-
1 найти
найти 1найду, найдёшь, παρλθ. χρ. нашёл, -шла, -шло, μτχ. παρλθ. χρ. нашедший, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. найденный, βρ: -ден, -а, -оρ.σ.μ.1. βρίσκω•найти клад βρίσκω θησαυρό•
верное решение βρίσκω σωστή λύση•
найти оправдание βρίσκω δικαιολογία•
найти убежище βρίσκω καταφύγιο•
его дома не нашли δεν τον βρήκαν στο σπίτι•
найти удовольствие в чём-н. βρίσκω ευχαρίστηση σε κάτι•
найти поддержку и уте-шние βρίσκω υποστήριξη και παρηγοριά.
|| ανακαλύπτω• επινοώ. || ανεβρίσκο, ξαναβρίσκω•наконец нашёл ключ επιτέλους βρήκα το κλειδί.
2. θεωρώ, κρίνω•я нашёл его правым εγώ βρήκα ότι αυτός έχει δίκαιο найти кого-л. красивым βρίσκω κάποιον ότι είναι όμορφος•
доктор нашл его здоровым ο γιατρός τον βρήκε υγιή.
|| κάνω εντύπωση, φαίνομαι•а как вы нашли его дочь? πως σας φάνηκε η θυγατέρα του; || παλ. καλοπιάνω, περιποιούμαι πετυχαίνω.
εκφρ.найти себи – έχω επίγνωση του εαυτού μου, της κλίσης μου•найти смерть (могилу, конец) – βρίσκω το θάνατο, το τέλος.1. βρίσκομαι κλπ. ρ. ενεργ. φ. потерянная книга -шлись το χαμένο βιβλίο βρέθηκε.2. είμαι, υπάρχω, έχω•не -тся ли у вас карандаша? δε σας βρίσκεται ένα μολύβι;•
-тся, что делать θα βρεθεί τι να κάνω, θα βρεθεί δουλειά να κάνω.
3. βρίσκω τρόπο, τα καταφέρω. || αντιλαμβάνομαι αμέσως.найти 2найду, найдшь, παρλθ. χρ. нашёл, -ла, -ло, μτχ. παρλθ. χρ. нашедшийρ.σ.1. προσκρούω, πέφτω επάνω•найти на пень προσκρούω στο κούτσουρο•
параход -шёл на мель το ατμόπλοιο εξόκειλε.
2. συναντώ απρόοπτα, τρακάρω, πέφτω επάνω.3. καλύπτω, σκεπάζω•туча -шла на солнце σύννεφο σκέπασε τον ήλιο.
4. (επ)έρχομαι, αρχίζω.5. κατέχομαι, κυριεύομαι, καταλαμβάνομαι, με πιάνει•-шла тоска μ' έπιασε θλίψη•
-шёл испуг μ έπιασε φόβος•
на него -шли припадки τον έπιασαν παροξυσμοί.
6. συγκεντρώνομαι, μαζεύομαι, συναθροίζομαι, έρχομαι ομαδικά εισρέω•-ло много народу μαζεύτηκε πολύς κόσμος•
к нам -шли гости μας ήρθαν μουσαφιρέοι•
в лодку -шло много воды στη βάρκα μπήκε (εισέρευσε) πολύ νερό•
дым -шёл в комнату καπνός μπήκε στο δωμάτιο•
-шло в комнату дыму μπήκε στο δωμάτιο καπνός.
|| επιπίπτω, επέρχομαι, ενσκήπτω•-шёл шквал ενέσκηψε λαίλαπας.
|| υψώνομαι, σηκώνομαι•-шёл туман σηκώθηκε ομίχλη•
-шли тучи σηκώθηκαν σύννεφα.
