-
21 integral joints
-
22 integral part
1) Общая лексика: неотъемлемая составная часть2) Военный термин: составная часть3) Техника: антье, нераздельная часть, составляющая, целая часть4) Строительство: составляющая одно целое, часть5) Математика: целая часть (числа)6) Торговля: неотъемлемая часть7) Экономика: неотъемлемая часть контракта8) Автомобильный термин: деталь, представляющая одно целое (с чем-либо)9) Дипломатический термин: органическая часть, (of smth.) неотъемлемая часть (чего-л.)10) Политика: органическая составная часть11) Вычислительная техника: составной элемент12) Бурение: деталь, представляющая одно целое с чем-либо13) Кабельные производство: составляющая часть14) Макаров: неразъёмная деталь, цельная деталь, целая часть (числа) -
23 monoblock
1) Техника: моноблок2) Железнодорожный термин: система объединения ряда агрегатов в одно целое (напр. блок цилиндров)3) Автомобильный термин: моноблочный, ряд агрегатов, объединённых в одно целое, моноблок (блок цилиндров, выполненный как одно целое)4) Металлургия: цельная отливка5) Hi-Fi. моноблок (одноканальный усилитель мощности) -
24 integral cylinder head
головка блока цилиндров, отлитая за одно целое с блоком цилиндров* * *• головка блока цилиндров, отлитая за одно целое с блоком цилиндров• головка, отлитая как одно целое с цилиндромEnglish-russian automobile dictionary > integral cylinder head
-
25 integration
noun1) объединение в одно целое; интеграция; укрупнение; school integration десегрегация школ2) math. интегрирование* * *(n) интеграция; объединение* * *объединение в одно целое; интеграция; укрупнение* * *[in·te·gra·tion || ‚ɪntɪ'greɪʃn] n. интеграция, объединение, укрупнение* * *интеграциясоединениеукрупнение* * *1) объединение в одно целое; интеграция; укрупнение (into) 2) мат. интегрирование -
26 integral curb
• бордюр, составляющий одно целое с дорожной одеждой• бордюр, составляющий одно целое с дорожным покрытием* * *бордюр, составляющий одно целое с дорожным покрытием -
27 aggregate
1. [ʹægrıgıt] n1. 1) совокупность; целоеin the aggregate - в совокупности, в целом
considered as an /one/ aggregate - рассматриваемый как единое целое
2) спец. комплект2. тех. агрегат; совокупность (машин и т. д.)3. геол.1) скопление, масса2) сросток минералов ( в породе)4. тех. скелетный материал; заполнитель ( бетона)5. воен. суммарное количество ( единиц вооружения)6. эк. сводный показатель7. информ. агрегат, составное значение2. [ʹægrıgıt] a1. совокупный, собранный вместе в одно целое; суммарный, итоговый; общийwhat were your aggregate wages for this last year? - какова общая сумма вашей заработной платы за истекший год?
2. воен. суммарный3. бот. сборный3. [ʹægrıgeıt] v1. собирать в одно целое, соединять2. составлять в общем ( сумму); давать в совокупности3. книжн. приобщать к коллекции и т. п. -
28 integrated
['ɪntɪgreɪtɪd]1) Общая лексика: всеобъемлющий, обобщённый, объединённый, единый, комплексный2) Военный термин: входящий в комплект, входящий в состав, сводный3) Техника: составляющий единое целое4) Математика: интегрирующийся, полный, суммарный5) Бухгалтерия: всесторонний6) Дипломатический термин: десегрегированный, координированный, согласованный7) Телекоммуникации: выполненный как одно целое с (чем-то)8) Вычислительная техника: интегральный, интегрированный (о системе), комплексный (об автоматизации), проинтегрированный, сгруппированный9) Космонавтика: совмещённый10) Метрология: общий11) Деловая лексика: завершённый12) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: глобальный (approach - Пал.)13) Сетевые технологии: встроенный14) Автоматика: пристроенный, интегральный (напр. о сети связи), интегрированный (напр. о системе)15) Контроль качества: сведённый в одно целое16) Общая лексика: комбинированный17) Макаров: внеинтегральный, внутренний, суммированный -
