-
81 thrash
1. [θræl] n 2. [θræʃ] v1. пороть, стегать, хлестать; наносить ударыto thrash a horse - стегать /хлестать/ лошадь
to thrash smb. soundly - основательно отделать кого-л.
to thrash a boy for stealing apples - задать мальчишке трёпку за кражу яблок
to thrash smb. with one's stick - охаживать кого-л. палкой
to thrash smb. within an inch of his life - избить кого-л. до полусмерти
to thrash the life out of smb. - задать трёпку кому-л., выбить дух из кого-л.
they're going to get thrashed in the elections - их ждёт сокрушительное поражение на выборах
3. молотить4. 1) ударять, стучать (по чему-л.); колотить (ногами по воде и т. п.)to thrash at smth. with one's cane - бить по чему-л. тростью
to thrash at /against/ the door - барабанить в дверь
to thrash the air with one's fists - молотить воздух /по воздуху/ кулаками
to thrash one's arms against one's body to keep warm - бить руками по телу, чтобы согреться
2) бить, ударять, хлестатьthe rain thrashed the tops of the trees [against the windows] - дождь хлестал по верхушкам деревьев [по окнам]
3) биться5. метатьсяto thrash in bed with a high fever - метаться в /по/ постели в лихорадке
the big bronze propellers thrashed madly in reverse - громадные бронзовые лопасти с бешеной скоростью закрутились в обратную сторону
6. мор.1) направлять судно против ветра или течения2) идти против ветра или течения♢
to thrash (over) (old) straw - попусту тратить время; ≅ толочь воду в ступе -
82 à jour
1. австр. ajour a inv 2. adv1) бухг. ажурà jour sein — разг. быть готовым; быть в ажуре2)à jour fassen — заключать в оправу ( драгоценный камень), оставляя открытой его обратную сторону -
83 entgegengesetzt
1. 2. part adjin entgegengesetzter Richtung — в обратном ( противоположном) направлении, в обратную сторону3. part advdie Lage entwickelte sich entgegengesetzt, als er angenommen hatte — события развивались не так, как он ранее предполагалdie Lage entwickelte sich entgegengesetzt, (so) wie er angenommen hatte — события развивались совсем иначе, как он и предполагал -
84 zurückdrehen
vtman kann das Rad der Geschichte nicht zurückdrehen — нельзя повернуть вспять колесо истории -
85 zurückschlagen
1. * vt1) отбивать (мяч и т. п.)3) откидывать ( одеяло); отвернуть ( воротник)2. * vidas Pendel schlägt zurück — маятник качнулся в обратную сторону -
86 наоборот
1) нареч. ( в обратную сторону) verkehrt3) вводн. сл. ( напротив) dagegen; im Gegenteil -
87 наоборот
-
88 contre-fil
-
89 rétropédalage
-
90 vapeur
I f1) пар; испарениеvapeur saturée — насыщенный парvapeur surchauffée — перегретый парmachine à vapeur — паровая машина, паровой двигательà toute vapeur, à pleine vapeur — на всех парах, полным ходомrenverser la vapeur — 1) дать контрпар 2) перен. изменить ход дела, направление; повернуть в обратную сторонуà la vapeur — 1) кул. паровой, на пару 2) разг. быстро; в два счёта2) туман, дымка3)vapeurs (du vin) — винные пары; опьянениеavoir des vapeurs — чувствовать жарII m -
91 обратный
-
92 respinta
f1) толчок ( в обратную сторону)respinta d'arma da fuoco — отдача огнестрельного оружия2) отказ3)respinta a pugni chiusi (della palla) — отбивание / отражение мяча кулаками (напр. о вратаре в футболе) -
93 diritto
diritto I 1. agg 1) прямой via diritta -- прямой путь 2) прямой, честный, справедливый rigarediritto -- вести себя безупречно 3) правый 2. avv прямо diritto diritto -- прямехонько (разг) camminare diritto а) идти прямо б) fig выполнять свой долг 3. m лицевая сторона( монеты, ткани) panno a due diritti -- двустороннее сукно prendere la cosa per il suo diritto fig -- подходить к сути дела per diritto e per rovescio -- вдоль и поперек per diritto o per traverso -- так или иначе sapere il diritto e il rovescio -- знать всю подноготную, знать все до тонкости ogni diritto ha il suo rovescio prov -- все имеет свою обратную сторону diritto II m 1) право diritto naturale -- естественное право diritti umani -- человеческие права diritti e doveri dei cittadini -- права и обязанности граждан diritto di cittadinanza -- право гражданства diritto di voto -- право голоса diritto elettorale -- избирательное право diritto al lavoro -- право на труд diritto internazionale -- международное право diritto penale -- уголовное право diritto civile -- гражданское право diritto comune -- обычное право diritto canonico -- каноническое право diritti d'autore -- авторское право diritto di veto -- право вето diritto di esclusiva -- эксклюзивное право diritto di prelazione -- преимущественное право il diritto del più forte -- право сильного difendere i propri diritti -- отстаивать свои права contestare il diritto di qc -- оспаривать право на что-л rivendicare i diritti -- требовать своих прав tutelare il diritto -- охранять права privare del diritto -- лишать права conculcare i diritti -- попирать права per diritto d'anzianità -- по праву старшего, по старшинству ho il diritto, Х nel mio diritto, sono in diritto -- имею право... di diritto -- по (законному) праву di pieno diritto -- с полным правом a (buon) diritto -- по праву, по справедливости; с полным правом <основанием>, вполне справедливо a maggior diritto... -- тем больше оснований..., тем более... 