-
21 retorsion
[rɪ'tɔːʃ(ə)n]1) Юридический термин: реторсия (в международном праве) -
22 retortion
[rɪ'tɔːʃ(ə)n]1) Общая лексика: загибание назад, репрессивные государственные меры, реторсия2) Юридический термин: реторсия (в международном праве)3) Экономика: репрессивные меры на государственном уровне, репрессивные меры, предпринимаемые одним государством против другого4) Бухгалтерия: экономические репрессивные меры на государственном уровне5) юр.Н.П. реторсия (international law) -
23 trusteeship in international law
Юридический термин: опёка в международном правеУниверсальный англо-русский словарь > trusteeship in international law
-
24 declarative theory
-
25 initial
1. adjectiveначальный; первоначальный; initial cost первоначальная стоимость; initial expenditure предварительные расходы; initial word аббревиатура из начальных букв (напр. UNO ООН); initial velocity phys. начальная скорость2. noun1) начальная буква2) (pl.) инициалы3. verb1) (по)ставить инициалы2) парафировать (в международном праве); to initial a document парафировать документ* * *(a) исходный; начальный; первоначальный* * ** * *[in·i·tial || ɪ'nɪʃl] n. начальный, исходный, заглавный; инициал v. ставить инициалы, поставить инициалы, парафировать adj. начальный, первоначальный, исходный* * *выходнойвыходящийинициальныйисходныйисходящийначальнаяначальный* * *1. прил. 1) начальный; исходный, отправной 2) заглавный 2. сущ. 1) а) начальная (прописная, заглавная) буква (слова, абзаца и т. п.) б) мн. инициалы 2) бот. клетка меристемы 3. гл. 1) подписывать инициалами, ставить инициалы 2) парафировать -
26 constitutive theory
-
27 aggression
[ə'greʃ(ə)n]сущ.1) нападение; агрессия, незаконное применение силы ( в международном праве)to commit aggression against smb. — осуществить агрессию против кого-л.
Syn:Ant:2) агрессивность, враждебностьHe seems to have a lot of aggression towards his parents. — Похоже, что по отношению к своим родителям он настроен враждебно.
3) агрессивные, разрушительные действия; агрессивный выпадA person who has been drinking may perceive a threat or insult where none exists, and respond with unexpected aggression. — Человек в состоянии запоя может увидеть угрозу или оскорбление там, где их нет, и ответить неожиданными агрессивными действиями.
-
28 alternat
[ˌæltə'nɑːt]сущ.; юр.альтернат (в международном праве правило оформления документов для переговоров с участием нескольких сторон, согласно которому в копии, предназначенной для каждой конкретной стороны, ее имя будет стоять на первом месте) -
29 initial
[ɪˈnɪʃəl]initial инициалы initial исходный initial начальная буква initial вчт. начальный initial начальный initial парафировать (в международном праве) initial парафировать initial первоначальный initial подписывать инициалами initial прописная буква initial ставить инициалы middle initial второй инициал -
30 standby arrangement
1) Общая лексика: кредит поддержки, соглашение о кредите "стенд-бай", соглашение о кредите поддержки, соглашение о резервном кредите2) Экономика: соглашение о праве использования кредита в МВФ, соглашение о праве на использование кредита (в Международном валютном фонде)3) Телекоммуникации: резервное устройство4) Банковское дело: соглашение о праве использования кредита (в Международном валютном фонде)5) ЕБРР: резервный кредит6) Контроль качества: соединение по схеме ненагруженного резерва -
31 arrangement
əˈreɪndʒmənt сущ.
1) приведение в порядок, расположение, классификация, систематизация arrangement by number
2) договоренность, соглашение come to an arrangement make arrangements with smb.
3) разрешение (спора) ;
урегулирование But personal prejudices again interposed to prevent an arrangement so desirable. ≈ Но предрассудки снова помешали достичь столь желаемого соглашения.
