Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

врасти

  • 41 en·karn·iĝ·i

    1. проникнуть в плоть, врасти в плоть ( напр., о ногте); 2. рел. воплотиться, облечься плотью, инкарнировать \en{·}karn{·}iĝ{}{·}i{}{·}o 1. проникновение в плоть, врастание в плоть ( напр., ногтя); 2. рел. воплощение, облечение плотью, инкарнация.

    Эсперанто-русский словарь > en·karn·iĝ·i

  • 42 en·kresk·i

    vn врасти.

    Эсперанто-русский словарь > en·kresk·i

  • 43 insert·i

    vt мед., бот. включать, вставлять, вкладывать; прикреплять; помещать; вращивать \insert{}{·}i{}{·}o включение, вставка, вложение, прикрепление (действие, состояние) \insert{}{·}i{}aĵ{·}o включение, вставка, вложение, прикрепление (орган, часть) \insert{}{·}i{}iĝ{·}i включиться, вставиться, вложиться; прикрепиться; поместиться; врасти.

    Эсперанто-русский словарь > insert·i

  • 44 racine

    f
    1. ко́рень ◄G pl. -ей► (dim. корешо́к);

    une racine pivotante (traçante) — стержнево́й (сте́лющийся) ко́рень;

    prendre racine — пуска́ть/пусти́ть ко́рни; укореня́ться/укорени́ться; les racines fourragères — корнепло́ды ║ la racine du nez — осно́вание но́са; la racine d'une dent — ко́рень зу́ба; la racine des cheveux — ко́рни воло́с

    2. ling., math. ко́рень;

    la racine d'un mot — ко́рень сло́ва;

    classer les mots d'après leur racine — классифици́ровать ipf. et pf. — сло́ва по их корня́м; la racine carrée (cubique) — квадра́тный (куби́ческий) ко́рень; extraire la racine carrée de — извлека́ть/извле́чь ко́рень квадра́тный из (+ G); les racines d'une équation — ко́рни уравне́ния

    3. fig. ко́рень, нача́ло;

    la racine du mal — ко́рень зла;

    couper le mal à sa racine — пресека́ть/пресе́чь зло в ко́рне; avoir ses racines dans... — уходи́ть ipf. свои́ми корня́ми в (+ A); aller à la racine des choses — смотре́ть ipf. в ко́рень [веще́й]; tenir (être attache) à qch. par de profondes racines — привяза́ться pf. к чему́-л. всем свои́м существо́м; ses racines paysannes — его́ крестья́нское происхожде́ние; avoir de profondes racines dans... — пусти́ть pf. глубо́кие ко́рни в (+ P), враста́ть/врасти́ [корня́ми] в (+ A); прижива́ться/прижи́ться в (+ P); il prend racine — он тут расположи́лся, как у себя́ до́ма

    Dictionnaire français-russe de type actif > racine

  • 45 s'incarner

    воплоща́ться, перевоплоща́ться/перевоплоти́ться; превраща́ться/преврати́ться ◄-щу-► (в + A);

    Zeus s'est \s'incarneré en cygne — Зевс преврати́лся в <при́нял о́браз> ле́бедя;

    cet acteur s'\s'incarnere parfaitement dans le personnage qu'il représente — э́тот актёр прекра́сно ∫ вжива́ется в о́браз, кото́рый он создаёт <перевоплоща́ется в персона́ж, кото́рый он изобража́ет>

    2. méd. враста́ть/врасти́*

    Dictionnaire français-russe de type actif > s'incarner

  • 46 s'intégrer

    fig. включа́ться; входи́ть ◄-'дит-►; враста́ть/ врасти́*; слива́ться/сли́ться ◄-лью-, -ёт-, -ла-► (se fondre);

    il ne s'est pas \s'intégreré à la classe — он не сли́лся с кла́ссом;

    cette expérience s'intègre dans un vaste programme de recherches — э́тот о́пыт вхо́дит в широ́кую програ́мму иссле́дований

    pp. et adj.

