-
21 время выбега с торможением
3.19 время выбега с торможением (braked run-down time): Время, прошедшее от приведения в действие командного устройства остановки станка и тормозного устройства до полной остановки вращения шпинделя.
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > время выбега с торможением
-
22 время арретирования
gaging time
- в полете (период нахождения в воздухе после взлета) — elapsed time
- (продолжительность) воздействия (напр. на систему) — actuation duration total time from the first operational movement of the switch till the last intended action is completed.
- включения (период работы) — time-on
- возможного пользования кислородом — oxygen duration
- восстановления гироскопа — gyro erection time
- восстановление гироскопа в рабочее положение — time required for the gyro to reach correct settling position
- восстановления гироскопа из завала — time required for the gyro to return from tilt
-, всемирное — universal time
- выбега (двигателя, винта) — run-down time
время, потребное для полной остановки двигателя или воздушного винта с момента выключения двигателя. — braking system is used to decrease run-down time of stop propeller rotation during engine power-off conditions.
- выделения светила (звезды телескопом) — star-acquisition time two factors affect the staracquisition time, initial condition error and detection rate of the telescope.
- выдержки (подачи сигнала) — delay time
- выдержки (при термообработке) — period of soaking
- выключения (перерыва в работе), — time-off
- вылета — departure time, time of departure
время в момент отрыва самолета при взлете — the time at which an aircraft becomes airborne.
- вылета, планируемое (по расписанию) — scheduled departure time
- вылета, расчетное — estimated time of departure (etd).
- выпуска шасси (от аварийной гидросистемы) — (auxiliary hydraulic system) landing gear extension time
- выхода на ппм, расчетное — estimated time to wpt, estimated time of arrival at wpt (eta)
- готовности (время прогрева электронного оборудования) — warm-up time
-, гринвичское (среднее) — greenwich mean time (gmt)
местное гражданское время на гринвичском меридиане — local mean time at the greenwich meridian.
- готовности (инерциальной системы) — status ready time
- готовности (начать к-л, действие) — time required (for something) to be ready to (start)
- действительного нахождения в воздухе — actual airborne time
-, декретное — legal time
- (необходимое) для ремонта агрегатов (и возвращения их в эксплуатацию) — turn around time needed for overhaul of components
- дохода картушки компаса (после отклонения от первоначального положения) — time required for compass card to go back to the same position (after magnet is taken away)
- задержки включения (выключения) коррекции (выкпючатепем коррекции) — erection cut-in (cut-out) delay time
- замедления взрывателя (дистанционной трубки) — fuze action delay time primer action delay time
- заправки (время, потребное на заправку топливом) — fueling time
- звездное (на гринвиче в нуль часов всемирного времени) — celestial time (at greenwich)
- коррекции (при согласовании гироагрегата) — slaving time time required to slave the directional gyro.
- московское, декретное — moscow legal time
- на заправку топливом — fueling time
- (потребное для) наземного техобслуживания — maintenance ground time
- набора высоты... м — time to climb to m(eters)
- напета (в часах) — flight time (in flight hrs)
- налета за (данный) день — flying time today
- напета, общее — total flying time
- наполнения (парашюта) — inflation time
интервал между окончанием выхода парашюта и полным наполнением купола. — interval between the end of deployment and full inflation of the canopy.
- наработки (в моточасах) — total engine hours
- наработки (по указателю наработки прибора) — elapsed time, total time
- наработки между отказами, среднее — mean time between failure (mtbf)
- нахождение (искомой) звезды — (target) star-acquisition time
- нахождения (ла) на плаву — flotation time
время, в течение которого самолет сохраняет плавучесть после аварийной посадки на воду. — the flotation time of the airplane shall allow the occupants to leave the airplane and enter the life-rats.
- нахождения ла в эксплуатации ("возраст") — aircraft age
- нахождения ла на земле (стоянке) — aircraft ground time
- нахождения ла на земле (из-за неготовности к эксплуатации) — aircraft downtime
- нахождения ла на земле (располагаемое для технического обслуживания — aircraft ground time available for maintenance
- непрерывной работы двигателя (на к-л режиме), максимально допустимое — engine continuous operation time limit
- обкатки двигателя (ид) — engine run-in time
-, общее — total time
- опробования двигателя — engine ground test time
-, остальное — the rest of the time
- от снятия стояночных колодо их установки — block-to-block time, chock-tochock time
- отказа питания — time of power failure
- переходного процесса по напряжению — transient voltage time
- подготовки к очередному рейсу — turn-around time
- поиска звезды (телескопом) — star-aquisition time, star-search time
time required to find the target star.
- полета (продолжительность полета от взлета до посадки — flying /trip/ time the period between departure time and arrival time.
- полета до (заданного) пункта — time-to-go (to point)
- лепета до ппм (система "омега") — estimated time enroute (ete), estimated time to to wpt
- полета до ппм, оставшееся — estimated time enroute to to waypoint (ete)
- лопата от текущего мс до любого ппм — estimated time enroute (ete) from aircraft present position to any waypoint.
- полета по приборам — instrument flight time
время в течение которого самопет пилотируется исключительно по бортовым приборам. — time during which a pilot is piloting an aircraft solely by reference to instruments and without external reference points.
- полета, текущее — elapsed time
-, полетное (по бортчасам) — elapsed time
время, прошедшее от момента взлета самолета.
-, полное (графа формуляра) — total time
- потребное для возвращения (агрегата, изделий) в эксплуатацию после ремонта — turn around time what is the turn around time needed for the engine overhaui.
- пребывания ла в воздухе, максимальное — maximum inflight time maximum length of time an aircraft can remain in the air.
- при наборе высоты — time to climb
- прибытия — arrival time, time of arrival
время в момент касания самолетом впп при посадке. — the time at which an aircraft touches down.
- прибытия в (следующий) ппм — estimated time of arrival at to waypoint (eta)
- прибытия, расчетное — estimated time of arrival (eta)
- приемистости — acceleration time
время, потребное для вывода двигателя с режима малого на режим большого газа. — acceleration time is the period required to come from idle to full power.
- прилета (прибытия), расчетное — estimated time of arrival (eta)
- пролета (к-л пункта) — flyover time
- пропета контрольного пункта маршрута (ким) — time of checkpoint passage
- пролета кпм, расчетное — estimated time of checkpoint
- пропета ппм (система "омега") — estimated time of arrival at next waypoint (eta), estimated time of arrival at "to" wpt
- пролета ппм по гринвичу — estimated time of arrival (at next waypoint) in gmt
- простоя (неготовности ла к эксплуатации) — downtime
- разворота (на угол 10о) — time to turn (through 10о)
- разгона ротора гироскопа — time required for the gyro rotor to come up to full speed
- раскрытия (парашюта) — (parachute) opening time
интервал между началом выпуска парашюта и полным наполнением купола. — interval between the beginning of deployment and full inflation of the canopy.
-, расчетное — estimated time (et)
- реакции (летчика) — reaction time
-, рейсовое — block time
время с момента уборки тормозных колодок перед выруливанием на вцп до момента установки самолета на стоянку после полета. — the period from the time the chocks are withdrawn, brakes released or moorings dropped, to the time of return to rest, or taking up of moorings after flight.
рейсовое время включает время на набор высоты, крейсерский полет, снижение и маневрирование перед взлетом и после посадки. — block time includes the time for climb, cruise and descent plus time for maneuver before climb and after descent.
-, рейсовое (в часах) — block hours
- с момента выставки (инерциальной системы) — time since alignment
- согласования (гироагрегата) — slaving time
- срабатывания (прибора) — response time
- срабатывания репе — relay.operate time
-, точное — exact time
-, уборки шасси — landing gear retraction time
- успокоение картушки компаса — time required for the compass card to settle
- (вылета), фактическое — actual time (of departure)
если позволяет в. — if /when/ time permits
за одинаковые отрезки в. — in equal lengths of time
отметка в. (процесс) — time-marking
отставание по в. — time lag
последовательность во в. — time sequence
постоянная в. — time constant
промежуток в. — time interval
разница во в. — time difference
расчет в. полета — time-of-flight calculation
изменяться со в. — vary with timeРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > время арретирования
-
23 время распространения пламени
3.2 время распространения пламени (burn propagation time): Время, прошедшее от момента возгорания образца до момента остановки распространения пламени в вертикальном направлении.
Источник: ГОСТ Р ИСО 14624-1-2010: Системы космические. Безопасность и совместимость материалов. Часть 1. Определение воспламеняемости материалов в направлении вверх оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > время распространения пламени
-
24 время с момента остановки скважины
Oil: initial shut-in timeУниверсальный русско-английский словарь > время с момента остановки скважины
-
25 время торможения до полной остановки
1) Mechanics: braking time to standstill2) Automation: braking time to standstill (напр. шпинделя)Универсальный русско-английский словарь > время торможения до полной остановки
-
26 время, затраченное на остановки автомобиля
Construction: stopped time (вызванные требованиями движения)Универсальный русско-английский словарь > время, затраченное на остановки автомобиля
-
27 полётное время - самолёты
полётное время - самолёты; время полёта - самолётыОбщее время с момента начала движения самолёта с целью взлёта до момента его полной остановки по окончании полёта.Примечание. Вышеуказанный термин «полётное время; время полёта» является синонимом общепринятых терминов «полное полётное время» или «время от уборки до установки колодок», которое измеряется с момента начала движения самолёта с целью взлёта до момента его полной остановки по окончании полёта.The total time from the moment an aeroplane first moves for the purpose of taking off until the moment it finally comes to rest at the end of the flight.Note.— Flight time as here defined is synonymous with the term ‘block to block’ time or ‘chock to chock’ time in general usage which is measured from the time an aeroplane first moves for the purpose of taking off until it finally stops at the end of the flight.(AN 1; AN 6/I; AN 6/II)Official definition added to: AN 6/I by Amdt 25 (02/11/2000), AN 6/II by Amdt 20 (02/11/2000) and modified by Amdt 163 to AN 1.Русско-английский словарь международной организации гражданской авиации > полётное время - самолёты
-
28 полётное время - вертолёты
полётное время - вертолёты; время полёта - вертолётыОбщее время с момента начала вращения лопастей несущих винтов вертолета до момента полной остановки вертолета по окончании полета и прекращения вращения несущих винтов.Примечание 1. Государство может предоставить соответствующие инструктивные указания в тех случаях, когда данное определение полетного времени не отражает или не позволяет использовать обычную практику. Примерами являются: смена экипажа без остановки несущих винтов, а также процедура промывки двигателей при вращающихся несущих винтах после полета. В любом случае в расчет полетного времени включается время между участками полета, в течение которого несущие винты непрерывно вращаются.Примечание 2. Данное определение предназначено только для целей регулирования полетного и служебного времени.The total time from the moment a helicopter’s rotor blades start turning until the moment the helicopter finally comes to rest at the end of the flight, and the rotor blades are stopped.Note 1.— The State may provide guidance in those cases where the definition of flight time does not describe or permit normal practices. Examples are: crew change without stopping the rotors; and rotors running engine wash procedure following a flight. In any case the time when rotors are running between sectors of a flight is included within the calculation of flight time.Note 2.— This definition is only intended for the purpose of flight and duty time regulations.Official definition modified by Amdt 12 to An 6/III (2007).Русско-английский словарь международной организации гражданской авиации > полётное время - вертолёты
-
29 бесконечное время с момента остановки (скважины)
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > бесконечное время с момента остановки (скважины)
-
30 бесконечное время с момента остановки
Oil: infinite closed-in time (скважины)Универсальный русско-английский словарь > бесконечное время с момента остановки
-
31 бесконечное время с момента остановки скважины
Oil&Gas technology infinite closed-in timeУниверсальный русско-английский словарь > бесконечное время с момента остановки скважины
-
32 конечное время (продолжительность) остановки скважины
Oil: final shut-in timeУниверсальный русско-английский словарь > конечное время (продолжительность) остановки скважины
-
33 метод задержки оргазма путём замедления или полной остановки фрикций во время совокупления
Taboo: carezzaУниверсальный русско-английский словарь > метод задержки оргазма путём замедления или полной остановки фрикций во время совокупления
-
34 синдром временной остановки дыхания во время сна
Aviation medicine: sleep apnea syndrome, sleep apnoea syndromeУниверсальный русско-английский словарь > синдром временной остановки дыхания во время сна
-
35 добавленное время на остановки в игре
injury / stoppage timeРусско-английский спортивный словарь > добавленное время на остановки в игре
-
36 добавлять время на остановки в игре
Русско-английский спортивный словарь > добавлять время на остановки в игре
-
37 остановка
—остановка производства наРусско-английский научно-технический словарь переводчика > остановка
-
38 следующая остановка
Русско-английский большой базовый словарь > следующая остановка
-
39 аварийная остановка
Русско-английский военно-политический словарь > аварийная остановка
-
40 остановка
См. также в других словарях:
время остановки скважины — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN well shut in time … Справочник технического переводчика
общая система остановки работы; общее время остановки — 3.14 общая система остановки работы; общее время остановки: Время с момента включения защитного устройства до устранения опасного движения или до возврата пресса в безопасное состояние. Источник: ГОСТ Р 53010 2008: Прессы гидравлические.… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Различают вентиляторы с регулированием только во время остановки и вентиляторы с регулированием во время работы — 2. Различают вентиляторы с регулированием только во время остановки и вентиляторы с регулированием во время работы Источник: ГОСТ 22270 76: Оборудование для кондиционирования воздуха, вентиляции и отопления. Термины и определения … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
пункт бурового контракта о норме оплаты буровой компании во время остановки бурения — (по просьбе владельца нефтяной компании) [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN shutdown time … Справочник технического переводчика
время блокировки — время остановки — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы время остановки EN blocking time … Справочник технического переводчика
ВРЕМЯ КУЛЬТУРЫ — важнейший аспект модели мира, характеристика длительности существования, ритма, темпа, последовательности, координации смены состояний культуры в целом и ее элементов, а также их смысловой наполненности для человека. Для культурологич.… … Энциклопедия культурологии
время психологическое — отражение в психике системы временных отношений между событиями жизненного пути. Содержит: 1) оценки одновременности, последовательности, длительности, скорости протекания различных событий жизни, их принадлежности к настоящему, удаленности в… … Большая психологическая энциклопедия
Время жизнеспособности — Время, в течение которого необходимо использовать двухкомпонентные краски после приготовления рабочего состава Примечания: 1. Под термином авария здесь и далее по тексту всегда понимается событие, связанное с радиационными последствиями. 2.… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
время свободного вращения анода рентгеновской трубки — Ндп. свободный выбег Время вращения анода от момента отключения вращающего устройства до полной остановки анода рентгеновской трубки. [ГОСТ 20337 74] Недопустимые, нерекомендуемые свободный выбег Тематики рентгеновские приборы … Справочник технического переводчика
Время простоя (IDLE TIME) — Время, когда продукция не производится из за остановки ресурсов (например, оборудования), их текущего ремонта и обслуживания, нехватки материалов, нехватки инструментов или потому, что соответствующие операции не были запланированы … Словарь терминов по управленческому учету
ВРЕМЯ КРОВОТЕЧЕНИЯ — (BhitungrizeH), понятие, введенное в диагностику в 1910 г. американцем Дюком (Duke), определяется продолжительностью кровотечения из укола мочки уха (или мякоти концевой фаланги пальца), произведенного иглой Франка (или аналогичным инструментом); … Большая медицинская энциклопедия