4) обыкн. мн. мера, мероприятие, приготовление to make arrangements( for) ≈ принимать меры (к) ;
делать приготовления (к)
5) переделка( какого-л. произведения для театра, радио и т. п.;
употребляется в значении как самого процесса, так и его результата)
6) распр. механизм, приспособление
7) муз. аранжировка
8) тех. монтажприведение в порядок;
расположение в определенном порядке, расстановка, классификация, систематизация - the * of a library систематизация библиотеки - * by size расстановка по размеру, форматная расстановка (книг) договоренность, соглашение - to come to an * прийти к соглашению - to make an * сговориться, условиться - the price of the house is a matter of * о цене дома надо будет договариваться( коммерческое) договоренность между должником и кредиторами о льготах по обязательствам на основании компромиссного соглашения разрешение (спора) ;
урегулирование - * of conflict урегулирование конфликта меры, мероприятия;
приготовления - to make *s принимать меры;
делать приготовления компоновка, составление - the art of flower * искусство составления букетов, икебана композиция - there were some beautiful *s at the flower-show на цветочной выставке были прекрасные композиции переделка, приспособление (музыкальное) аранжировка (техническое) монтаж (специальное) компоновка;
схема расположения, планировка - * of the lanes( спортивное) распределение дорожекarrangement муз. аранжировка ~ договоренность ~ договоренность между должником и кредиторами по льготам по обязательствам на основании компромиссного соглашения ~ классификация ~ тех. монтаж ~ организация ~ приведение в порядок, расположение, классификация ~ приведение в порядок ~ (обыкн. pl) приготовление, мера, мероприятие;
план ~ распр. приспособление, механизм ~ приспособление, переделка (для сцены и т. п.) ~ приспособление ~ размещение ~ разрешение спора ~ расположение ~ расположение в определенном порядке ~ распоряжение ~ систематизация ~ соглашение, договоренность ~ соглашение ~ средство ~ схема ~ урегулирование ~ установка ~ устройство~ of loan соглашение о предоставлении ссуды~ of visits соглашение о визитахto come to an ~ прийти к соглашению;
to make arrangements договариваться (о чем-л.) ;
организовывать( что-л.) ;
to make arrangements (with smb.) уславливаться( с кем-л.) ;
вступать в соглашение (с кем-л.)console ~ вчт. конфигурация пультаdebt restructuring ~ соглашение о реструктуризации долгаdeferred compensation ~ соглашение об отсроченной коменсацииfinancing ~ финансовое соглашениеfollower ~ вчт. следящее устройствоfunctional ~ вчт. функциональная схемаguarantee ~ гарантийное соглашениеinterim ~ временная договоренностьloan ~ соглашение о ссудеto come to an ~ прийти к соглашению;
to make arrangements договариваться (о чем-л.) ;
организовывать (что-л.) ;
to make arrangements (with smb.) уславливаться (с кем-л.) ;
вступать в соглашение (с кем-л.) to come to an ~ прийти к соглашению;
to make arrangements договариваться (о чем-л.) ;
организовывать (что-л.) ;
to make arrangements (with smb.) уславливаться (с кем-л.) ;
вступать в соглашение (с кем-л.) arrangements: arrangements: make ~ делать приготовления make ~ организовыватьmarket sharing ~ соглашение о разделе рынкаmonetary ~ валютное соглашениеmultilateral payments ~ многосторонняя договоренность о платежахopen house ~ дом открытой планировкиown pension ~ соглашение о собственном пенсионном обеспеченииpreferential tariff ~ соглашение о льготном таможенном режимеprice ~ соглашение о ценахrecognition ~ договоренность о признанииrefinancing ~ договоренность о рефинансировании refinancing ~ соглашение о рефинансированиrespite ~ договоренность об отсрочкеswap ~ соглашение о свопахtomosynthetic ~ томографическое устройствоБольшой англо-русский и русско-английский словарь > arrangement
-
32 stand-by arrangements
Большой англо-русский и русско-английский словарь > stand-by arrangements
-
33 post security
1) Общая лексика: внести денежный залог (в обеспечение судебных расходов, которые может понести ответчик, ес (СУДЕБНЫЙ ПОРЯДОК РАССМОТРЕНИЯ СПОРОВ В МЕЖДУНАРОДНОМ ЧАСТНОМ ПРАВЕ - http://www.ido.rudn.ru/lectures/203/P9.htm)2) Военный термин: выставлять охранение -
34 regardless of conflict of laws principles
Общая лексика: невзирая на принципы коллизионного права (русс. перевод приводится по кн.: Звеков В.П. Коллизии законов в международном частном праве. - Wolters Kluwer Russia, 2007. - 392 с. ht)Универсальный англо-русский словарь > regardless of conflict of laws principles
-
35 stand-by arrangement
1) Общая лексика: кредит "стенд-бай", резервный кредит, соглашение о резервном кредитовании, соглашение о кредите поддержки (резервном кредите, кредите стенд-бай), кредит поддержки2) Экономика: соглашение о кредите поддержки, соглашение о резервных кредитах3) Деловая лексика: соглашение о праве использования кредита (в Международном валютном фонде) -
36 standby arrangement
соглашение о праве на использование кредита (в Международном валютном фонде)Англо-русский словарь по экономике и финансам > standby arrangement
-
37 arrangement
[əˈreɪndʒmənt]arrangement муз. аранжировка arrangement договоренность arrangement договоренность между должником и кредиторами по льготам по обязательствам на основании компромиссного соглашения arrangement классификация arrangement тех. монтаж arrangement организация arrangement приведение в порядок, расположение, классификация arrangement приведение в порядок arrangement (обыкн. pl) приготовление, мера, мероприятие; план arrangement распр. приспособление, механизм arrangement приспособление, переделка (для сцены и т. п.) arrangement приспособление arrangement размещение arrangement разрешение спора arrangement расположение arrangement расположение в определенном порядке arrangement распоряжение arrangement систематизация arrangement соглашение, договоренность arrangement соглашение arrangement средство arrangement схема arrangement урегулирование arrangement установка arrangement устройство arrangement of loan соглашение о предоставлении ссуды arrangement of visits соглашение о визитах arrangement of working time организация рабочего времени, график работы (посменной) to come to an arrangement прийти к соглашению; to make arrangements