Перевод: со всех языков на башкирский

с башкирского на все языки

в+вопросит

  • 1 а

    I
    1. союз противит.
    употребляется для соединения противопоставляемых предложений или членов предложения
    ә, киреһенсә; ләкин, әммә-ләкин, -ға/-гә ҡарамаҫтан (ҡарамай, ҡарамайынса)

    я вернулся домой, а он остался — мин өйгә ҡайттым, ә ул ҡалды

    я зайду к вам не сегодня, а завтра — мин һеҙгә бөгөн түгел, ә иртәгә инеп сығырмын

    до начала сеанса осталось пять минут, а людей в зал не пускают — сеанс башланырға биш минут ҡалған, ләкин халыҡты залға индермәйҙәр

    он учится в вузе, а вот ты не сумел — ул юғары уҡыу йортонда уҡый, ә бына һин булдыра алманың

    он человек простой, а ведь имеет вес в обществе — ул ябай кеше, ә шулай ҙа йәмғиәттә абруйы бар

    2. союз присоед.-усил.
    в соединении с вопросительными местоимениями или местоимёнными наречиями `конечно`, `безусловно так`
    әлбиттә, фәҡәт шулай

    и пришёл?! – А то как же! — килгәнме?! – Элбиттә!

    а (не) то — юғиһә, бүтәнсә булһа

    иди своей дорогой, а не то получишь от меня — юлыңда бул, юғиһә кәрәгеңде алырһың

    3. союз противит. уступ
    указывает на уступительный характер противопоставления предложений или их членов
    (ә) шулай булһа ла, (ә) шулай ҙа, тик, барыбер, да/дә

    можете остаться при своём мнении, а всё-таки я прав — үҙ фекерегеҙҙә ҡалығыҙ, ә мин барыбер хаҡлымын

    4. союз
    сопоставит
    соединяя предложения, служит сопоставлению их главных или второстепенных членов, а так же служит сопоставлению одновременных событий и действий
    ә, шул ваҡытта, шул саҡта, -ға/-ғә килгәндә; шул (ике) арала

    отец ушёл, а сын продолжал стоять — атаһы китеп барҙы, ә улы тора бирҙе

    отец развёл костёр, а дети пошли за ягодами — аталары ут яғып ебәрҙе, ә балалар еләккә китте

    5. союз присоед.
    употребляется для присоединения предложений или членов предложений
    ә

    вдоль плетня в один ряд посажена смородина, а далее растёт какое-то дерево — ситән буйлап бер рәт ҡарағат ултыртылған, ә унан ары ниндәйҙер ағас үҫеп ултыра

    сначала мы посетили выставку, а затем музей — башта күргәҙмәлә, ә һуңынан музейҙа булдыҡ

    6. союз присоед.
    в сочетании со словами `значит`, `потому`, `следовательно`, `стало быть` и т.п. присоединяет предложения или члены предложения, в которых содержится вывод, заключение из сказанного ранее
    шуға күрә, тимәк, шунлыҡтан

    его пока никто толком не знает, а потому о нём ничего не говорят — уны әлегә бер кем йүнләп белмәй, шуға күрә уның тураһында бер нәмә әйтмәйҙәр ҙә

    7. союз присоед.
    в сочетании с местоимением `всё` присоединяет предложения или члены предложения, указывающие на причину высказанного ранее
    ә барыһы (бөтәһе, һәммәһе)

    откололся я от своих друзей, а всё из-за тебя — дуҫтарымдан айырылдым мин, ә барыһы һинең арҡала

    8. союз присоед.
    в сочетании со словами `кстати`, `впрочем` и т.п. употребляется для передачи внезапности изменения мысли
    әйткәндәй, ә шулай ҙа

    он ещё не приехал. А кстати, ты не забыл прихватить с собой документы? — ул әле ҡайтып етмәне. Эйткәндәй, һин үҙең менән документтарыңды алырға онотманыңмы?

