoenhanced vaccine — вакцина с усиленными иммуногенными свойствами (как правило, био- или генно-инженерная вакцина)
Jenner's vaccine — ( противооспенная) вакцина Дженнера
killed vaccine — убитая [инактивированная] вакцина
lapinized vaccine — лапинизированная вакцина (вакцина, ослабленная пассажами на кроликах)
measles vaccine — 1) противокоревая вакцина 2) вет. вакцина против финноза и цистицеркоза
measles-mumps-rubella vaccine — тривакцина против кори, эпидемического паротита и ( коревой) краснухи
mixed vaccine — поливакцина, ассоциированная [комбинированная, поливалентная] вакцина
MMR vaccine — тривакцина против кори, эпидемического паротита и ( коревой) краснухи
modified-live vaccine — ослабленная [аттенюированная] живая вакцина
mouse vaccine — вакцина из вируса, культивировавшегося в организмах мышей
multipartial vaccine — поливакцина, ассоциированная [комбинированная, поливалентная] вакцина
multivalent vaccine — поливакцина, ассоциированная [комбинированная, поливалентная] вакцина
mumps vaccine — вакцина против паротита (вирусная вакцина, аттенюированная пассажами на куриных эмбрионах)
Newcastle disease vaccine — вакцина против ( вируса) болезни Ньюкасла
nonliving vaccine — убитая [инактивированная] вакцина
parenteral vaccine — парентеральная [инъекционная] вакцина
personal vaccine — аутологичная вакцина, аутовакцина (вакцина, приготовленная из продуктов жизнедеятельности инфицированного организма больного)
polio vaccine — полиомиелитная вакцина, полиовакцина
quadruple vaccine — тетравакцина, четырёхвалентная вакцина
Salk's vaccine — ( противополиомиелитная) вакцина Солка
Semple's vaccine — ( антирабическая) вакцина Сэмпля
sensitized vaccine — вакцина, смешанная с аутологичной сывороткой
Skinner's vaccine — ( противогерпетическая) вакцина Скиннера
sperm-antigen-based vaccine — ( иммуноконтрацептивная) антиспермальная вакцина
stage-specific vaccine — стадиеспецифическая вакцина (напр. для профилактики конкретных стадий малярии)
stock vaccine — вакцина, приготовленная из родственного штамма
suspension vaccine — жидкая [суспензионная] вакцина
synthetic vaccine — синтетическая [искусственная] вакцина
TAB vaccine — вакцина против брюшного тифа и паратифов A и B, брюшнотифозно-паратифозная вакцина
transmissible gastroenteritis vaccine — вакцина против ( вируса) трансмиссивного гастроэнтерита
triple vaccine — тривакцина, тройная [трёхвалентная] вакцина
tumor vaccine — противоопухолевая вакцина (вакцина на основе опухолеспецифического антигена, используемая в экспериментальной терапии злокачественных новообразований)
veterinary vaccine — ветеринарная вакцина, вакцина для домашнего скота
weaked vaccine — ослабленная [аттенюированная] вакцина
Weigl's louse vaccine — ( убитая) риккетсиозная вакцина Вейгля ( приготовленная из суспензии обработанных фенолом вшей)
-
79 parathyroid hormone
Гормон, вырабатываемый клетками околощитовидной железы, участвующий в контроле уровня кальция и фосфора в организме; П.г. человека состоит из 83 аминокислот с общей молекулярной массой 9,5 кД (ген PTH локализован на участке pter-p15.4 хромосомы 11, у мыши - на хромосоме 7).Англо-русский толковый словарь генетических терминов > parathyroid hormone
-
80 addiction
[ə'dɪkʃ(ə)n]1) Общая лексика: наркомания, неистребимая привычка, пагубная привычка, сильная склонность к наркотикам, которая проявляется в физической и психологической зависимости человека. При этом в организме наркомана вырабатывается определенная терпимость к наркотикам и каждый раз требуется большая доза для поддержани, склонность (к чему-либо), склонность (к чему-л.) пагубная привычка2) Медицина: привыкание, пристрастие, зависимость3) Психиатрия: страсть к4) Юридический термин: наркотизм, физическая зависимость от алкоголя, физическая зависимость от наркотика, физическая зависимость от наркотика или алкоголя5) Авиационная медицина: привыкание (к лекарству, наркотику)6) Макаров: пристрастие (к лекарственным средствам)
См. также в других словарях:
счетчик для определения радиоактивности в организме человека — rus счетчик (м) для измерения радиоактивности всего тела, счетчик (м) для определения радиоактивности в организме человека; спектрометр (м) излучения человека eng whole body counter, human counter, whole body monitor fra anthroporadiamètre (m),… … Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, французский, немецкий, испанский языки
ГЕЛЬМИНТОЗЫ ЧЕЛОВЕКА — ГЕЛЬМИНТОЗЫ ЧЕЛОВЕКА. Содержание: Локализация паразитических червей......432 Патогенез. . ;..................435 Клиника.....................438 Диагноз.....................438 Терапия.....................439 Профилактика..................43 9… … Большая медицинская энциклопедия
РЕПРОДУКЦИЯ ЧЕЛОВЕКА — физиологическая функция, необходимая для сохранения человека как биологического вида. Процесс размножения у человека начинается с зачатия (оплодотворения), т.е. с момента проникновения мужской половой клетки (сперматозоида) в женскую половую… … Энциклопедия Кольера
РАЗМНОЖЕНИЕ ЧЕЛОВЕКА — физиологическая функция, необходимая для сохранения человека как биологического вида. Процесс размножения у человека начинается с зачатия (оплодотворения), т.е. с момента проникновения мужской половой клетки (сперматозоида) в женскую половую… … Энциклопедия Кольера
Старение человека — У этого термина существуют и другие значения, см. Старение. Старение человека как и старение других организмов, это биологический процесс постепенной деградации частей и систем тела человека и последствия этого процесса. Тогда как… … Википедия
Система органов человека — Пример системы органов человека мочевыделительная система. Состоит из функционально и анатомически взаимосвязанных органов: 1 почки, 2 мочеточники, 3 мочевой пузырь, 4 уретра. Основная статья: Нормальная анатоми … Википедия
Распространённость химических элементов в человеческом организме — В данной статье приведена оценка средней распространённости химических элементов в человеческом организме. Атомы в организме человека В среднем 70 килограммовое тело взрослого человека содержит около 6,7×1027 атомов и состоит из 60 химических… … Википедия
Герпесвирусы человека — Герпесвирусы большая семья ДНК содержащих вирусов.Они вызывают заболевания человека и животных. Вирусам, вызывающим заболевания человека, присвоена типовая классификация. Имеются восемь типов таких герпесвирусов. Они вызывают разные по тяжести… … Википедия
Специфическая психологическая активность человека (сотрудника) в экстремальной ситуации — Человек не просто совокупность живых клеток, организм. Он – существо, обладающее сознанием и самосознанием и ее – активность это проявления преследующего свои цели человека. Его поступки, действия, реакции в главных характеристиках это… … Энциклопедия современной юридической психологии
Глаз человека — Необходимо перенести содержимое этой статьи в статью «Глаз». Вы можете помочь проекту, объединив статьи. В случае необходимости обсуждения целесообразности объединения, замените этот шаблон на шаблон {{к объединению}} и добавьте соответствующую… … Википедия
Круги кровообращения человека — Схема кровообращения человека Кровообращение человека замкнутый сосудистый путь, обеспечивающий непрерывный ток крови, несущий клеткам кис … Википедия