договариваться (о чем-л.); организовывать (что-л.); to make arrangements (with smb.) уславливаться (с кем-л.); вступать в соглашение (с кем-л.) console arrangement вчт. конфигурация пульта data access arrangement вчт. средства доступа к данным debt restructuring arrangement соглашение о реструктуризации долга deferred compensation arrangement соглашение об отсроченной коменсации financing arrangement финансовое соглашение follower arrangement вчт. следящее устройство functional arrangement вчт. функциональная схема guarantee arrangement гарантийное соглашение interim arrangement временная договоренность loan arrangement соглашение о ссуде to come to an arrangement прийти к соглашению; to make arrangements договариваться (о чем-л.); организовывать (что-л.); to make arrangements (with smb.) уславливаться (с кем-л.); вступать в соглашение (с кем-л.) to come to an arrangement прийти к соглашению; to make arrangements договариваться (о чем-л.); организовывать (что-л.); to make arrangements (with smb.) уславливаться (с кем-л.); вступать в соглашение (с кем-л.) arrangements: arrangements: make arrangement делать приготовления make arrangement организовывать market sharing arrangement соглашение о разделе рынка monetary arrangement валютное соглашение multilateral arrangement многостороннее соглашение multilateral arrangement многосторонняя договоренность multilateral payments arrangement многосторонняя договоренность о платежах open house arrangement дом открытой планировки own pension arrangement соглашение о собственном пенсионном обеспечении pooling arrangement соглашение об объединении preferential tariff arrangement соглашение о льготном таможенном режиме price arrangement соглашение о ценах private arrangement частное соглашение provisional arrangement временное соглашение provisional arrangement предварительная договоренность recognition arrangement договоренность о признании refinancing arrangement договоренность о рефинансировании refinancing arrangement соглашение о рефинансировани respite arrangement договоренность об отсрочке special arrangement специальное соглашение stand-by arrangement соглашение о праве использования кредита (в Международном валютном фонде) swap arrangement соглашение о свопах testamentary arrangement завещательное распоряжение testamentary arrangement распоряжение на случай смерти tomosynthetic arrangement томографическое устройство tontine arrangement страх. тонтина trade arrangement торговое соглашение unilateral arrangement одностороннее соглашение working time arrangements организация рабочего времени (число рабочих часов, дней в неделю, продолжительность смен и т. д.)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Институт дипломатической защиты в международном праве — Аспирант кафедры международного права МГИМО (У) МИД России Содиков Шарбатулло Институт дипломатической защиты в международном праве. Введение Актуальность темы исследования. Защита прав и законных интересов граждан и юридических лиц в настоящее… … Википедия
Принцип экстерриториальности в международном праве — Принцип экстерриториальности (от латинского ex и territorialis внеземельность ) распространение нормативных актов правотворческого органа за пределы территории его юрисдикции. В соответствии с принципом экстерриториальности действия закона при… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Посредничество (в международном праве) — Статья нуждается в определении Определение Посредничества (в международном праве) должно быть описано простой концептуальной схемой и соответствовать названию статьи … Википедия
Картель в международном праве — (от франц. carte исписанная бумага) первоначально акт, определявший порядок турниров и дуэлей. В международном праве под К., или картельными конвенциями, разумеют, главным образом, договоры между воюющими. Они отличаются от других международных… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Картель, в международном праве — (от франц. carte исписанная бумага) первоначально акт, определявший порядок турниров и дуэлей. В международном праве под К., или картельными конвенциями, разумеют, главным образом, договоры между воюющими. Они отличаются от других международных… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Признание государства в международном праве — Признание государства непосредственно связано с его международной правосубъектностью. Признание как правовой институт включает главным образом обычно правовые нормы, отдельные аспекты признания регламентируются международными договорами… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Процедура экстрадиции в международном праве — Экстрадиция (лат. extraditio) выдача одним государством другому (иностранному) государству лица (негражданина данного государства) для привлечения к уголовной ответственности или исполнения вынесенного приговора. Выдача (экстрадиция) иностранных… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Реприз в международном праве — (reprise, Wiedernahme) отбитый приз (см. Призы), а в более узком смысле лишь приз, отнятый у неприятеля ранее приобретения последним права собственности на него. Главное юридическое затруднение при Р. заключается в решении вопроса, кому он должен … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Реприз, в международном праве — (reprise, Wiedernahme) отбитый приз (см. Призы), а в более узком смысле лишь приз, отнятый у неприятеля ранее приобретения последним права собственности на него. Главное юридическое затруднение при Р. заключается в решении вопроса, кому он должен … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
САНКЦИИ В МЕЖДУНАРОДНОМ ПРАВЕ — – система принудительных мероприятий военного, экономического и политического характера, применяемых по отношению к государству, нарушающему международные соглашения. В отличие от системы санкций во внутригосударственном праве, где принуждение… … Советский юридический словарь
САМООБОРОНА В МЕЖДУНАРОДНОМ ПРАВЕ — применение силы, осуществляемое государством в ответ на преступное вооруженное нападение. В соответствии со ст. 51 Устава ООН государства могут обращаться к военной силе в порядке осуществления права на самооборону в случае вооруженного нападения … Энциклопедия юриста