-
41 لَوَّصَ
IIнадоедать, выводить из терпения -
42 assovelar
-
43 enfrenesiar
vtвозбуждать нетерпение; выводить из терпения -
44 impacientar
-
45 kannatust katkestama
сущ.общ. выводить из терпения -
46 niecierpliwić
глаг.• раздражать• спровоцировать* * *несов. раздражать, выводить из терпения+denerwować, drażnić
* * *несов.раздража́ть, выводи́ть из терпе́нияSyn: -
47 сыгар
I /сык*/ 1) ломать; 2) загибать, делать складку (напр. на платье); 3) полигр. фальцевать; ◊ адын сыгар компрометировать (кого-л.); ырмазын сыгар а) выводить из терпения; б) наказывать.II /сык*/ 1) раздавить; 2) выдавливать", ◊ ижин сыгар чистить требуху. -
48 impacientar
гл.общ. выводить из терпения, дразнить, раздражать -
49 gonfler
гл.1) общ. вздувать, вздуваться, надуваться, преувеличивать, увеличивать, накачивать (шину), увеличиваться, наполнять газом (аэростат), разбухать (о дереве), раздувать (паруса и т.п.), наполнить, раздувать, надувать, пухнуть2) мед. вызывать вздутие, пучить3) разг. действовать на нервы, бесить, нервировать, выводить из терпения (íàïð.: ça commence à me gonfler), доставать, надоедать, раздражать4) стр. вспучиваться, набухать -
50 impatienter
гл.общ. досаждать, раздражать, выводить из терпения -
51 lasser la patience de
Французско-русский универсальный словарь > lasser la patience de
-
52 far disperare
прил.общ. капризничать (di bambino), выводить из терпения, приводить в отчаяние -
53 scristianire
-
54 tuskastuttaa
мучить, измучить, изводить, извести, выводить из терпения, раздражать -
55 acabar a uno la paciencia
Universal diccionario español-ruso > acabar a uno la paciencia
-
56 calentar
vt1) греть, согревать; нагревать; подогревать; разогревать2) возбуждать; накалять, подогревать4) оживлять, активизировать (ход дела, работу и т.п.)5) разг. побить, поколотить, взгреть6) Чили надоедать; выводить из терпения7) Чили, Экв. недоучить, плохо выучить урок ( об ученике) -
57 ciscar
vt1) разг. грязнить, пачкать2) Куба стыдить, вгонять в краску3) Куба, Мекс. обращать чьё-либо внимание ( на что-либо)5) Мекс. сердить, выводить из терпения -
58 consumir a uno la paciencia
Universal diccionario español-ruso > consumir a uno la paciencia
-
59 desequilibrar
-
60 gastar a uno la paciencia
Universal diccionario español-ruso > gastar a uno la paciencia
См. также в других словарях:
выводить из терпения — выводить/вывести из терпения Сильно раздражать. = Выводить/вывести из себя, действовать на нервы, доводить/довести до белого каления. С сущ. со знач. лица или отвлеч. предмета: ребенок, ученик, товарищ, шум, крик, безделье, равнодушие, шалость…… … Учебный фразеологический словарь
Выводить из терпения — кого. ВЫВЕСТИ ИЗ ТЕРПЕНИЯ кого. Приводить кого либо в крайне раздражённое состояние. [Катенька:] Я такая глупая вечно разревусь и наговорю глупостей, которые тебя выведут из терпения, хоть у тебя и ангельский характер (Белинский. Пятидесятилетний … Фразеологический словарь русского литературного языка
выводить из терпения — См. сердить... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999 … Словарь синонимов
ВЫВОДИТЬ — 1. ВЫВОДИТЬ, вывожу, выводишь, совер. (к вываживать), кого что (спец.). Дать остынуть, водя (разгоряченную ездой лошадь). 2. ВЫВОДИТЬ, вывожу, выводишь, несовер. (к вывести). 1. кого что. Заставлять выходить откуда нибудь, вести куда нибудь.… … Толковый словарь Ушакова
ВЫВОДИТЬ — 1. ВЫВОДИТЬ, вывожу, выводишь, совер. (к вываживать), кого что (спец.). Дать остынуть, водя (разгоряченную ездой лошадь). 2. ВЫВОДИТЬ, вывожу, выводишь, несовер. (к вывести). 1. кого что. Заставлять выходить откуда нибудь, вести куда нибудь.… … Толковый словарь Ушакова
выводить из себя — разъярять, восстанавливать против себя, гневить, выводить из терпения, доводить до белого каления, бесить, будить зверя, распалять, злить, приводить в бешенство, возмущать, сердить, приводить в ярость Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
выводить из себя — выводить/вывести из себя Приводить в состояние крайнего раздражения, негодования, лишать самообладания. = Выводить/вывести из терпения, действовать на нервы, доводить/довести до белого каления. С сущ. со знач. лица или отвлеч. предмета: ученик,… … Учебный фразеологический словарь
вывести из терпения — выводить/вывести из терпения Сильно раздражать. = Выводить/вывести из себя, действовать на нервы, доводить/довести до белого каления. С сущ. со знач. лица или отвлеч. предмета: ребенок, ученик, товарищ, шум, крик, безделье, равнодушие, шалость…… … Учебный фразеологический словарь
Вывести из терпения — ВЫВОДИТЬ ИЗ ТЕРПЕНИЯ кого. ВЫВЕСТИ ИЗ ТЕРПЕНИЯ кого. Приводить кого либо в крайне раздражённое состояние. [Катенька:] Я такая глупая вечно разревусь и наговорю глупостей, которые тебя выведут из терпения, хоть у тебя и ангельский характер… … Фразеологический словарь русского литературного языка
выводить — ВЫВОДИТЬ1, несов. (сов. вывести), кого что. Перемещать (переместить) кого , что л. откуда л., ведя при совместном движении за пределы чего л.; удалять (удалить) откуда л. при совместном движении; Ант.: вводить [impf. to take out, lead out, bring… … Большой толковый словарь русских глаголов
выводить — [откуда то] глаг., нсв., употр. часто Морфология: я вывожу, ты выводишь, он/она/оно выводит, мы выводим, вы выводите, они выводят, выводи, выводите, выводил, выводила, выводило, выводили, выводящий, выводимый, выводивший, выводя; св. вывести … Толковый словарь Дмитриева