-
1 выйти из печати
выйти из печати — come outРусско-английский словарь биологических терминов > выйти из печати
-
2 выйти из печати
-
3 выйти из печати
1) General subject: see the light, to be in print2) Mathematics: appear, be published3) Makarov: be out, fresh from the press, come out, come out of press -
4 выйти из печати
vf.trade. veröffentlicht werden -
5 выйти из печати
iznākt; nākt klajā; izdot; tikt izdotam -
6 выйти из печати
vgener. aparecer, publicarse, salir a la luz -
7 выйти из печати
vgener. trükist ilmuma -
8 выйти из печати
-
9 выйти из печати
• vyjít z tisku -
10 выйти
сов.1. баромадан, баромада рафтан, берун баромадан, хориҷ шудан; выйти из дому аз хона баромадан; выйти на воздух берун баромадан2. перен. баромадан, хориҷ шудан, партофта рафтан; выйти из игры аз бозй барома-дан; выйти из боя аз ҷанг баромадан; выйти из больницы аз касалхона баромадан3. баромадан, омадан; выйти на сцену ба саҳна баромадан4. рафтан, баромадан; выйти на прогулку ба сайру гашт рафтан; выйти на охоту ба шикор баромадан5. баромадан, нашр шудан; выйти из печати аз чоп баромадан6. баромадан, шудан; выйти победителем голиб шудан7. баромадан, шудан; из этих записок вышла бы повесть аз ин хотирот кисса мешуд8. рӯйдодан, вокеъшудан; вышла неприятность ҳодисаи нохуш рӯй дод9. закого шавхар кардан; выйти замуж шавҳар кардан10. из кого-чего баромадан; выйти из народа аз байни халк баромадан 1). (прийти к концу) сарф шудан, тамом шудан; дрова все вышли тамоми ҳезум сарф шуд; срок вышел мӯхлат тамом шуд <> выйти боком аз бинй баро-мадан; выйти наружу ошкор шудан; выйти сухим из воды аз об хушк баромадан; выйти в люди ба катори одам даромадаи; выйти в свет чоп шудан, нашр гардидан; выйти в тираж ирон. аз маърака баромадан; выйти из колей сарсон шудан; выйти из пелёнок калонсол шудан, мустакил шудан; выйти из положения чора ёфтан; выйти из пределов (из гранйц) чего, -выйти за пределы чего аз ҳадди эътидол гузаштан; выйти из себя худро гум кардап, инони ихтиёр аз даст додан; выйти из строя аз кор баромадан; выйти из терпения токат ток шудан; выйти из-под кисти кого, чьей книжн. амали… (расми…) фалон кас буда; - из-под опеки аз васоят озод шудан; выйти из-под пера кого, чьего книжн. ба қалами касе мансуб будан; выйти на пенсию ба нафақа баромадан, нафақахӯр шудан; лицом не вышел хушрӯ не; рожей не вышел груб. прост. афташ хунук; ростом не вышел қад-паст аст; годы (года) вышли кому, кого прост. синнаш ба як ҷо расидааст; он пошел на фронт добровбльцем, хотя года его вышли вай ихтиёрй ба фронт рафт, агарчи синнаш калои буд -
11 выйти
1. сов.сығыу, сығып китеү2. сов.случитьсякилеп сығыу, булыувыйти в люди — кеше булыу, аяҡҡа баҫыу
выйти в тираж — ҡулланылыштан сығыу, иҫкереү
выйти из берегов — ярҙан сығыу, ташыу
выйти из возраста — йәше сығыу, ҡартайыу
выйти из головы (памяти, ума) — баштан (хәтерҙән, аҡылдан) сығыу
выйти из положения — ҡыйын хәлдән сығыу, ҡотолоу, яйын табыу
выйти из строя — сафтан сығыу (боҙолоу, ауырыу)
выйти наружу — асылыу, асыҡланыу, беленеү
не вышел чем — килеп сыҡмау, тейешле кимәлдә булмау
годы вышли кому; прост.: — 1) йәше етеү, балиғ булыу
2) йәш үтеү3. сов. перен.ҡатнашыуҙан туҡтау, сығып китеү, (ташлап) сығыу4. сов.сығыу, барып (килеп) сығыу5. сов.произойти из какой-л. средыбулып (килеп) сығыу6. сов.үҫеп сығыу, ҡалҡыуүҫемлектәр7. сов.получиться(килеп) сығыу8. сов.за когосығыу9. сов.баҫылып сығыу, нәшер ителеү10. сов.израсходоваться(тотонолоп) бөтөү, сығыу -
12 выйти
сов.1) чыгу, чыгып китү2) барып чыгу, килеп чыгу; чыгу3) ( израсходоваться) сарыф ителеп бетү, чыгу, бетү4) ( за кого) чыгу5) ( получиться) чыгу6) булып чыгу•- выйти в отставку
- выйти из берегов
- выйти из головы
- выйти из доверия
- выйти из печати
