-
21 settling time
время установления сигнала; время успокоения -
22 relaxation time
standing time — простой, время простоя
English-Russian dictionary on nuclear energy > relaxation time
-
23 arrestment time
Большой англо-русский и русско-английский словарь > arrestment time
-
24 arrestment time
Англо-русский словарь технических терминов > arrestment time
-
25 settling time
время успокоения (напр. колебательной системы)English-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > settling time
-
26 settling time
время успокоения (например, головок жёсткого диска после перемещения на нужную дорожку)Англо-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > settling time
-
27 arrestment time
время успокоения (напр. колебаний) -
28 settling time
1) Общая лексика: время регулирования (характеристика управления, определяемая как интервал времени с момента подачи типового воздействия на вход объекта до момента вхождения значений выходной координаты в заданный диапазон ее значений в установившемся р)2) Морской термин: время приведения в меридиан (чувствительного элемента гирокомпаса)3) Техника: время осаждения, время отстаивания, время установления (напр. сигнала)4) Строительство: продолжительность отстаивания5) Электроника: время установления выходного напряжения операционного усилителя, время установления системы автоматического регулирования6) Вычислительная техника: время установления сигнала7) Нефть: время оседания8) Космонавтика: время достижения установившегося значения, время стабилизации9) Метрология: время успокоения (прибора)10) Механика: время успокоения11) Микроэлектроника: время установления выходного напряжения12) Автоматика: время успокоения (напр. колебательной системы)13) Робототехника: время стабилизации (процесса) -
29 stabilization time
- период стабилизации
- время установления частоты кварцевого генератора
- время успокоения
- время стабилизации
- время регулирования
время регулирования
Характеристика управления, определяемая как интервал времени с момента подачи типового воздействия на вход объекта до момента вхождения значений выходной координаты в заданный диапазон ее значений в установившемся режиме функционирования объекта.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 107. Теория управления.
Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1984 г.]
время регулирования
-
[Лугинский Я. Н. и др. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике. 2-е издание - М.: РУССО, 1995 - 616 с.]
Тематики
- автоматизация, основные понятия
EN
время стабилизации
длительность переходного процесса
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
Синонимы
EN
время успокоения
(напр. стрелки прибора)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
время установления частоты кварцевого генератора
время установления частоты
Интервал времени, за который устанавливается значение рабочей частоты после включения кварцевого генератора.
[ ГОСТ 22866-77]Тематики
Синонимы
EN
период стабилизации
(напр. режима работы, напряжения)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
1.3.18 время стабилизации (stabilization time): Время горения лампы, необходимое для стабилизации электрических и световых параметров. Метод стабилизации приведен в А.5 (приложение А).
Источник: ГОСТ Р 53879-2010: Лампы со встроенными пускорегулирующими аппаратами для общего освещения. Эксплуатационные требования оригинал документа
3.11 время стабилизации (stabilization time): Время, необходимое для достижения стабильных тепловых условий лампы.
Источник: ГОСТ Р 54815-2011: Лампы светодиодные со встроенным устройством управления для общего освещения на напряжения свыше 50 В. Эксплуатационные требования оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > stabilization time
-
30 reading time
1) Техника: время отсчёта, время считывания, время успокоения (стрелки прибора)2) Деловая лексика: время, уделяемое чтению3) Макаров: время считывания (напр. с запоминающей ЭЛТ)4) Электротехника: время успокоения (прибора) -
31 arrestment time
1) Техника: время успокоения (а апериодических весах)2) Метрология: время успокоения (в апериодических весах) -
32 time
1. n время выполнения2. n период времениit took him a long time to do it, he took a long time doing it — ему потребовалось немало времени, чтобы сделать это; он немало с этим провозился
all the time, the whole time — всё время, всегда
all the time we were working — в течение всего времени, что мы работали
at one time — одно время, когда-то
for the time being — пока, до поры до времени
I think that we may win in time — думаю, что со временем нам удастся победить
in no time, in less than no time — очень быстро, мигом, в два счёта
in the same flash of time — в то же мгновение, в тот же миг
to tell the time — показывать время; показывать, который час
time interrupt — временное прерывание; прерывание по времени
3. n сезон, пора, времяsowing time — время сева, посевной период, посевная
4. n долгое времяhe was gone time before you got there — он ушёл задолго до того, как вы туда явились
settling time — время установления сигнала; время успокоения
reversal time — время реверсирования; время перемагничивания
5. n час, точное времяwhat time, at what time — в какое время, в котором часу; когда
6. n момент, мгновение; определённый момент, определённое времяsome time — в какой-то момент, в какое-то время
some time — когда-нибудь, рано или поздно
at times — по временам, время от времени
at the time — в тот момент, в то время
at the same time — в то же самое время, одновременно; в тот же момент
at any time you like — в любой момент, когда вам будет удобно
at the proper time, when the time comes — в своё время, когда придёт время