29 aggregate
1. noun1) совокупность; in the aggregate в совокупности2) агрегатSyn:total2. adjective1) собранный вместе; общий; весь; aggregate membership общее число членов; the aggregate forces совокупные силы; aggregate capacity tech. общая мощность2) biol. bot. сгруппированный, сложный3) geol. агрегатный, сложный3. verb1) собирать в одно целое; собираться2) приобщать (to - к организации)3) collocation равняться, составлять в сумме* * *1 (a) агрегированный; итоговый; общий; совокупный; суммарный2 (n) агрегат; агрегированные величины; агрегированные показатели; совокупная величина; совокупное количество; совокупность3 (v) агрегировать; приобщать; приобщить; собирать в целое; собирать воедино; укрупнять* * *множество, совокупность* * *[ag·gre·gate || 'ægrɪgət] n. совокупность, агрегат данных, скопление, агрегат, заполнитель v. собирать вместе, объединять, агрегировать, равняться, составлять в сумме, приобщать adj. совокупный, собранный вместе, весь, общий, сгруппированный, сложный, агрегатный* * *агрегатагрегатныйагрегироватькопитькопитьсяскопитьскоплятьсясобиратьсобиратьсясобратьсовокупный* * *1. сущ. 1) множество 2) агрегат 2. прил. 1) а) собранный вместе б) экон. совокупный 2) а) биол.; бот. сгруппированный, сложный, сборный (напр., о структуре плода) б) тех. общий 3) геол. агрегатный 3. гл. 1) а) собирать в одно целое б) перен., разг. равняться, составлять в сумме 2) а) приобщать (к организации; to) б) объединяться (с кем-л.) 3) подводить итог -
30 concorporate
-
31 aggregate
1. n совокупность; целоеin the aggregate — в совокупности, в целом
2. n спец. комплект3. n тех. агрегат; совокупность4. n геол. скопление, масса5. n геол. сросток минералов6. n геол. тех. скелетный материал; заполнитель7. n геол. воен. суммарное количество8. n геол. эк. сводный показатель9. n геол. информ. агрегат, составное значение10. a совокупный, собранный вместе в одно целое; суммарный, итоговый; общий11. a воен. суммарный12. a бот. сборный13. v собирать в одно целое, соединять14. v составлять в общем; давать в совокупностиСинонимический ряд:1. total (adj.) added; combined; complete; entire; total; whole2. agglomerate (noun) agglomerate; agglomeration; aggregation; conglomerate3. combination (noun) combination; composite; conglomeration; mixture4. entirety (noun) all; amount; assemblage; be-all and end-all; body; budget; bulk; entirety; gross; quantity; quantum; sum; sum total; summation; tale; total; totality; whole5. add up to (verb) add up to; amount to6. amount (verb) add up; amount; come; number; reach; run; run into; run to; sum into; sum to; total7. gather (verb) accrue; accumulate; amass; assemble; collect; combine; garner; gather; pile up; roll up; totalАнтонимический ряд:constituent; part; partial; particular; separate -
32 integral
-
33 сливать
несовер. - сливать;
совер. - слить( что-л.) pour off (отливать) ;
pour out (выливать) ;
pour together (вместе) ;
fuse, merge, amalgamate перен., слить (вн.)
1. (смешивать) mix (smth.) ;
2. (отливать) pour (smth.) off;
3. (соединять посредством литься) fuse (smth.) ;
4. (соединять в одно целое) amalgamate (smth.), merge (smth.) ;
(неразрывно связывать) merge (smth.), blend( smth.) ;
~ся, слиться
5. (соединяться в один поток) flow together;
(о реках) join;
6. (o красках, звуках) blend, merge;
~ся с фоном melt into the background;
7. (соединяться в одно целое) amalgamate, merge;
~ся воедино become* one. -
34 race
̈ɪreɪs I
1. сущ.