    9. союз присоед.-усил.
    употребляется в начале вопросительных и восклицательных предложений для усиления выразительности (часто в сочетании с местоимениями и наречиями `как`, `какой`, `сколько`)
    ә

    а сколько я терпел – уму непостижимо! — ә мин күпме түҙҙем – аҡылға һыймаҫлыҡ!

    10. союз присоед.-усил.
    в начале ответов на вопросы придаёт большую выразительность ответу, выделяя то или иное слово
    ә, (йә) булмаһа, юғиһә, юҡһа

    как ты сказал? – а никак! — нимә тинең? – ә бер нисек тә!

    а не то сходил бы в магазин — булмаһа, магазинға барыр инең

    спеши, а то опоздаешь — ашығыңҡыра, юҡһа һуңларһың

    сходите туда сами, а то пошлите кого-нибудь — унда һеҙ үҙегеҙ барығыҙ, йә булмаһа берәйһен ебәрегеҙ

    II
    1. частица вопросит.
    как отклик на обращение или при переспрашивании нерасслышанного
    ә

    а? Ничего ведь не слышу, говори отчётливей — ә? Бер нәмә лә ишетмәйем бит, асығыраҡ һөйлә

    2. частица вопросит.
    после предложений, требующих ответа, подтверждения и т.п., выражает побуждение к ответу или к действию
    ә, эйеме

    что ты натворил, а? — нимә эшләнең һин, ә?

    3. частица вопросит.
    в вопросах и восклицаниях выражает сильное удивление, восхищение или возмущение
    ә

    вот парень, а! — егете лә егете бит, ә!

    кого осрамили ведь, а?! — кемде хур иттеләр бит, ә?!

    4. частица побудит.
    употребляется при повторном обращении к кому-л. для привлечения внимания
    ә

    смотри-ка, что он делает, а? — ҡара әле, нимә эшләй ул, ә?

    1. межд.
    выражает припоминание, догадку, удивление
    ә, ә-ә

    а-а, это ты? — ә-ә, был һинме ни?

    а, вот как! — ә, бына нисек!

    2. межд.
    выражает узнавание (при встрече с кем-л.)
    ә, ә-ә, әһә

    а, вот куда вы спрятались! — әһә, бына ҡайҙа йәшенгәнһегеҙ икән!

    3. межд.
    выражает удовольствие, радость (при виде кого-чего-л.)
    ә, уй

    а, мамочка! Как я рад тебя видеть! — уй, әсәкәйем! Һине күреүемә шундай шатмын!

    4. межд.
    выражает досаду, негодование, угрозу, злорадство
    ә, әһә

    а, вы ещё сопротивляетесь! — әһә, һеҙ ҡаршылашаһығыҙмы әле!

    5. межд.
    выражает решимость
    эй

    а! Была не была — эй! Булды ни ҙә, булманы ни

    6. межд.
    выражает ужас, отчаяние, боль и т.п.
    уй

    а-а-а, не трогайте меня, ради бога! — уй, алла хаҡы өсөн, миңә теймәгеҙ!

    Русско-башкирский словарь > а

  • 2 или

    1. союз
    разд.
    употребляется при сопоставлении предложений или отдельных членов предложения
    йәки, йә
    2. союз
    разд.-перечислит.
    объединяет предложения или отдельные члены предложения при перечислении
    йә

    или кофе, или чай — йә ҡәһүә, йә сәй

    3. союз присоед.
    при перечислении употребляется для присоединения последних членов перечисления
    йә, йә булмаһа

    поищи в шкафу или на полке — шкафтан, йә булмаһа кәштәнән эҙлә

    4. союз противит.
    указывает на взаимосвязь действий, по значению соответствует словам `иначе`, `в противном случае`
    юҡһа, юғиһә

    уймись, или худо будет — тыныслан, юғиһә, насар булыр

    5. союз
    поясн.
    употребляется при введении вставных слов, по значению соответствует словам `то есть`, `иными словами`
    йәғни, икенсе төрлө әйткәндә

    педагог, или учитель — педагог, йәғни уҡытыусы

    6. союз вопросит.; разг.
    в вопросит. предложениях в знач. `разве?`, `неужели?`, `может быть?`
    әллә

