-
1 служить
1) ( работать по найму) lavorare, servire2) ( на воинской службе) servire3) ( выполнять своё назначение) servire, funzionare4) ( использоваться для чего-либо) servire, essere destinato5) (быть, являться) servire, essere, costituire6) ( трудиться на благо) servire7) ( отправлять церковную службу) officiare, celebrare le funzioni8) ( о собаке - стоять на задних лапах) stare sulle zampe posteriori* * *несов.1) ( работать) avere un impiego / posto; essere in (presso qd, qc) / al servizio (di qd); svolgere le mansioni (di)служи́ть секретарём — fare il segretario
2) ( о военных) fare il servizio militareслужи́ть в армии — fare il servizio militare; fare il soldato
служи́ть во флоте — servire nella marina
3) Д ( работать на благо) servire vt, servire una causaслужи́ть родине — servire la patria
служи́ть искусству — servire l'arte
служи́ть делу... — servire la causa (di)...
4) Т (являться, выполнять назначение) servire (di / da); fare (da); fare le veci (di)холодильник старый, но ещё служит — il frigorifero è vecchio; ma ancora funziona
служи́ть орудием — servire di strumento
служи́ть предлогом — servire di pretesto
служи́ть примером / образцом — servire di esempio / modello
служи́ть приказчиком — fare il commesso
6) ( оказывать услуги) servire vt, rendere un servizio / favoreчем могу служи́ть? — in che ( cosa) posso servirla?
7) ( о собаке) stare sulle zampe posteriori8) В церк. celebrare l'uffizio, dire la messa••ноги отказываются служи́ть — mi sento mancare le gambe; le gambe mi tradiscono
служи́ть и нашим, и вашим — ( accendere) una candela a Dio e una al diavolo
* * *vgener. accularsi -
2 служить
1) ( работать по найму) lavorare, servire2) ( на воинской службе) servire3) ( выполнять своё назначение) servire, funzionare4) ( использоваться для чего-либо) servire, essere destinato5) (быть, являться) servire, essere, costituire6) ( трудиться на благо) servire7) ( отправлять церковную службу) officiare, celebrare le funzioni8) ( о собаке - стоять на задних лапах) stare sulle zampe posteriori* * *несов.1) ( работать) avere un impiego / posto; essere in (presso qd, qc) / al servizio (di qd); svolgere le mansioni (di)служи́ть секретарём — fare il segretario
2) ( о военных) fare il servizio militareслужи́ть в армии — fare il servizio militare; fare il soldato
служи́ть во флоте — servire nella marina
3) Д ( работать на благо) servire vt, servire una causaслужи́ть родине — servire la patria
служи́ть искусству — servire l'arte
служи́ть делу... — servire la causa (di)...
4) Т (являться, выполнять назначение) servire (di / da); fare (da); fare le veci (di)холодильник старый, но ещё служит — il frigorifero è vecchio; ma ancora funziona
служи́ть орудием — servire di strumento
служи́ть предлогом — servire di pretesto
служи́ть примером / образцом — servire di esempio / modello
служи́ть приказчиком — fare il commesso
6) ( оказывать услуги) servire vt, rendere un servizio / favoreчем могу служи́ть? — in che ( cosa) posso servirla?
7) ( о собаке) stare sulle zampe posteriori8) В церк. celebrare l'uffizio, dire la messa••ноги отказываются служи́ть — mi sento mancare le gambe; le gambe mi tradiscono
служи́ть и нашим, и вашим — ( accendere) una candela a Dio e una al diavolo
* * *vgener. (da qd) fare (+I), stare, servire, approdare, essere a padrone (у кого-л.), fare l impiegato, prestar servizio, servire (äëà + G)
См. также в других словарях:
в лапах — кто у кого, кого, чьих быть; оказаться неформ. Обычно в роли именной части сказ., а также обст. Отвратительное чувство априорной безнаказанности владело мною. Ведь вся эта погань испытывает наслаждение, не только издеваясь над теми, кто попал ей… … Фразеологический словарь русского языка
На задних лапах — НА ЗАДНИХ ЛАПКАХ перед кем. Прост. Пренебр. Будучи в зависимом положении (угодничать, заискивать, лебезить). Отец всегда перед ней на задних лапках, да и я позволяю в сущности всё, что ей только придёт на ум (П. Боборыкин. Обречена). Ради Бога,… … Фразеологический словарь русского литературного языка
высота оси корпусного подшипника на лапах — Расстояние от установочной плоскости до оси вала в корпусном подшипнике скольжения на лапах. [ГОСТ ИСО 4378 1 2001] Тематики подшипники Обобщающие термины размерные характеристики подшипников скольжения EN centre height of a pedestal plain… … Справочник технического переводчика
таль на лапах — Стационарная таль, закрепленная на лапах [ГОСТ 18501 73] Тематики подъемно транспортное оборуд. прочее … Справочник технического переводчика
высота оси корпусного подшипника на лапах — 6.24. высота оси корпусного подшипника на лапах: Расстояние от установочной плоскости до оси вала в корпусном подшипнике скольжения на лапах Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Таль на лапах — 23в. Таль на лапах Стационарная таль, закрепленная на лапах Источник: ГОСТ 18501 73: Оборудование подъемно транспортное. Конвейеры, тали, погрузчики и штабелеры. Термины и определения … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
В лапах смерти — Люди Шаолиня Shao Lin men Жанр боевик Режиссёр Джон Ву В главных ролях Джеки Чан Длительность 90 мин. Страна … Википедия
В лапах смерти (фильм) — Люди Шаолиня Shao Lin men Жанр боевик Режиссёр Джон Ву В главных ролях Джеки Чан Длительность 90 мин. Страна … Википедия
державший в лапах — прил., кол во синонимов: 23 • взнуздавший (52) • вивший веревки (24) • державший в вожжах … Словарь синонимов
В лапах — кого, чьих, у кого. Прост. Экспрес. Во власти; в полной зависимости. Забрали нас ночью всех сразу, выдал негодяй провокатор. Очутились все мы в лапах военной жандармерии (Н. Островский. Как закалялась сталь) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Ходить на задних лапах (лапках) — перед кем. Разг. Презр. Заискивать перед кем либо; угодничать, прислуживаться. »…Я уж хотел к вам с почтением идти, да вдруг слышу, вы с губернатором связались, зазвали к себе и ходили перед ним с той же бабушкой на задних лапах!» (Гончаров.… … Фразеологический словарь русского литературного языка