1) а) гонка, гонки;
скачки, спортивная ходьба;
любое состязание в беге или в скорости to drive a race ≈ участвовать в мотогонках to fix (the results of) a race ≈ записать/зафиксировать/запротоколировать результаты гонки to lose a race ≈ проиграть гонку to organize, stage a race ≈ устраивать гонки, скачки to row a race ≈ участвовать в лодочных гонках to run a race ≈ участвовать в гонках to scratch a race ≈ прекратить гонку to win a race ≈ выиграть гонку, выиграть забег race reader ≈ комментатор на скачках или гонках automobile race ≈ амер. автогонки motor race ≈ автогонки boat race ≈ лодочные гонки cross-country race ≈ гонки по пересеченной местности dog race ≈ собачьи бега horse race ≈ скачки relay race ≈ эстафета close/even/hotly contested/tight race ≈ напряженные гонки gruelling race ≈ изнурительные гонки Marathon race б) сл. ставка на скачках или тотализаторе
2) спорт а) заезд (в мото-, автогонках), забег (на скачках и т. п.) б) трасса, дистанция( на которой проводится соревнование) перен.;
преим. амер. гонка, суровая борьба( с чем-л. или за что-л. against, with;
between;
for) ;
преследование, погоня( за властью и т. п.) congressional race ≈ гонки, борьба за место в конгрессе governor's, gubernatorial race ≈ губернаторские гонки, борьба за должность губернатора political race ≈ политически гонки presidential race ≈ президентские гонки race for power ≈ борьба за власть the race to conquer space ≈ гонка за завоевание космоса The race for the presidency was run between well qualified candidates. ≈ За президентскую власть боролись хорошо подкованные кандидаты. armaments race, arms race ≈ гонка вооружений
3) книж. жизненный путь, бег жизни my race is nearly over ≈ я уже выхожу на финишную прямую( в фигуральном смысле), жизнь моя на исходе the race is long ≈ жизнь - это долгий путь (должно быть произнесено в соответствующем контексте)
4) поток чего-л. а) стремительный поток;
быстрое течение (в море, реке и т. д.) Syn: current
1. б) авиац. поток, струя за винтом
5) некий искусственный лоток, канал или коридор, вдоль или по которому происходит движение какого-л. объекта а) гидр. быстроток (подводящий канал, искусственное русло) Syn: channel
1. б) рейка, вдоль которой бегает челнок( на ткацком станке) Syn: batten I
1. в) австрал., новозел., с.-х. раскол (огороженный с двух сторон коридор для выгона скота)
6) тех. а) обойма подшипника (оба кольца: внутренне и внешнее) б) дорожка качения подшипника (прорезь или желоб, вдоль которого бегают шарики или ролики) Syn: cut I
2., slit
1., scratch II
1. ∙ be in the race
2. гл.
1) участвовать в гонках, скачках, забеге и т. п. Jim was worried about racing against the best runners from other countries. ≈ Джим беспокоился, что ему придется соревноваться с лучшими бегунами из других стран.
2) а) заниматься скачками, быть жокеем б) редк. играть на скачках, делать ставки( на скачках, тотализаторе и т. п.)
3) тж. перен. состязаться в скорости, пускаться наперегонки( с кем-л. with) ;
пытаться обойти( кого-л. в чем-л.) I will race you to that tree ≈ давай побежим - кто из нас быстрее до того дерева? US races itself in attempts of gaining the whole world's respect ≈ Соединенные Штаты очень стараются завоевать доверие всего мира
4) а) мчаться, нестись, лететь (стремительно двигаться, перемещаться в определенном направлении) Syn: run
2., ride
2., rush II
2. б) мчать, гнать (лошадь, автомашину и т. п.) ;
давать полный газ Syn: lash
2., push
2. в) потерять управление, сильно вращаться( о моторе) ∙ race away race up Syn: run to race the bill through the House ≈ протащить, провести законопроект в спешном порядке через парламент II сущ.
1) а) племя;
народ, нация (воспринимаемый как одно целое этнически, ввиду общности обычаев, традиций, культуры и т. п.) the English race ≈ англичане, английский народ human race б) род;
происхождение a man of the Bourbon race ≈ один из рода Бурбонов of Western race ≈ западного происхождения Syn: house
1., family
1., kindred
1.