we shall do everything at the proper time — мы всё сделаем, когда нужно;
between times — иногда, временами
block-to-block time — время, затраченное на выполнение рейса
travel time — время, необходимое на переходы в часы работы
time modulation — временная модуляция; модуляция по времени
7. n время прибытия или отправления8. n срок, времяin time — в срок, вовремя
in due time — в своё время, своевременно
I was just in time to see it — я успел как раз вовремя, чтобы увидеть это
behind time, out of time — поздно, с опозданием
high time — давно пора, самое время
time! — время вышло!; ваше время истекло
time is drawing on — времени остаётся мало, срок приближается
9. n подходящий момент, подходящее время10. n времена, пора; эпоха, эраour time — наше время, наши дни
the times we live in — наши дни; время, в которое мы живём
at all times, all the time — всегда, во все времена
a book unusual for its time — книга, необычная для своего времени
from time immemorial — с незапамятных времён, испокон веку ; искони, исстари
old time — старое время; в древности, в стародавние времена, во время оно
in happier times — в более счастливые времена, в более счастливую пору
in times to come — в будущем, в грядущие времена
abreast of the times — вровень с веком; не отставая от жизни
to be abreast of the times, to move with the times — стоять вровень с веком, не отставать от жизни, шагать в ногу со временем
ahead of the time — опередивший свою эпоху, передовой
other times, other manners — иные времена — иные нравы
11. n возрастat his time of life — в его возрасте, в его годы
12. n период жизни, векit was before her time — это было до её рождения; она этого уже не застала
he died before his time — он безвременно умер;
debug time — время отладки; период отладки
13. n свободное время; досугto have no time, to be hard pressed for time — совершенно не иметь времени, торопиться
to make up for lost time — наверстать упущенное; компенсировать потери времени
to save time — экономить время, не терять попусту времени
I need time to rest — мне нужно время, чтобы отдохнуть
switching time — время переключения; время перемагничивания
response time — время ответа, время реакции; время отклика
14. n время; времяпрепровождениеto have a good time — хорошо провести время, повеселиться
one-pulse time — время действия импульса; импульсный период
15. n рабочее времяGreenwich time — время по Гринвичу, среднеевропейское время
16. n плата за работу17. n интервал между раундами18. n тайм; период, половина игрыTime Inc. — Тайм инк.
19. n скорость, темп; такт; размер; ритмto keep time — отбивать такт; выдерживать такт
20. n стих. мора21. n библ. год22. a связанный с временем23. a снабжённый часовым механизмом24. a связанный с покупками в кредит или с платежами в рассрочкуseeding time — время сева, посевная страда, сев
time base — временная ось; масштаб по оси времени
25. a подлежащий оплате в определённый срокtime wage — повременная, подённая оплата
26. v выбирать время; рассчитыватьturnover time — время переключения; время перемагничивания
to snooze time away — бездельничать, растранжиривать время
27. v назначать или устанавливать время; приурочиватьseasoning time — время, необходимое для полного увлажнения
28. v ставить29. v задавать темп; регулировать30. v отмечать по часам; засекать; определять время; хронометрироватьcore time — часы, когда все сотрудники должны быть на работе
mercifully, he came in time — к счастью, он пришёл вовремя
31. v рассчитывать, устанавливать продолжительностьclockwork apparatus timed to run for forty-eight hours — часовой механизм, рассчитанный на двое суток работы
32. v выделять время для определённого процесса33. v делать в такт34. v редк. совпадать, биться в унисонin double-quick time — быстро, в два счёта
35. v тех. синхронизироватьСинонимический ряд:1. duration (noun) continuance; duration; future; interval; lastingness; past; present; span; stretch; term; year2. era (noun) age; cycle; date; day; days; epoch; era; generation; period; season3. go (noun) bout; go; hitch; innings; shift; spell; stint; tour; trick; turn; watch4. hour (noun) hour; instant; minute; moment; occasion5. opportunity (noun) break; chance; leisure; liberty; look-in; opening; opportunity; shot; show; squeak6. tempo (noun) beat; cadence; measure; pace; rate; rhythm; swing; tempo7. while (noun) bit; space; spell; stretch; while8. adjust (verb) adjust; set; synchronize9. book (verb) book; schedule10. gauge (verb) clock; gauge; measure; regulate -
33 setup time
1) Техника: время монтажа, время наладки, время подготовки к работе, время развёртывания, время сборки, время успокоения (стрелки прибора), время установки (в определенное положение или состояние), время установления соединения (в телефонии), время установления (соединения)2) Математика: время подготовки3) Экономика: время перестройки, наладочное время (для отдельного станка, машины), подготовительно-заключительное время, установочное время4) Лесоводство: время на монтаж (канатной установки)5) Физика: время установления6) Вычислительная техника: время вхождения в режим, время установки (в определенное состояние или положение)7) Нефть: время монтажа (буровой установки), время на монтаж буровой установки, время схватывания (цементного раствора), время схватывания цементного раствора8) Связь: время развёртывания станции9) Деловая лексика: время перестройки производства, продолжительность подготовительно-заключительных операций, продолжительность подготовительных работ10) Автоматика: время установки и выверки изделия (на станке)11) Контроль качества: время на подготовительно-заключительные операции12) Майкрософт: время настройки -