- выйти из повиновения
- выйти из положения
- выйти из себя
- выйти из терпения
- выйти на пенсию
- выйти наружу
- лицом не вышел
- умом не вышел
- ростом не вышел -
13 выйти
сов.1. (откуда) икIын, дэкIын, чIэкIынвыйти из дому унэм икIынвыйти со двора щагум дэкIынвыйти из подвала чIыунэм чIэкIын2. (куда) кIон, дэкIын, ихьанвыйти в поле губгъом кIон3. (быть выпущенным) къыдэкIынвыйти из печати печатым къыдэкIын4. (израсходоваться) ухынтопливо всё вышло гъэстыныпхъэр зэкIэ ухыгъэ5. (получиться) къикIынплохо выйти на фотографии фотографием дэеу къикIын6. (случиться, произойти) хъунвышло наоборот зэрэгугъагъэу хъугъэп, зэрэмыгугъагъэу хъугъэ◊ выйти замуж лIы дэкIонвыйти из берегов нэпкъым къыдэкIын (гущ. п. псыхъор)выйти из доверия цыхьэ фамышIыжьэу (е темылъыжьэу) хъунвыйти из повиновения мыдэIожьэу зышIын, мыдэIожьэу хъунвыйти из употребления къамыIожьэу хъун, амыгъэпсэолъэжьэу хъунвыйти из моды мымодэжьэу хъун, имыгъожьэу хъунвыйти из положения хэкIыпIэ къэгъотынвыйти из строя1) строим къыхэкIын2) перен. лъэкI имыIэжьы хъун, IофшIэным темыгъэпсыхьажьыгъэу хъунвыйти из себя къэгубжынвыйти из терпения щыIэныгъэр ухын, щыIагъэ имыIэжьынвыйти в люди цIыфы хъун -
14 выйти
1. get out2. pass outвыйти, выбежать — slip out
вышел; извлек; извлеченный — got out
сломаться, выйти из строя — conk out
3. issueв ожидании выхода книги, пока эта книга не вышла — pending the issue of the book
4. go out; come out; leave; get out; withdraw; retire; appear; be published; be issued; come off; turn out; happen; arise; originate; spend; use up; run out ofуйти, выйти — bug off
Синонимический ряд:1. иссякнуть (глаг.) иссякнуть; истечь; истощиться; исчерпаться; подойти к концу; прийти к концу2. произойти (глаг.) произойти3. сойти (глаг.) вылезти; вылезть; высадиться; слезть; сойти4. уродиться (глаг.) выдаться; пойти; получиться; удаться; уродитьсяАнтонимический ряд: -
15 выйти
1) issue
2) leave
– выйти за предел
– выйти из печати
выйти из состояния ошибки — recover from an error
-
16 выйти
выйти 1) εξέρχομαι, βγαίνω \выйти на улицу βγαίνω στο δρό μο все вышли? όλοι βγήκαν; 2) (появиться) εκδίδομαι, βγαίνω вышла из печати но вая книга εκδόθηκε ένα νέο βιβλίο вышел новый фильм βγήκε μια νέα ταινία 3) (удать ся ) πετυχαίνω у меня ничего не вышло δεν το πέτυχα ◇ \выйти замуж παντρεύομαι (για γυναί κα) \выйти из моды βγαίνω από τη μόδα* * *1) εξέρχομαι, βγαίνωвы́йти на у́лицу — βγαίνω στο δρόμο
все вы́шли? — όλοι βγήκαν
2) ( появиться) εκδίδομαι, βγαίνωвы́шла из печа́ти но́вая кни́га — εκδόθηκε ένα νέο βιβλίο
вы́шел но́вый фильм — βγήκε μια νέα ταινία
3) ( удаться) πετυχαίνωу меня́ ничего́ не вы́шло — δεν το πέτυχα
••вы́йти за́муж — παντρεύομαι (για γυναίκα)
вы́йти из мо́ды — βγαίνω από τη μόδα
-
17 выйти
совер.1. рацæуын, ацæуынвыйти из комнаты – уатæй рацæуын
книга вышла из печати – чиныг мыхуырæй рацыд
выйти из народа – адæмы æхсæнæй рацæуын
2. (израсходоваться) фæуын, бахардз уынденьги все вышли – æхца иууылдæр бахардз сты
3. (удаться) рауайын, рацæуынничего из этого не вышло – ницы дзы рауади
4. (случиться, произойти) рауайынвышло не так, как хотелось – куыд фæндыди, афтаг нæ рауад
-
18 выйти
1. ю̄-мӣ (3-е лицо ю̄рэн), лупулӣ-мӣ диал. (3-е лицо лупулӣрэн); книга вышла из печати книга печатьтук ю̄рэн; выйти навстречу арчамка-мӣ; река вышла из берегов бира туркурэн, бира мӯдэ̄рэн2. (получиться) о̄-мӣ; вышло хорошо ая о̄ран3. (появиться) ичэвул-мӣ, о̄-мӣ; выйти замуж эды̄лэ-мӣ, мирэн-мӣ; выйти из себя тыкул-мӣ (3-е лицо тыкуллан) -
19 печать печат·ь
1) (пресса) the pressпечать широко освещает это событие — this event is extensively reported in the press, this event is given full coverage in the press
восхваление в печати — write-up амер.