2) а) род, вид( животных, растений и т. п. - в нестрого научном понимании) the four-footed race ≈ четвероногое плем the feathered race ≈ пернатые the finny race ≈ шутл. рыбы true to race ≈ породистый( о собаке и т. п.) Syn: genus, species б) раса( антропологически обоснованное разделение) the Caucasoid race ≈ кавказская раса the Negroid race ≈ негритянская раса the so-called master race ≈ так называемая высшая раса
3) перен. народ, племя;
порода (о любой группе людей, тем или иным образом воспринимаемой как одно целое) race of poets/artists/musicians ≈ племя поэтов/художников/музыкантов he belongs to the race of unreliable people ≈ шутл. он из породы людей, на которых нельзя расчитывать Syn: family, fraternity
4) а) особый или отличительный аромат, вкус, крепость (табака, вина и т. д.) race of wine б) особый, отличительный, индивидуальный стиль( литературного произведения, автора и т. п.) III сущ. имбирный корень состязание в беге;
бег на скорость;
гонка, гонки - * boat гоночная лодка (гребля) - * crew команда гоночной лодки (гребля) - * four гоночная четверка - * skiff гоночная одиночка;
скиф( гребля) - cross-country * бег по пересеченной местности;
велокросс - four * гонка четверок (гребля) - jumping * бег с прыжками (лыжи) - middle distance (running) * бег на средние дистанции - many-stage * многоэтапная гонка (велоспорт) - * against time бег на время;
гонки на время( велоспорт) - to run a * with smb. бегать наперегонки с кем-л. pl скачки;
бега - to go to the *s ходить на скачки;
ходить на бега (спортивное) дистанция - one-curve * дистанция с одним поворотом забег;
заезд - the first * on the turf will start at 10 первый заезд начнется в 10 часов (жизненный) путь - his * is nearly run его жизнь клонится к закату гонка;
погоня - arms /armaments/ * гонка вооружений - a * for wealth погоня за богатством - the * for mayor( предвыборная) борьба за пост мэра быстрое движение;
быстрый ход;
быстрое течение( реки и т. п.) стремительный поток (авиация) поток струи за винтом лоток;
канал (гидрология) быстроток (техническое) дорожка качения подшипника;
обойма( сельскохозяйственное) раскол (проход для скота) (with, against) состязаться в скорости, участвовать в гонках - to * one's bicycle against a motor-car мчаться на велосипеде наперегонки с автомашиной - I will * you home давай побежим домой наперегонки /кто скорее/ участвовать в скачках (о лошадях и их владельцах) (редкое) играть на скачках - to * away one's fortune проиграть состояние на скачках мчаться, нестись, стремительно продвигаться (часто * along, * up) - to * down the street мчаться по улице - the stream *s down the valley поток стремится вниз по долине - their pens *d over the paper их перья бегали по бумаге - the children have been racing around all day дети весь день носились взад и вперед - expenditure *d up and up into an unprecedented level расходы выросли до небывалого уровня гнать (лошадь, автомашину) ;
давать полный газ;
набирать скорость - don't * your engine не разгоняйте двигатель( на холостом ходу) - to * a bull through the House провести законопроект через парламент в срочном порядке раса - * prejudice расовый предрассудок - * conflict столкновение белых с неграми, пуэрториканцами и т. п. - the Mongolian * монгольская раса - without distinction as to * без различия расы род;
племя;
народ - * memory память рода - the human * человечество, род человеческий - the four-footed * четвероногое племя - the feathered * пернатые - the finny * рыбы - journalists are an interesting * журналисты - интересный народ происхождение - of noble * благородного происхождения род, племя, семья - the present * of poets современное поколение поэтов (книжное) порода;
сорт - true to * породистый (о собаке и т. п.) - to produce a new * of potatoes вывести новый сорт картофеля букет( вина;
тж. * of wine) аромат (художественного произведения) ;
неповторимый, индивидуальный стиль, особая манера > * suicide вымирание народа вследствие искусственного снижения рождаемости имбирный корень ~ гонка, погоня;
race for power борьба за власть;
armaments (или arms) race гонка вооружений claiming ~ скачки, после которых любая из лошадей может быть куплена ~ род;