34 standard time
1. поясное время2. декретное времяto tell the time — показывать время; показывать, который час
time interrupt — временное прерывание; прерывание по времени
3. эк. нормативное времяsettling time — время установления сигнала; время успокоения
reversal time — время реверсирования; время перемагничивания
4. эк. норма времени -
35 release time
1. время разъединенияto tell the time — показывать время; показывать, который час
time interrupt — временное прерывание; прерывание по времени
2. время отпусканияsettling time — время установления сигнала; время успокоения
reversal time — время реверсирования; время перемагничивания
3. время возврата -
36 run time
1. время прогона2. время обработкиto tell the time — показывать время; показывать, который час
time interrupt — временное прерывание; прерывание по времени
3. время печатания тиражаsettling time — время установления сигнала; время успокоения
reversal time — время реверсирования; время перемагничивания
-
37 decay time
1) Техника: время затухания, время послесвечения, время послесвечения экрана, время распада, время спада, время успокоения (стрелки прибора), длительность среза (импульса), затухания время2) Электроника: время затухания запоминающей ЭЛТ, длительность время спада импульса, длительность среза импульса3) Геофизика: постоянная времени спада4) Бытовая техника: время спада импульса5) Ядерная физика: время выдерживания6) Макаров: время высвечивания (люминофора), время затухания (напр. люминесценции), время потухания (экрана, люминофора)7) Электротехника: длительность заднего фронта импульса -
38 positioning time
1. время позиционированияto tell the time — показывать время; показывать, который час
time interrupt — временное прерывание; прерывание по времени
2. время установки в положение; время позиционированияsettling time — время установления сигнала; время успокоения
reversal time — время реверсирования; время перемагничивания
-
39 run time
1. время прогона; время счетаto tell the time — показывать время; показывать, который час
time interrupt — временное прерывание; прерывание по времени
2. время выполненияsettling time — время установления сигнала; время успокоения
reversal time — время реверсирования; время перемагничивания
-
40 average operation time
1. среднее время выполнения операцииto tell the time — показывать время; показывать, который час
time interrupt — временное прерывание; прерывание по времени
2. среднее время операцииsettling time — время установления сигнала; время успокоения
reversal time — время реверсирования; время перемагничивания
См. также в других словарях:
время успокоения — (напр. стрелки прибора) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN stabilization time … Справочник технического переводчика
Время успокоения — 2.1.18. Время успокоения trip Интервал времени между окончанием времени фронта и моментом, когда выходной сигнал в последний раз достигнет диапазона заданных уровней, включающего окончательный уровень выходного сигнала, при ступенчатом изменении… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
время успокоения — nurimimo trukmė statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. damping period vok. Beruhigungszeit, f rus. время успокоения, n; время установки, n pranc. durée d’amortissement, f … Fizikos terminų žodynas
время успокоения выходного напряжения интегральной микросхемы — время успокоения выходного напряжения Время с момента достижения входным импульсом прямоугольной формы уровня 0,5 до момента последнего пересечения выходным напряжением интегральной микросхемы заданной величины. Обозначение tуспU ttot [ГОСТ 19480 … Справочник технического переводчика
время успокоения интегральной микросхемы — время успокоения Интервал времени с момента достижения выходным напряжением интегральной микросхемы уровня 0,9 до момента последнего пересечения выходным напряжением заданного уровня. Обозначение tусп trip [ГОСТ 19480 89] Тематики микросхемы… … Справочник технического переводчика
время восстановления (операционного усилителя) — Ндп. время успокоения Время с момента снятия входного напряжения до момента, начиная с которого напряжение на выходе операционного усилителя не будет превышать уровня 0,1 от установившегося значения выходного напряжения после пребывания усилителя … Справочник технического переводчика
время отсчёта — время успокоения (прибора) — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия Синонимы время успокоения (прибора) EN… … Справочник технического переводчика
время — 3.3.4 время tE (time tE): время нагрева начальным пусковым переменным током IА обмотки ротора или статора от температуры, достигаемой в номинальном режиме работы, до допустимой температуры при максимальной температуре окружающей среды. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Время восстановления — 4.4. Время восстановления Restoration time Продолжительность восстановления работоспособного состояния объекта Источник: ГОСТ 27.002 89: Надежность в технике. Основные понятия. Термины и определения оригинал док … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
время восстановления (операционного усилителя) — 64 время восстановления (операционного усилителя) (Ндп. время успокоения): Время с момента снятия входного напряжения до момента, начиная с которого напряжение на выходе операционного усилителя не будет превышать уровня 0,1 от установившегося… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
время установки — nurimimo trukmė statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. damping period vok. Beruhigungszeit, f rus. время успокоения, n; время установки, n pranc. durée d’amortissement, f … Fizikos terminų žodynas