    Русско-башкирский словарь > или

  • 3 будто

    1. союз и частица союз сравн.
    как, словно
    кеүек, һымаҡ, шикелле, әйтерһең, гүйә; -дай/-дәй

    мерцает, будто звезда — йондоҙ кеүек (йондоҙҙай) емелдәй

    2. союз и частица союз изъяснит.
    что
    тип, икән (имеш) тип

    говорят, будто ты скоро защищаешь диссертацию — һине тиҙҙән диссертация яҡлай, имеш, тиҙәр

    3. союз и частица частица вопросит.; разг.
    разве, неужели, так ли
    шулаймы ни, -мы/-ме ни
    4. союз и частица частица; разг.
    кажется
    әйтерһең дә, гүйә, шикелле, кеүек, һымаҡ, әйтерһең (дә инде), йәнәһе

    Русско-башкирский словарь > будто

  • 4 да

    I
    1. частица
    при ответе для выражения согласия
    эйе, шулай

    все собрались? — Да - бөтәһе лә йыйылдымы? – Эйе

    да, это верно — эйе, был дөрөҫ

    2. частица
    в вопросит. предложении для побуждения собеседника к ответу
    -мы/-ме (ни), шулаймы ни, улаймы ни, эйеме

    он вернулся, да? — ул ҡайттымы ни?

    ты этого человека хорошо знаешь, да? — һин был кешене яҡшы беләһең, шулаймы?

    3. частица
    при неожиданном воспоминании о чём-л.; в знач. `кстати`, `вот ещё`
    әйткәндәй, әй

    да, ещё одна новость — әйткәндәй, тағы бер яңылыҡ

    да, совсем забыл — әй, бөтөнләй онотҡанмын

    4. частица
    при выражении недоверия, возражения в знач. `как бы не так`
    эйе шул, -мағайы/-мәгәйе

    я тебе другую книгу подарю.- Да, подаришь ты! — мин һиңә икенсе китап бүләк итермен. – Эйе шул, бирерһең һин!

    5. частица
    при призыве, пожелании
    -һын/-һен
    6. частица
    для выражения требования, приказания, настойчивой просьбы
    -һын/-һен, әйҙә (инде), -сы/-се, инде, әле

    да вы садитесь! — ултырһағыҙсы!, ултырығыҙ әле!

    вот это да! — китсе!, бына һиңә (кәрәк булһа)!

    ну да!: — 1) әлбиттә, һис шикһеҙ

    вы придёте? – Ну да! — һеҙ киләһегеҙме? – Элбиттә!

    2) китсе! булмаҫ!; он переехал в деревню. – Ну да! — ул ауылға күсеп киткән. – Китсе! Булмаҫ!

    II
    1. союз
    соед.
    для соединения однородных членов предложения и предложений; соответствует союзу `и`
    һәм, да/дә
    2. союз присоед.
    для присоединения предложений или членов предложения, дополняющих высказанное
    өҫтәүенә, шуның өҫтөнә, тағы ла, етмәһә, етмәһә тағы

    сегодня холодно, да ещё дождь со снегом идёт — бөгөн көн һыуыҡ, өҫтәүенә ҡар ҡатыш ямғыр яуа

    3. союз противит.
    для присоединения предложений или членов предложений со значением противопоставления; соответствует союзу `но`
    әммә, ләкин, да/дә

    знал, да не сказал — белһә лә әйтмәгән

    маленький, да удаленький бәләкәй генә булһа ла булдыҡлы, үҙенә күрә түгел

    да и (при усилении соед. союза) — да/дә

    нет-нет да и — бер булмаһа – бер, әллә ниҙә бер, юҡ-юҡ та, һирәк-мирәк булһа ла, юҡ тигәндә

    Русско-башкирский словарь > да

  • 5 здоровиться

    несов. безл.; разг. см. только в вопросит. и отриц. оборотах
    нездоровиться

    Русско-башкирский словарь > здоровиться

  • 6 ли

    I
    1. частица и союз частица
    для усиления вопросит. характера предложения
    -мы/-ме
    2. частица и союз частица с наречиями, существительными и т.п. – при выражении сомнения
    -мы/-ме икән