племя;
народ;
the human race человечество, род человеческий;
the feathered race шутл. пернатые;
the race of poets поэты ~ книжн. путь;
жизненный путь;
his race is nearly over его жизненный путь почти окончен ~ состязание в беге, в скорости;
гонки;
Marathon race марафонский бег ~ раса;
the Mongolian race монгольская раса ~ pl скачки;
obstacle races скачки с препятствиями ~ происхождение;
of Oriental race восточного происхождения race быстрое движение, быстрое течение (в море, реке) ;
стремительный поток ~ гнать (лошадь, автомашину) ;
давать полный газ (двигателю) ;
race away промотать на скачках (состояние и т. п.) ~ гонка, погоня;
race for power борьба за власть;
armaments (или arms) race гонка вооружений ~ гонка, погоня ~ играть на скачках ~ корень (особ. имбиря) ~ мчаться ~ тех. обойма подшипника;
дорожка качения на кольце подшипника ~ особый аромат, особый стиль;
race of wine букет вина ~ порода, сорт ~ ав. поток, струя за винтом ~ происхождение;
of Oriental race восточного происхождения ~ книжн. путь;
жизненный путь;
his race is nearly over его жизненный путь почти окончен ~ раса;
the Mongolian race монгольская раса ~ раса ~ род;
племя;
народ;
the human race человечество, род человеческий;
the feathered race шутл. пернатые;
the race of poets поэты ~ (искусственное) русло;
быстроток, подводящий канал ~ pl скачки;
obstacle races скачки с препятствиями ~ состязание в беге, в скорости;
гонки;
Marathon race марафонский бег ~ состязаться в скорости (with) ~ участвовать в скачках (о лошадях) ~ гнать (лошадь, автомашину) ;
давать полный газ (двигателю) ;
race away промотать на скачках (состояние и т. п.) ~ гонка, погоня;
race for power борьба за власть;
armaments (или arms) race гонка вооружений ~ род;
племя;
народ;
the human race человечество, род человеческий;
the feathered race шутл. пернатые;
the race of poets поэты ~ особый аромат, особый стиль;
race of wine букет вина ~ reader радиокомментатор по скачкам to ~ the bill through the House протащить, провести законопроект в спешном порядке через парламент selling ~ борьба за рынки сбыта -
35 aggregate
1. сущ.1) общ. множество, совокупностьSyn:whole, totalSee:2) общ. совокупная величина, общая сумма, суммарное количество3) стат. сводный показатель, агрегированный показатель, агрегат (показатель, образованный в результате объединения нескольких отдельных показателей)4) тех. агрегат (механизм, составленный из нескольких отдельных устройств); конструкция, установка2. прил.1) общ. общий, собранный в одно целое, совокупный, сводный, агрегированный, составной (сформированный из отдельных элементов, состоящий из различных компонентов)aggregate chart — сводная [составная\] таблица
2) мат., стат. совокупный, агрегированный, суммарный, общий, итоговый (характеристика показателя, который был составлен из отдельных показателей)aggregate amount of indebtedness — общая задолженность, общая сумма задолженности
See:aggregate demand, aggregate index, aggregate measure of support, aggregate organization, aggregate plan, aggregate supply, aggregate worker, cumulative 2)3. гл.1)а) общ. собирать в одно целое, составлять, агрегировать, укрупнятьSee:б) мат., стат. агрегировать (объединять отдельные показатели или переменные в один показатель или переменную)2) общ. составлять в совокупности [в сумме\], давать [составлять\] в общем ( сумму)Total venture capital investments in 2002 aggregated to approximately $500 million. — Общие венчурные капитальные инвестиции в 2002 г. составили примерно $500 млн.
Ant:
* * *
совокупный, общий. -
36 combination
сущ.1) общ. комбинация, соединение, сочетаниеSee:2) эк. монополистическое объединение (картель, синдикат или любое другое объединение предприятий с целью укрепления рыночной власти)Syn:See:3) комбинация, комбинированиеа) бирж. (одновременная покупка или продажа нескольких опционов на покупку и на продажу с разными ценами исполнения и/или датами)See:б) учет (объединение нескольких предприятий в одно целое для целей бухгалтерского учета)в) фин. ( объединение двух типов залога)The rating of the class A-1B and combination securities address the likelihood that investors will receive ultimate principal payments.