    Dictionnaire français-russe de type actif > s'intégrer

  • 47 s'enraciner

    вкорениться
    вкореняься
    врастать
    врасти

    Mini-dictionnaire français-russe > s'enraciner

  • 48 s'implanter

    вкорениться
    вкореняься
    врастать
    врасти

    Mini-dictionnaire français-russe > s'implanter

  • 49 базайын

    къæхтæ базайын – быстро идти

    базыртæ базайын – перен. окрылиться, торопиться, лететь стрелой

    Иронско-русский словарь > базайын

  • 50 базайун

    3) перен. окрылиться, торопиться, лететь стрелой

    Дигорско-русский словарь (Осетинский) > базайун

  • 51 хэкIэн

    I (хокIэ) врасти, врастать во что-л. (о растениях, ногте).
    II (хекIэ) вливать, влить что-л. во что-л. (в какую-л. массу)

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > хэкIэн

  • 52 екIыхын


    I неперех. врастать, врасти (в землю).
    II перех.
    2) выпить (опрокинув сосуд вверх дном).

    Кабардинско-русский словарь > екIыхын

  • 53 хэкIэн


    I неперех. врастать, врасти во что-либо
    II перех. вливать, влить что-л. во что-либо (в какую-л. массу).

    Кабардинско-русский словарь > хэкIэн

  • 54 kök

    1
    I
    сущ.
    1. корень:
    1) подземная часть растения. Ağacın kökü корень дерева
    2) внутренняя, вросшая в тело часть волоса, зуба, ногтя и т.п. Dişin kökü корень зуба, saçın kökü корень волоса
    3) перен. основа, источник чего-л. Məsələnin kökü корень вопроса, səhvlərin kökü корень ошибок
    4) род, семья, начало поколения. Sizin kökünüzə bələdəm знаю какого вы корня, onlar bir kökdəndirlər они от одного корня
    5) лингв. основная часть слова без приставок и суффиксов. Sözün kökü корень слова
    6) мат. величина, которая при возведении ее в определенную степень, дает данное число. Kvadrat kök квадратный корень, kök almaq извлечь корень
    2. морковь. Bazardan kök almaq купить морковь на базаре
    II
    прил.
    1. корневой:
    1) относящийся к корню как подземной части растения. Kök tumurcuğu бот. корневая почка
    2) относящийся к корню как к части волоса, ногтя и т.д. Kök kanalı стомат. корневой канал
    3) лингв. относящийся к корню как части слова; являющийся корнем. Kök morfem корневая морфема
    2. морковный. Kök şirəsi морковный сок
    ◊ kök atmaq пускать, пустить корни; kök salmaq врастать, врасти, прирасти корнями; kökünüz kəsilsin бран. чтобы вы провалились; чтобы перестал существовать ваш род; kökündən baltalamaq рубить под корень; kökünə baxmaq nəyin глядеть, смотреть в корень чего; kökündən dəyişmək: 1. в корне измениться; 2. kimi, nəyi изменять, изменить в корне кого, что; kökündən qoparıb atmaq (çıxarmaq) вырвать с корнем; пресечь в корне; kökü üstə на корню
    2
    прил.
    1. полный, тучный, полнотелый
    2. упитанный. Kök qoyun упитанный (тучный) баран
    шутл. kök iki жирная двойка, kök beş жирная пятерка
    3
    сущ. муз. строй (соотношение тонов музыкального инструмента), лад. Minor kök минорный строй (лад); kök etmək (kökləmək) настраивать, настроить инструмент, муз. kökdən düşmək расстроиться (о инструменте), kökdən salmaq расстроить (инструмент)
    4
    сущ. намётка (шов крупными стежками); kök atmaq наметывать, наметать (швы); kök getmək см. kök atmaq
    5
    сущ. разг. состояние (в сочет.): pis kökdə в ужасном виде, в ужасном состоянии; pis kökə qoymaq, pis kökə salmaq kimi, nəyi довести до ужасного состоянии кого, что; pis kökə düşmək (pis kökdə olmaq) оказаться, быть в ужасном состоянии