2) fin, comm: diritti sociali -- право акционера diritto di pegno -- положение о залоговых операциях diritto di pegno registrato -- заверенный залог diritto di pegno immobiliare -- ипотечный залог diritto di custodia -- доверенность на администрацию diritti patrimoniali -- патримониальное право diritto di ritenzione -- право посессора diritto di opzione -- право подписки -
94 respinta
respinta f 1) толчок( в обратную сторону) respinta d'arma da fuoco -- отдача огнестрельного оружия 2) отказ 3) respinta a pugni chiusi (della palla) -- отбивание <отражение> мяча кулаками (напр о вратаре, в футболе) -
95 diritto
diritto I 1. agg 1) прямой via diritta — прямой путь 2) прямой, честный, справедливый rigarediritto — вести себя безупречно 3) правый 2. avv прямо diritto diritto — прямёхонько ( разг) camminare diritto а) идти прямо б) fig выполнять свой долг 3. m лицевая сторона (монеты, ткани) panno a due diritti — двустороннее сукно prendere la cosa per il suo diritto fig — подходить к сути дела¤ per diritto e per rovescio — вдоль и поперёк per diritto o per traverso — так или иначе saperediritto II m 1) право diritto naturaleil diritto e il rovescio — знать всю подноготную, знать всё до тонкости ogni diritto ha il suo rovescio prov — всё имеет свою обратную сторонуi propri diritti — отстаивать свои права contestare il diritto di qc — оспаривать право на что-л rivendicare i diritti — требовать своих прав tutelare il diritto — охранять права privare del diritto — лишать права conculcarei diritti — попирать права per diritto d'anzianità — по праву старшего, по старшинству ho il diritto, è nel mio diritto, sono in diritto — имею право … di diritto — по (законному) праву di pieno diritto — с полным правом a (buon) diritto — по праву, по справедливости; с полным правом <основанием>, вполне справедливо a maggior diritto … — тем больше оснований …, тем более … 2) fin, comm: diritti sociali — право акционера diritto di pegno — положение о залоговых операциях diritto di pegno registrato — заверенный залог diritto di pegno immobiliare — ипотечный залог diritto di custodia — доверенность на администрацию diritti patrimoniali — патримониальное право diritto di ritenzione — право посессора diritto di opzione — право подписки -
96 respinta
respinta f́ 1) толчок ( в обратную сторону) respinta d'arma da fuoco — отдача огнестрельного оружия 2) отказ 3): respinta a pugni chiusi (della palla) — отбивание <отражение> мяча кулаками (напр о вратаре, в футболе) -
97 recurvo
re-curvo, (āvī), ātum, āreзагибать назад ( brachium recurvatur CC); гнуть в обратную сторону, оттягивать ( colla equi O)aquas in caput r. O — повернуть течение вод вспять -
98 retroago
retro-ago, ēgī, āctum, ere (тж. раздельно)поворачивать в обратную сторону, зачёсывать назад ( capillos a fronte Q); обращать назад, изменять ( ordinem Q); читать в обратном порядке ( littĕras Q)r. iram Sen — подавить гневdactylus retroactus Q — обратный дактиль, т. е. анапест -
99 retroflecto
retrō-flecto, flexī, flexum, ere (тж. раздельно)загибать назад, поворачивать в обратную сторону ( apĭces capillorum Pt) -
100 feed
2) загрузка || загружать4) заготовка, раскат ( в прокатке)5) питатель; подающий механизм; устройство подачу; оргтех., полигр. самонаклад8) облучатель ( антенны) || облучать9) фидер, питающая линия; линия передачи10) пищ. корм || кормить(ся)11) кормление12) порция корма14) швейн. продвижение, подача ткани || продвигать, подавать ( ткань)15) швейн. двигатель ткани•to feed back — 1. отводить назад, направлять в обратную сторону 2. передавать ( сигналы) по каналу обратной связи 3. пищ. заворачивать продукт на одну из предшествующих операций;to feed off — 1. сматывать ( канат с барабана) 2. подавать бурильную компоновку ( за счёт массы бурильной колонны) 3. электрон. подпитывать-
advanced perfotape feed
-
all-in-one feed
-
antenna feed
-
array feed
-
automatic feed
-
back separation feed
-
bar feed
-
bar-mill feed
-
belt feed
-
blended feed
-
bottom feed
-