-
2 убрать
убрать 1) (прочь) απομακρύνω, μαζεύω; σηκώνω; \убрать со стола σηκώνω το τραπέζι 2) (привести в порядок) συγυρίζω, καθαρίζω; ταχτοποιώ; \убрать комнату συγυρίζω το δω μάτιο· \убрать постель σηκώνω το κρεβάτι 3) (урожай) συγκομίζω, μαζεύω* * *1) ( прочь) απομακρύνω, μαζεύω; σηκώνωубра́ть со стола́ — σηκώνω το τραπέζι
2) ( привести в порядок) συγυρίζω, καθαρίζω; ταχτοποιώубра́ть ко́мнату — συγυρίζω το δωμάτιο
убра́ть посте́ль — σηκώνω το κρεβάτι
3) ( урожай) συγκομίζω, μαζεύω -
3 вбегать
вбегатьнесов, вбежать сов μπαίνω τρέχοντας, μπαίνω τρεχάτος:\вбегать в комнату μπαίνω τρεχάτος στό δωμάτιο. -
4 обставить
обставитьсов, обставлять несов1. (вокруг) περιβάλλω, περιστοιχίζω, τοποθετώ γύρω γύρω·2. (меблировать комнату и т. п.) ἐπιπλώνω·3. (организовать) προετοιμάζω, ὁργανώνω:торжественно \обставить встречу ὁργανώνω μέ ἐπισημότητα τήν ὑποδοχή·4. (обмануть) разг ἀπατῶ, ἐξαπατῶ. -
5 помещать
помеща||тьнесов1. βάζω, τοποθετώ, θέτω:\помещать книги на по́лку βάζω τά βιβλία στό ράφι· \помещать статью в газету καταχωρώ, δημοσιεύω ἄρθρο·2. (капитал) ἐπενδύω / καταθέτω (в банк, в сберкассу)·3. (поселить) ἐγκαθιστώ, βάζω νά κατοικήσει:\помещать гостя в свободную комнату βάζω τόν μουσαφίρη στό ἐλεύθερο δωμάτιο. -
6 предоставлять
предоставлятьнесов1. (давать) παρέχω, δίνω, χορηγώ, παραχωρώ:\предоставлять комнату кому́-л. δίνω δωμάτιον σέ κάποιον \предоставлять возможность δίνω τήν δυνατότητα· \предоставлять слово докладчику δίνω τόν λόγον στον ὀμιλητήν \предоставлять отпуск παρέχω ἄδεια· \предоставлять в распоряжение θέτω εἰς τήν διάθεσιν \предоставлять кому́-л. полную свободу действий δίνω ἀπόλυτη ἐλευθερία δράσης σέ κάποιον2. (давать возможность, позволять) ἀφήνω, ἐπιτρέπω· ◊ \предоставлять кого́-л. самому себе ἐγκαταλείπω κάποιον στήν τύχη του. -
7 прибирать
прибиратьнесов1. (приводить в порядок) τακτοποιώ, συγυρίζω:\прибирать комнату συγυρίζω τό δωμάτιο· \прибирать постель στρώνω τό κρεββάτι, συγυρίζω τό κρεββάτι·2. (прятать) (περι)μαζεύω, φυλάγω, κρύβω· ◊ \прибирать к рукам а) (кого-л.) ὑποτάσσω, κάνω τοῦ χεριοῦ μου, καβαλλικεύω κάποιον, б) (что-л.) οίκειοποιοῦμαι, βάζω στό χέρι. -
8 удаляться
удалять||ся1. (уходить) ἀπομακρύνομαι, ἀποσύρομαι:\удалятьсяся от дома ἀπομακρύνομαι ἀπό τό σπίτι· \удалятьсяся к себе в комнату ἀποσύρομαι στό δωμάτιό[ν] μου·2. (от темы и т. п.) ἐκτρέπομαι, ἀπομακρύνομαι. -
9 взойти
-иду, -идешь, παρλθ. χρ. взошел, -шла, -шло, μτχ. παρλθ. χρ. взошедший, επίρ. μτχ. взойдя ρ.σ.1. ανεβαίνω, ανέρχομαι•взойти на гору ανεβαίνω στο βουνό.
2. βγαίνω, προβάλλω, εμφανίζομαι•солнце взошло ο ήλιος ανέτειλε.
3. φουσκώνω•без дрожжей тесто не -ет χωρίς μαγιά το ζυμάρι δε φουσκώνει.
4. αναφύομαι, φυτρώνω, βγάζω φύτρα•семена взошли οι σπόροι φύτρωσαν.
5. (παλ. κ. απλ.) εισέρχομαι, μπαίνω μέσα, εισδύω•взойти в комнату μπαίνω στο δωμάτιο.
|| χωρώ•не могу больше есть, не взойдет δεν μπορώ να φάω άλλο, δεν περνάει, δεν κατεβαίνει, δε χωράει άλλο.
6. μπαίνω, χωρώ (για ενδύματα, υποδήματα)•этот сапог не -ет мне на ногу αυτή η μπότα δε θα χωρέσει στο πόδι μου.
-
10 вкатить
вкачу, вкатишь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. вкаченный, βρ: -чен, -а, -о, ρ.σ.μ.1. βλ. вкатать.2. καταφέρω•он -ил нахалу пощечину αυτόο κατάφερε στον αυθάδη (νταή) ένα μπάτσο.