    Azərbaycanca-rusca lüğət > kök

  • 55 köklənmək

    1
    глаг.
    1. настраиваться, быть настроенным:
    1) налаживаться, регулироваться для игры (о музыкальных инструментах)
    2) устанавливаться для приема определенных волн (о приемниках)
    2. подстраиваться, быть подстроенным:
    1) приспособливаться для игры. Kamança tara uyğun köklənir кеманча подстраивается под тар
    2) устанавливатья для приема волн
    3. налаживаться, быть налаженным (быть приведенным в требуемое для работы состояние)
    2
    глаг. намётываться, быть наметанным, сметываться, быть сметанным:
    1. прошиваться, быть прошитым крупными стежками
    2. вметываться, быть вметанным (о рукаве, воротнике и т.п.)
    3
    глаг. врасти корнями; пускать, пустить корни

    Azərbaycanca-rusca lüğət > köklənmək

  • 56 ieaugt

    darb.v. врасти, врастать
    LKLv59
    ▪ Sinonīmi
    darb.v.
    1. iedzīvoties; iejusties; iekļauties; ieorientēties
    2. augt; ieaugties
    T09

    Latviešu-krievu vārdnīcu > ieaugt

  • 57 įaugti

    įaug|ti (a, o)
    врасти, врастать

    Lietuvių—rusų kalbų žodynas > įaugti

  • 58 juurduma

    вкорениться,
    вкореняться,
    внедриться,
    внедряться,
    врасти,
    корениться,
    прививаться,
    привиться,
    приживаться,
    прижиться,
    приниматься,
    приняться,
    проникать,
    проникнуть,
    укорениться,
    укореняться

    Eesti-venelased uus sõnastik > juurduma

  • 59 sisse kasvama

    вкореняться,
    врастать,
    врасти

    Eesti-venelased uus sõnastik > sisse kasvama

  • 60 ieaugt

     (обычно 3 л.: ieaug; ieaugtа) врасти, врастать

    Latviešu-krievu vārdnīca jaunu > ieaugt

См. также в других словарях:

  • врасти — врасти, врасту, врастём, врастёшь, врастёте, врастёт, врастут, врастя, врос, вросла, вросло, вросли, врасти, врастите, вросший, вросшая, вросшее, вросшие, вросшего, вросшей, вросшего, вросших, вросшему, вросшей, вросшему, вросшим, вросший,… …   Формы слов

  • ВРАСТИ — ВРАСТИ, врасту, врастёшь, прош. вр. врос, врала. совер. к врастать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ВРАСТИ — ( ту, тёшь, 1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), тёт; врос, ла; вросший; вросши; совер., во что. Войти внутрь чего н., вырастая. Черенок врос в лозу. В. в землю (перен.: сильно осесть, напр. о камне). | несовер. врастать ( аю, аешь, 1 ое лицо и 2 е… …   Толковый словарь Ожегова

  • врасти́ — врасти, врасту, врастёшь; врос, вросла, ло, ли …   Русское словесное ударение

  • Врасти — сов. неперех. см. врастать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • врасти — растёт; врос, ла, ло; вросший; св. 1. Вырастая, проникнуть в глубь чего л., во что л. Ноготь врос (впился краем в кожу). 2. Осесть, углубиться (в землю). Камень врос в землю. 3. Разг. Свыкнуться, сродниться с чем л. (обычно с каким л. местом,… …   Энциклопедический словарь

  • врасти — врасти, прич. вросший; дееприч. вросши (неправильно врастя) …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • врасти — растёт; врос, ла/, ло/; вро/сший; св. см. тж. врастать, врастание 1) Вырастая, проникнуть в глубь чего л., во что л. Ноготь врос (впился краем в кожу) 2) Осесть, углубиться (в землю) Камень врос в землю. 3) …   Словарь многих выражений

  • врасти́ — врастёт; прош. врос, ла, ло; сов. (несов. врастать). Вырастая, проникнуть в глубь чего л., во что л. Ноготь врос в тело. || Осесть, углубиться (в землю). Домишко мой, уже давно ветхий, теперь чуть держится, весь покривился, врос в землю. Тургенев …   Малый академический словарь

  • врасти корнями — оглядеться, привыкнуть, прирасти корнями, сжиться, обжиться, свыкнуться, освоиться, прижиться Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • врасти — враст и, т у, тёт; прош. вр. врос, вросл а …   Русский орфографический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»