See:
* * *
комбинация: 1) покупка или продажа равного числа опционов "колл" или "пут" с разными ценами исполнения и/или датами; 2) объединение конкурирующих компаний для укрепления рыночных позиций; 3) объединение нескольких деловых предприятий в одно целое для целей бухгалтерского учета; = business combination.* * *. . Словарь экономических терминов . -
37 complex
1. сущ.1) общ. комплекс, система, совокупность, множество, группаa complex of hospital buildings — система корпусов больницы, больничный комплекс
2) псих. комплекс (группа разнородных психических элементов, процессов, соединенных в одно целое)3) общ. закомплексованность, пунктик2. прил.She has a complex about her big nose. — Она комплексует из-за своего большого носа.
1) общ. комплексный, сложный, смешанный, составной2) общ. трудноразрешимый, сложный; запутанныйSee:3) мат. комплексный4) лингв. сложный (предложении, слове)3. гл.общ., редк.2) осложнять ( редко употребляется)
* * *
1) комплекс, совокупность, группа; 2) сложный, составной, комплексный. -
38 package
1. сущ.1) общ. пакет, свертокSee:bag 1)2) торг., потр., амер. упаковка, контейнер, тара (емкость из картона, бумаги, фольги, пластмассы, дерева, металла или иного упаковочного материала, содержащая предмет или набор предметов, предназначенных для транспортировки, хранения, продажи и т. д.)Syn:See:aerosol package, original package, package size, primary package, stay-fresh package, shrink package, shipping package, storable package, packing material, glassed items, tear strip, cardboard box, package price3) общ. комплект, комплекс, пакет (набор предметов, представленный как одно целое; напр., пакет документов, комплекс соглашений, комплекс программ и т. п.)See:4) комп. программный пакет2. гл.общ. упаковывать, заворачивать, фасовать, укладывать (в ящики, контейнеры и т. п.)the beans are then ground and packaged for sale as ground coffee — затем зерна перемалывают, расфасовывают и продают как молотый кофе
See:
* * *
1) упаковка; контейнер, ящик; пакет, сверток; 2) (to) упаковывать товар; 3) "пакет": готовая театральная (теле- или радио-) программа, готовая к продаже; 4) = package deal.* * *1. комплект программ вещания, продаваемый и покупаемый как одно целое2. контракт на рекламу на транспорте3. упаковка товара, несущая рекламный лозунг -
39 integration
* * *
объединение в одно целое; интегрирование; суммирование* * *1) интеграция; 2) объединениеАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > integration
-
40 nut
1. гайка2. муфта3. шестерня, составляющая одно целое с валом— back nut— cap nut— jam nut— lock nut— ring nut— set nut— slit nut— wing nut
* * *
гайка, муфта
* * *
- adjusting lock nut
- back nut
- castellated nut
- castle nut
- chuck nut
- collar nut
- coupling nut
- dome nut
- feed nut
- hook stem nut
- jam nut
- joint nut
- lifting nut
- lock nut
- packing nut
- piston nut
- retaining nut
- right-and-left threaded nut
- screw nut
- set nut
- sleeve nut
- slit nut
- slotted nut
- tapered cup nut
- turn-buckle nut
- union nut
- wing nut
- yoke cup nut* * *• гайка• шестерня, составляющая одно целое с валом
См. также в других словарях:
за одно целое — за одно целое … Орфографический словарь-справочник
в одно целое — воедино, вместе Словарь русских синонимов. в одно целое нареч, кол во синонимов: 2 • вместе (76) • воедино … Словарь синонимов
образовавший одно целое — прил., кол во синонимов: 3 • объединившийся (39) • приросший (5) • соединившийся … Словарь синонимов
образовывавший одно целое — прил., кол во синонимов: 2 • объединявшийся (41) • соединявшийся (95) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
составлявший одно целое — прил., кол во синонимов: 1 • складывавший (43) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
сливавшийся в одно целое — прил., кол во синонимов: 5 • объединявшийся (41) • сливавшийся (21) • … Словарь синонимов
слившийся в одно целое — прил., кол во синонимов: 5 • объединившийся (39) • слившийся (26) • слившийся воедино … Словарь синонимов
не объединенный с другими в одно целое — прил., кол во синонимов: 1 • разрозненный (22) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
деталь, представляющая одно целое, с чем-либо — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN integral part … Справочник технического переводчика
замки, составляющие одно целое с трубой — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN unitized joints … Справочник технического переводчика
замок, составляющий одно целое с трубой — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN unitized joint … Справочник технического переводчика