3. βλ. вкатиться.κυλώ μέσα•мяч -лся в комнату το τόπι κύλισε μέσα στο δωμάτιο.
|| εισέρχομαι, μπαίνω, εισδύω•бричка -лась во двор το κάρο μπήκε στην αυλή.
-
11 влёт
-а α.πτήση, πέταγμα μέσα•влёт птицы в комнату το πέταγμα του πουλιού στο δωμάτιο.
-
12 влететь
влечу, влетишь, ρ.σ.1. πετώ, φτερουγίζω, ίπταμαι•ласточки -ли в открытое окно τα χελιδόνια πέταξαν μέσα από το ανοιχτό παράθυρο.
2. μτφ. μπαίνω μέσα βιαστικά•брат -ел в комнату ό αδερφός πετάχτηκε στο δωμάτιο.
3. απρόσ. τιμωρούμαι, μου βγαίνει ξινό, υφίσταμαι τα επακόλουθα της κακής μου διαγωγής, ανομιών, κακών πράξεων κλπ. -
13 вломиться
-млюсь, -мишься ρ.σ.εισορμώ•вломиться в комнату εισορμώ στο δωμάτιο.
-
14 внести
-су, -сёшь, παρλθ. χρ. внес, внесла, -ло, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. -сенный, βρ: -сен, -сена, -сено ρ.σ.μ.1. βάζω μέσα, μπάζω, εισφέρω, είσκομίζω•внести вещи в комнату βάζω τα πράγματα στο δωμάτιο.
2. εγγράφω, καταχωρώ•внести в список εγγράφω στον κατάλογο.
3. πληρώνω•внести плату за обучение πληρώνω τα δίδακτρα•
внести свой долго πληρώνω το μερτικό μου.
4. (επι)φέρω, προκαλώ•внести замешательство φέρω σύγχυση•
внести разлад в семью φέρω διχόνοια στην οικογένεια.
5. παρουσιάζω, καταθέτω, προτείνω• υποβάλλω•внести предложение κάνω πρόταση•
-законопроект υποβάλλω νομοσχέδιο.
εκφρ.- ясность – διασαφηνίζω, διαλευκαίνω.εισορμώ, εισβάλλω, μπουκάρω. -
15 войти
войду, войдешь, παρλθ. χρ. вошел, -шла, -шло, μτχ. παρλθ. χρ. вошедший, επίρ. μτχ. войдя ρ.σ.1. εισέρχομαι, μπαίνω, εισδύω•войти в комнату μπαίνω στο δωμάτιο•
заноза -шла глубоко внутрь η αγκίδα μπήκε μέσα βαθιά.
2. συμπεριλαμβάνομαι•войти в список συμπεριλαμβάνομαι στον κατάλογο.
|| γίνομαι μέλος•он -шел в состав комитета αυτός μπήκε στην επιτροπή.
3. Χωρώ, περιλαμβάνομαι•белье не -шло в чемодан τα ρούχα δέν μπήκαν (δε χώρεσαν) στη βαλίτσα.
4. εισχωρώ, εισδύω•войти в суть дела μπαίνω στην ουσία της υπόθεσης.
5. με την πρόθεση «В» και με αφηρεμένα ουσιαστικά σημαίνει: αρχίζω να... войти в переговоры αρχίζω συνομιλίες (διαπραγματεύσεις)•в действие μπαίνω (τίθεμαι) σε εφαρμογή•
в силу μπαίνω σε ισχύ, αρχίζω να ισχύω•
войти в сношения αρχίζω να πιάνω σχέσεις•
войти в привычку αρχίζω να γίνομαι συνήθεια•
войти в моду (αρχίζω να) γίνομαι της μόδας•
войти в известность γίνομαι γνωστός.
εκφρ.войти в доверие – αποχτώ την εμπιστοσύνη•войти в милость – αποχτώ την ευμένεια•войти в дружбу – πιάνω φιλία•войти в быт – μπαίνω στην καθημερινή χρήση ή ζωή•войти в жизнь – α) γίνομαι συνήθεια, μπαίνω στη ζωή. β) συνηθίζω στη ζωή•войти в историю – μπαίνω στην ιστορία•войти в колею ή в русло – συνηθίζω στη ζωή•войти в лета ή в года ή в возраст – παλ. ηλικιώνομαι, ωριμάζω, έρχομαι στα χρόνια•войти в подробности – μπαίνω σε λεπτομέρειες•войти в положение, кого – καταλαβαίνω την κατάσταση του•войти в пословицу ή в поговорку – γίνομαι παροιμία, γνωμικό. -
16 выстудить
-ужу, -удишь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. выстуженный, βρ: -жен, -а, -о, ρ.σ.μ. (απλ.) αποψύχω, ψυχραίνω, κρυώνω•выстудить комнату ψυχραίνω το δωμάτιο.