сделанный или предназначенный для печати (о заявлении и т.п.) — on (the) record
2) (печатание) pressвыйти из печати — to come out, to come off the press
3) (штемпель) sealприложить печать к документу, скрепить документ печатью — to affix / to put one's seal / to seal a document
большая государственная печать (ставится на документах особой государственной важности, хранится у лорда-канцлера, Великобритания) — Great Seal
малая государственная печать (ставится на документах, не имеющих особой государственной важности, Великобритания) — Privy Seal
4) (печатка короля или королевы) signetкоролевская печать (Великобритания) — the privy / King's / Queen's signet
-
20 печать
1. ж. the pressвыходить в свет, выходить из печати — to be off the press
приложить печать, скрепить печатью — to adhibit the seal
2. ж. printing3. ж. вчт. жарг. print; printer4. ж. seal, stamp5. pressСинонимический ряд:1. отпечаток (сущ.) отпечаток2. пресса (сущ.) пресса
- 1
- 2
См. также в других словарях:
выйти — См. кончаться, нет в одно ухо войти, в другое выйти, линия не вышла, ничего не вышло, ошибочка вышла, тяп ляп вышел кораб... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. выйти… … Словарь синонимов
выйти в свет — выйти из печати, напечатанный, увидеть свет, печатный, быть опубликованным, опубликованный, быть выпущенным, изданный, быть изданным, быть напечатанным, выйти Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
ВЫЙТИ — ВЫЙТИ, выйду, выйдешь; вышел, шла; выйди; вышедший; выйдя; совер. 1. Уйдя, удалившись, оставить пределы чего н., покинуть что н.; оказаться выпущенным, выброшенным, вытечь. В. из комнаты. В. из за стола (встать и отойти от стола). В. из боя. В.… … Толковый словарь Ожегова
выйти — вы/йду, вы/йдешь; вы/йди; вы/шел, шла, шло; вы/шедший; вы/йдя; св. см. тж. выходить 1) а) Уйти откуда л., оставить, покинуть какое л. место, помещение, пределы чего л. Вы/йти из дому, из сада, из метро. Войска вышли из города … Словарь многих выражений
выйти — выйду, выйдешь; выйди; вышел, шла, шло; вышедший; выйдя; св. 1. Уйти откуда л., оставить, покинуть какое л. место, помещение, пределы чего л. В. из дому, из сада, из метро. Войска вышли из города. В. из машины. В. из окружения. В. через дверь,… … Энциклопедический словарь
Выйти — I сов. неперех. 1. Покинуть пределы чего либо. отт. Покинуть транспорт, добравшись до места назначения. отт. перен. разг. Сместиться, выдвинувшись. 2. Превысить установленную норму, допустимый предел чего либо. отт. перен. Допустить сбой в чём… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
вы́йти — выйду, выйдешь; прош. вышел, шла, шло; повел. выйди; прич. прош. вышедший; деепр. выйдя; сов. (несов. выходить). 1. Уйти откуда л., оставить пределы чего л. Выйти из дому. Войска вышли из города. Выйти из машины. □ Немного времени спустя я… … Малый академический словарь
печа́ть — и, ж. 1. Прибор с вырезанными знаками для оттискивания их на чем л. (на бумаге, сургуче, воске и т. п.). Гербовая печать. □ [Чиновник] не переставая стукал печатью по ловко пододвигаемым конвертам. Л. Толстой, Воскресение. || Оттиск этих знаков,… … Малый академический словарь
быть выпущенным — выйти, увидеть свет, быть напечатанным, быть изданным, быть опубликованным, выйти в свет, выйти из печати Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
быть изданным — быть напечатанным, выйти в свет, увидеть свет, быть выпущенным, быть опубликованным, выйти из печати, выйти Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
быть напечатанным — увидеть свет, быть выпущенным, быть опубликованным, быть изданным, выйти в свет, выйти, выйти из печати Словарь русских синонимов … Словарь синонимов