car feed
-
card feed
-
cassette-to-cassette feed
-
chain feed
-
charging feed
-
clean cracking feed
-
collar feed
-
column feed
-
complete feed
-
compound feed with alternating pressors
-
compound feed
-
controlled conveyor feed
-
creep feed
-
current feed
-
cut form feed
-
cutting feed
-
differential feed
-
dipole-array feed extended feed
-
direct feed
-
double-way feed
-
dribble feed
-
drill feed
-
drip feed
-
drive feed
-
drop feed
-
dual feed
-
extrusion feed
-
face-down feed
-
fine feed
-
forced feed
-
form feed
-
friction feed
-
front feed
-
furnace feed
-
gravity feed
-
green feed
-
grinding feed
-
hand feed
-
helix feed
-
horn feed
-
indirect feed
-
in-line perfotape feed
-
in-line tape feed
-
in-line feed
-
intermittent positive feed
-
jump feed
-
line feed
-
long travel bottom feed
-
main feed
-
micrometer feed
-
mixed feed
-
monopulse feed
-
multielement feed
-
multiple-beam feed
-
multiple-horn feed
-
needle feed
-
off-axis feed
-
offset feed
-
on-axis feed
-
paper feed
-
parallel feed
-
pick feed
-
pile feed
-
pressure feed
-
puller feed
-
pumped water feed
-
pump water feed
-
rear feed
-
reed feed
-
rerolling feed
-
reverse feed
-
ribbon feed
-
ring feed
-
scrap feed
-
screw cup grease feed
-
screw feed
-
serial feed
-
shape feed
-
sheet-by-sheet feed
-
sheet feed
-
shunt feed
-
single-beam feed
-
single-way feed
-
skelp feed
-
space feed
-
splash oil feed
-
sprocket feed
-
storage feed
-
stream feed
-
studio-to-transmitter feed
-
suction feed
-
table feed
-
tape feed
-
through feed
-
top feed
-
track-circuit feed
-
two-way feed
-
unison feed
-
vacuum feed
-
variable top and bottom feed
-
vertex feed
-
video feed
-
volumetric feed
-
water feed
-
waveguide feed
-
web feed
-
wheel feed
-
wick feed
-
yarn feed
См. также в других словарях:
направленный в обратную сторону — прил., кол во синонимов: 1 • противоположный (25) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
вращать в обратную сторону — отвинчивать — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы отвинчивать EN turn back … Справочник технического переводчика
вращение в обратную сторону — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN backing … Справочник технического переводчика
движение или вращение в обратную сторону — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN reverse motion … Справочник технического переводчика
обратный ход, поворот в обратном направлении; поворачиваться в обратную сторону, изменять тенденцию рынка — Когда цены движутся в одном направлении, торговцы говорят о возможности внезапного поворота в динамике рынка, вызванного сменой тенденция на рынке … Финансово-инвестиционный толковый словарь
Часы прибор для измерения времени — Содержание: 1) Исторический очерк развития часовых механизмов: а) солнечные Ч., b) водяные Ч., с) песочные Ч., d) колесные Ч. 2) Общие сведения. 3) Описание астрономических Ч. 4.) Маятник, его компенсация. 5) Конструкции спусков Ч. 6) Хронометры … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Часы — Содержание. 1) Исторический очерк развития часовых механизмов: а) солнечные Ч., b) водяные Ч., с) песочные Ч., d) колесные Ч. 2) Общие сведения. 3) Описание астрономических Ч. 4.) Маятник, его компенсация. 5) Конструкции спусков Ч. 6) Хронометры … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Подъемные машины* — Поднимание и перемещение больших, тяжелых предметов было главною целью механики в древности. Витрувий даже определяет машину как совокупность тесно связанных между собою частей, предназначенную для подъема самых больших грузов . На механическую… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Подъемные машины — Поднимание и перемещение больших, тяжелых предметов было главною целью механики в древности. Витрувий даже определяет машину как совокупность тесно связанных между собою частей, предназначенную для подъема самых больших грузов . На механическую… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Индекс автомобильных номеров Великобритании — Британские номерные знаки (в соответствии с системой нумерации 1983 – 2001 гг), в 2004 году получили название Регистрационные номерные знаки транспортных средств Великобритании являются обязательными номерными знаками в Великобритании, и… … Википедия
Переселение животных — (миграция) представляет обычное явление в жизни животных. В широком смысле слова миграция состоит в том, что животное, способное перемещаться по земле, воде или воздуху, не остается постоянно на одном и том же месте, но хотя бы временно переходит … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона