-
61 indemnités temporaire
пособие по временной нетрудоспособности, вызванной несчастным случаем на производствеDictionnaire de droit français-russe > indemnités temporaire
-
62 période protégée
-
63 prestation de maladie
Dictionnaire de droit français-russe > prestation de maladie
-
64 prestation en argent
денежная выплата; денежное пособие; пособие по временной нетрудоспособности, направленное на полное или частичное возмещение застрахованному неполученной им заработной платы -
65 prestation en nature
натуральные выдачи и услуги; пособие в натуральной форме; пособие по временной нетрудоспособности, направленное на полное или частичное возмещение застрахованному фактически произведённых им расходов по восстановлению трудоспособности -
66 prestations de l'assurance maladie
Dictionnaire de droit français-russe > prestations de l'assurance maladie
-
67 rente d'incapacité
-
68 salaire d'activité
-
69 salaire d'inactivité
субститут зарплаты (родовое понятие, объединяющее различные выплаты в период временного прекращения работы, напр. пособие по временной нетрудоспособности) -
70 titre
m1) документ; правоустанавливающий документ; товарораспорядительный документ; ценная бумага2) основание; правовое основание, правовой титулà bon titre — на надлежащем основании;
conférer un titre — придавать правовое основание;
disposer à titre gratuit — совершать безвозмездные сделки;
produire un titre — предъявлять документ;
s'approprier sans titre — присваивать без основания;
siéger à titre individuel — принимать участие в заседаниях [заседать] в своём личном качестве ( в противоположность качеству представителя);
à titre accessoire — в качестве дополнительного [вспомогательного]...;
à titre conservatoire — в порядке обеспечения иска;
à titre consultatif — с совещательным голосом;
à titre énonciatif — в качестве примера;
à titre gracieux, à titre gratuit — бесплатно, безвозмездно;
à titre limitatif — исчерпывающе;
à titre officiel — в официальном порядке, официально;
à titre officieux — в неофициальном порядке, неофициально;
à titre onéreux — возмездно, за вознаграждение;
à titre particulier — относящийся к одному или нескольким конкретно поименованным предметам;
à titre permanent — на постоянной основе;
à titre personnel — персонально; частным образом;
à titre précaire — говорится о фактическом осуществлении полномочий, юридически принадлежащих другому лицу (напр. пользование имуществом, взятым в наём);
à titre préjudiciel — в преюдициальном [предварительном] порядке;
à titre de preuve — как доказательство, для подтверждения;
à titre professionnel — профессионально;
à titre provisionnel — в предварительном порядке;
à titre provisoire — на временной основе, временно;
à titre de réparation — в порядке компенсации;
à titre subsidiaire — субсидиарно;
à titre unilatéral — в одностороннем порядке;
à titre universel — относящийся ко всему или к части имущества ( без указания конкретных предметов)
3) сделка4) титул; ранг; учёная степеньavoir [porter] le titre — иметь ранг [учёную степень]
5) должность6) название•- titre d'ambassadeur
- titre d'artisan
- titre authentique
- titre d'autorité
- titre en blanc
- titre du budget
- titre cambiaire
- titre de congé
- titre constitutif
- titre constitutif de l'usufruit
- titre contrefait
- titre à court terme
- titre de créance
- titre de créance négociable
- titre de crédit
- titre décisif
- titre de délivrance
- titre dépendant
- titre de déplacement
- titre de dette
- titre dominant
- titre d'emprunt
- titre d'emprunt d'Etat
- titre essentiellement nominatif
- titre d'Etat
- titre étranger
- titre exécutoire
- titre falsifié
- faux titre
- titre de gage
- titre hypothécaire
- titre d'identité
- titre d'incarcération
- titre juridique
- juste titre
- titre légal
- titre locatif
- titre de maître-artisan
- titre de mouvement
- titre négociable
- titre nominatif
- titre de notaire
- titre opposé
- titre participatif
- titre de payement
- titre de permission
- titre au porteur
- titre primitif
- titre primordial
- titre principal
- titre de propriété
- titre de propriété industrielle
- titre de protection
- titre putatif
- titre récognitif
- titre à revenu fixe
- titre de séjour
- titre sorti au tirage
- titre d'un traité
- titre de transit
- titre translatif de propriété
- titre de transport
- titre universitaire
- titre de voyage -
71 travail effectif
действительная работа (это понятие включает по закону фактически проработанное время и некоторые периоды отсутствия на работе, напр. определённые виды отпусков, временной нетрудоспособности и т.д.) -
72 attelle d'Engelman
-
73 attelle de Fox
-
74 attelle de Gordon
-
75 attelle de Hodgen
-
76 attelle de Thomas-Lardenois
Dictionnaire médical français-russe > attelle de Thomas-Lardenois
-
77 chronaxie
-
78 ciment provisoire
-
79 évolution périodique alternée de la manie
Dictionnaire médical français-russe > évolution périodique alternée de la manie
-
80 interruption du travail
прерывание работы (при временной нетрудоспособности в результате травмы, несчастного случая)Dictionnaire médical français-russe > interruption du travail
См. также в других словарях:
временной — и временный. В знач. «относящийся к категории времени» временной. Временная последовательность. Временные категории. В знач. «длящийся, действующий в течение некоторого, обычно короткого времени» временный. Временная работа. Временные затруднения … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
ВРЕМЕННОЙ — ВРЕМЕННОЙ, временная, временное (не смешивать с временный!) (научн.). Определяемый временем (как категорией мысли). Временная связь. Временная зависимость. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ВРЕМЕННОЙ — см. время. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
временной — прил., кол во синонимов: 1 • темпоральный (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
временной — временный преходящий скоротечный — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы временныйпреходящийскоротечный EN temporal … Справочник технического переводчика
временной — Относящийся ко времени (в отличие от пространственного) … Словарь по географии
временной — laikinis statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. time dependent vok. zeitabhängig rus. временной; зависимый от времени pranc. dépendant du temps; temporel … Automatikos terminų žodynas
временной анализатор импульсов — временной анализатор Анализатор импульсов, измеряющий распределение электрических сигналов по времени их появления относительно стартового сигнала. [ГОСТ 14642 69] Тематики узлы, устройства … для измер. ионизирующих излуч. Синонимы временной… … Справочник технического переводчика
временной градиент — временной интервал — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы временной интервал EN time horizon … Справочник технического переводчика
временной дискриминатор импульсов — временной дискриминатор Дискриминатор импульсов, в котором параметром отбора электрических сигналов является время их появления относительно стартового сигнала. [ГОСТ 14642 69] Тематики узлы, устройства … для измер. ионизирующих излуч. Синонимы… … Справочник технического переводчика
временной коэффициент входного тока интегральной микросхемы — временной коэффициент входного тока Отношение изменения входного тока интегральной микросхемы к вызвавшему его изменению времени. Обозначение γIвх γIB1(IB2) [ГОСТ 19480 89] Тематики микросхемы Синонимы временной коэффициент входного… … Справочник технического переводчика