ψύχομαι, ψυχραίνομαι, κρυώνω•комната -лась το δωμάτι,ο κρύωσε.
-
17 вытопить
-
18 выхолодить
-лощу, -лодишь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. выхоложенный, βρ: -жен, -а, -оρ.σ. ψυχραίνω, ψύχω, κρυαίνω, -ώνω•выхолодить комнату νιρυαίνω το δωμάτιο.
-
19 декорировать
-рую, -руешьρ.δ.κ.σ.μ. διακοσμώ, στολίζω•декорировать комнату цветами ανθοστολίζω το δωμάτιο•
декорировать дом флагами σημαιοστολίζω το σπίτι.
διακοσμούμαι, στολίζομαι. -
20 забраться
-берусь, -берешься, παρλθ. χρ. забрался-бралась, -бралосьρ.σ.1. σκαρφαλώνω• εισχωρώ, χώνομαι, εισδύω•забраться на самую верхушку дерева σκαρφαλώνω ως την ψηλότερη κορυφή του δέντρου•
воры -лись в комнату через окно οι κλέφτες μπήκαν στο δωμάτιο από το παραθύρι.
|| διαπερνώ, μπαίνω-(για άνεμο, βροχή, χιόνι κ.τ.τ.).2. φεύγω μακριά. || κρύβομαι•забраться в глубокое•, подполье μπαίνω σε βαθιά παρανομία.
См. также в других словарях:
Шел в комнату, попал в другую — Из комедии «Горе от ума» (1824) А. С. Грибоедова (1795 1829). Фамусов, застав Молчалина около комнаты Софьи, сердито спрашивает его (действ. 1, явл. 4): «Ты здесь, сударь, к чему?» Софья, оправдывая присутствие Молчалина, говорит отцу: Я гнева… … Словарь крылатых слов и выражений
СНИМУ КОМНАТУ — «СНИМУ КОМНАТУ» (Room to Rent), Великобритания, 2000, 93 мин. Драма. Али молодой сценарист из Египта, получивший образование в Лондоне и решивший там остаться. У него мало денег, его виза скоро истекает, к тому же его выселили из квартиры.… … Энциклопедия кино
СБИТЕНЬ ГОРЯЧИЙ МЕДОВОЙ! ПОДХОДИ, МАСТЕРОВОЙ, ЗА НЕВСКОЙ ВОДОЙ! В КОМНАТУ, ПОЖАЛУЙСТА, ЧЕСТНЫЕ ГОСПОДА — Реклама товара во время народных масленичных и пасхальных гуляний … Словарь Петербуржца
комнатушка — комнатушка, комнатушки, комнатушки, комнатушек, комнатушке, комнатушкам, комнатушку, комнатушки, комнатушкой, комнатушкою, комнатушками, комнатушке, комнатушках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
Комнатушечка — ж. разг. 1. уменьш. к сущ. комнатушка 2. ласк. к сущ. комнатушка Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Комнатушка — ж. разг. уничиж. к сущ. комната 1. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
комнатушка — см. Комната … Энциклопедический словарь
Хогвартс — Эта статья является частью цикла статей о волшебном мире Гарри Поттера. Школа Чародейства и Волшебства «Хогвартс» (Хогвартс) … Википедия
Марк Хоффман (персонаж) — Марк Хоффман англ. Mark Hoffman Информация Пол мужской Род занятий … Википедия
БОЛЬНА СХЕМА — (ВоIk), представляет собой деление мозжечка на отделы и локали Схема Bolk a (по Блюменау): L. a, lob. anterior; S. pr. sulc. primarius; L s lob. simplex; L. m. p. lob. medianus post.; Lob. cms. lob. ansiformis; S. i. sulc. intercruralis; L. p.… … Большая медицинская энциклопедия
Вентиляция зданий* — (проветривание) под именем вентиляции, или проветривания, разумеют смену воздуха, замкнутого в стенах какого либо здания, имея в виду достижение одной из следующих целей: а) обеспечить наиболее постоянный и благоприятный для здоровья состав… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона