-
41 втираться в доверие
(к кому-л.;
разг.) to warm oneself into smb.'s confidence, to warm one's way into the confidence (of), to gain smb.'s confidence in an underhand wayБольшой англо-русский и русско-английский словарь > втираться в доверие
-
42 втираться в толпу
to warm one's way in/among the crowdБольшой англо-русский и русско-английский словарь > втираться в толпу
-
43 втираться (к кому-л.) в доверие
General subject: worm oneself into favourУниверсальный русско-английский словарь > втираться (к кому-л.) в доверие
-
44 втираться (кому-л.) в доверие
1) General subject: creep into favour2) Makarov: creep into favourУниверсальный русско-английский словарь > втираться (кому-л.) в доверие
-
45 втираться в (чьё-л.) общество
General subject: thrust oneself into societyУниверсальный русско-английский словарь > втираться в (чьё-л.) общество
-
46 втираться в доверие
1) General subject: (кому-л.) creep into favour, (к кому-л.) worm oneself into favour, wriggle into favour, cozy up to, worm one's way into confidence, ingratiate oneself with2) Makarov: (кому-л.) creep into favourУниверсальный русско-английский словарь > втираться в доверие
-
47 втираться в доверие путём мошенничества, обмана, мистификации
Phraseological unit: do something with mirrorsУниверсальный русско-английский словарь > втираться в доверие путём мошенничества, обмана, мистификации
-
48 втираться в дружбу
Makarov: cotton up (к кому-л.)Универсальный русско-английский словарь > втираться в дружбу
-
49 втираться в избранное общество
General subject: shuffle in with bettersУниверсальный русско-английский словарь > втираться в избранное общество
-
50 втираться в чьё-либо доверие
General subject: wind into somebody's favourУниверсальный русско-английский словарь > втираться в чьё-либо доверие
-
51 втираться в общество
General subject: (чьё-л.) thrust oneself into societyУниверсальный русско-английский словарь > втираться в общество
-
52 втираться в доверие
v1) gener. sich anbiedern (bei D), (к кому-л.) sich in j-s Vertrauen hineindrängen, sich kobern, anbiedern, schmusen2) colloq. anschmieren (к кому-л.), (bei D) sich anvettern, sich einkratzen (ê êîìó-ë.; bei j-m), sich einkratzen (bei D) (к кому-л.), sich schmeicheln3) avunc. anschmusen (ê êîìó-ë.; sich), anvettern -
53 втираться в родство
vcolloq. sich einvettern -
54 втираться в доверие
innynde seg, insinuere seg, innsmigre seg -
55 втираться (I) > втереться (I)
............................................................1. rub in............................................................2. penetrate(vt.) نفوذ کردن در، بداخل سرایت کردن، رخنه کردن............................................................3. make way............................................................4. worm(vt. & vi. & n.) کرم، سوسمار، مار، خزنده، خزیدن، لولیدن، مارپیچ کردنРусско-персидский словарь > втираться (I) > втереться (I)
-
56 втираться в доверие
vgener. pegarse -
57 втираться в доверие
vgener. (kavalusega) usaldust võitma, pugemaРусско-эстонский универсальный словарь > втираться в доверие
-
58 втираться в доверие
vgener. (к кому-л.) insinuarsi nelle grazie di -
59 втираться повсюду
vgener. ficcarsi per tutto -
60 втираться в доверие
Russisch-Nederlands Universal Dictionary > втираться в доверие
См. также в других словарях:
втираться — влезать без мыла, втесываться, пролезать, влезать, пробираться, протираться, проникать Словарь русских синонимов. втираться см. пробираться 2 Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык … Словарь синонимов
ВТИРАТЬСЯ — ВТИРАТЬСЯ, втираюсь, втираешься, несовер. 1. несовер. к втереться (разг.). 2. страд. к втирать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
втираться — ВТЕРЕТЬСЯ, вотрусь, вотрёшься; втёрся, лась; втёршийся; втёршись; сов., во что. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
втираться — [3/1] делать инъекции наркотика, в т.ч. и себе самому. Что, опять втираться? Я ещё от вчерашнего не отошёл! Жаргон наркоманов … Cловарь современной лексики, жаргона и сленга
Втираться в доверенность — к кому. ВТЕРЕТЬСЯ В ДОВЕРЕННОСТЬ к кому. Устар. Любыми средствами добиваться расположения кого либо. Я решил, во что бы то ни стало, втереться в его доверенность (Тургенев. Андрей Колосов) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Втираться в доверие — к кому. Разг. Экспрес. То же, что Втираться в доверенность к кому. Чтобы втереться в доверие к партизанам моего отряда, Кулешов по собственной инициативе решил раздобыть оружие, припрятанное местным активом одной из деревень Сеннинского района (Г … Фразеологический словарь русского литературного языка
Втираться — I несов. неперех. 1. Впитываться при натирании. 2. страд. к гл. втирать I II несов. неперех. разг. сниж. Проникать в какую либо среду, в общество людей с помощью неблаговидных приёмов, происков, уловок. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
втираться — втираться, втираюсь, втираемся, втираешься, втираетесь, втирается, втираются, втираясь, втирался, втиралась, втиралось, втирались, втирайся, втирайтесь, втирающийся, втирающаяся, втирающееся, втирающиеся, втирающегося, втирающейся, втирающегося,… … Формы слов
втираться — втир аться, аюсь, ается … Русский орфографический словарь
втираться — (I), втира/ю(сь), ра/ешь(ся), ра/ют(ся) … Орфографический словарь русского языка
втираться — см. Втереть и Втереться … Энциклопедический словарь