    не знаю, приду ли я — белмәйем, килерменме икән

    3. частица и союз союз разд.
    при сопоставлении предложений или членов предложения, по значению исключающих или заменяющих друг друга
    -мылыр/-мелер

    был ли он там, не был ли – не знаю — ул унда булғанмылыр, юҡмылыр – белмәйем

    4. частица и союз союз разд. -перечисл.
    -мы/-ме

    сегодня ли, завтра ли — бөгөнмө, иртәгәме

    II
    1. с; нескл.
    ли
    Ҡытайҙа оҙонлоҡ үлсәү берәмеге
    2. с; нескл.
    ли
    Ҡытайҙа, Монголияла, Вьетнамда алтын, көмөш үлсәү берәмеге

    Русско-башкирский словарь > ли

См. также в других словарях:

  • вопросит. — вопрос. вопросит. вопросительное вопросит. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • что — (6) I. Местоим. 1. Вопросит. местоим. какой предмет, какое явление: Что ми шумить, что ми звенить давечя рано предъ зорями? 18. И рече к неи заяць: «Что дръжиши въ устех?» И рече ему сѣть: «Укрух хлѣба держю» …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • Вопросительное предложение — предложения, прямое коммуникативное предназначение к рых состоит в том, чтобы выразить стремление говорящего получить от слушающего необходимую информацию, к рой сам говорящий не обладает, но, по его мнению, обладает слушающий. Требуя определ.… …   Российский гуманитарный энциклопедический словарь

  • А — 1. А, неизм. 1. ж. и ср. Первая буква русского алфавита, обозначающая гласный звук [а]. Строчная а. Прописное А. // Употр. для обозначения первого члена ряда однородных объектов. Группа А. Место А. // Употр. при дополнительной нумерации… …   Энциклопедический словарь

  • ли — ль – вопросит. част., ли – ли, или (см. и), др. русск. ли, ль (сокращено в ХIV в.; Соболевский, Лекции 96), укр. ли, блр. лi, ст. слав. ли, или δέ, οὖν, γάρ (Клоц., Супр.), сербохорв. ли – вопросит. част., и̏ли или , словен. li, чеш., слвц. li,… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • КОТОРЫЙ — КОТОРЫЙ, которая, которое, местоим. 1. вопросит. Какой по порядку (предполагается ответ в форме порядкового числительного). Который раз вы были на этой пьесе? Третий. || относит. То же знач. Я не знаю, в котором часу надо явиться. 2. вопросит.… …   Толковый словарь Ушакова

  • КУДА — КУДА, нареч. 1. вопросит. В какое место? в каком направлении? Куда вы едете? Куда ты положил мою книгу? «Куда, куда вы удалились, весны моей златые дни?» Пушкин. Куда вы ранены? Куда он тебя ударил? 2. относит. В то место, в к рое. Куда назначат …   Толковый словарь Ушакова

  • СКОЛЬКО — (1) СКОЛЬКО (1) 1. нареч. вопросит. и относит. Как много. Сколько стоит? Сколько получил, столько и отдал. Сколько угодно. «Ты скажи напрямик, сколько за ней движимого и недвижимого.» Гоголь. «Сколько ни думай, лучше хлеба соли не придумаешь.»… …   Толковый словарь Ушакова

  • Валлийский язык — Не следует путать с романским валлонским языком Валлийский язык Самоназвание: Cymraeg Страны …   Википедия

  • Письменный кантонский язык — Письменный кантонский язык  термин относится к системе записи разговорного кантонского языка (диалекта), не имеющего официальной письменной формы, на основе китайских иероглифов (в традиционной форме). Содержание 1 История 2 Кантонские… …   Википедия

  • Валлийский — Не следует путать с романским валлонским языком Валлийский язык Самоназвание: Cymraeg Страны: Великобритания, Аргентина Регионы: В Аргентине Патагония Официальный статус …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»