-
1 вплотную
1) (к кому-либо, к чему-либо) tout contre qn, contre qch; serrés (adj abs)вплотну́ю к стене́ был придви́нут стол — la table était contre le mur
ло́дка подошла́ вплотну́ю к бе́регу — la barque a accosté
2) перен. разг.приня́ться вплотну́ю за что́-либо — se mettre assidûment à qch
подойти́ вплотну́ю к вопро́су — serrer de près une question
* * *advgener. ras, tout contre, tout près -
2 вплотную сталкиваться
advgener. (с чем-л.)(напр., с проблемой) être au cœur de (qch) (Nous sommes ici a cœur du très grave problème de la prolifération nucléaire.)Dictionnaire russe-français universel > вплотную сталкиваться
-
3 здесь мы вплотную сталкиваемся с
advgener. nous sommes ici au coeur de (Nous sommes ici au cœur du problème de la criminogenèse, et son importance est capitale.)Dictionnaire russe-français universel > здесь мы вплотную сталкиваемся с
-
4 накрыть вплотную
vgastron. ñouvrir au contact -
5 прилегающий вплотную
Dictionnaire russe-français universel > прилегающий вплотную
-
6 К
1) ( о направлении) vers2) ( к кому-л в гости) chez3) о времени (около) vers; pour* * *1) (обозначает направленность действия в сторону кого-либо, чего-либо) vers, du côté de; àнаправля́ться к го́роду, к дере́вне — se diriger vers la ville, vers la campagne; se diriger du côté de la ville, de la campagne
обраща́ться к... — s'adresser à...
2) ( вплотную к) près de qch; contre qch; auprès de qnподъе́хать к го́роду — arriver près de la ville
поста́вить что́-либо к стене́ — mettre qch contre le mur
подбежа́ть к ребёнку — accourir auprès de l'enfant
подойти́ к окну́ — s'approcher de la fenêtre
прибли́зиться к го́роду — approcher de la ville
3) ( в помещение к кому-либо) chezзайти́ к часовщику́ — entrer chez l'horloger
4) (о прикреплении, присоединении, прибавлении) àприкле́ить к стене́ — coller au mur
приба́вить главу́ к кни́ге — ajouter un chapitre au livre
к тому́ же — de plus; en outre; par-dessus le marché
5) ( по отношению к) envers, à l'égard de, pour; contre ( против); de ( при некоторых существительных)он располо́жен ко мне — il est bon envers ( или pour) moi
любо́вь к де́тям — l'amour des enfants
6) ( в вводных предложениях) pour; àк моему́ несча́стью — pour mon malheur
к моему́ стыду́ — à ma honte (придых.)
к моему́ удовлетворе́нию — à ma grande satisfaction
к несча́стью — par malheur, malheureusement
к лу́чшему — au mieux, pour le mieux
7) ( при обозначении срока) pour; vers ( около); à ( точно к)к седьмо́му числу́ — pour le sept
к десяти́ часа́м — vers les dix heu-res; à dix heures
8) ( в заглавиях)к вопро́су о... — sur la question de...
* * *prepos.eng. degré Kelvin, potassium -
7 идти
идти́ в библиоте́ку — aller à la bibliothèque
идти́ из библиоте́ки — revenir de la bibliothèque
идти́ ме́дленно — marcher lentement
идти́ ле́сом, по́лем — aller à travers bois, à travers champs
идти́ кратча́йшим путём — couper le ( или au) plus court chemin
идти́ вдоль стены́ — longer les murs; raser les murs ( вплотную)
идти́ ко дну ( о судне) — couler (abs)
идти́ на врага́ — aller à l'ennemi
идти́ в хвосте́ — marcher à la queue
идти́ вверх — monter vi
идти́ вниз — descendre vi
идти́ вперёд — avancer vi; перен. aller de l'avant
иди́те за мной — suivez-moi
2) ( приближаться) arriver vi (ê.)по́езд идёт — le train arrive
весна́ идёт — le printemps approche
3) ( отправляться) partir vi (ê.)по́езд идёт в пять часо́в — le train part à cinq heures
4) (пролегать - о горах, лесе и т.п.) s'étendre; aller vi (ê.)у́лица идёт че́рез весь го́род — la rue traverse toute la ville
5) (входить, вмещаться) entrer vi (ê.)про́бка не идёт в го́рлышко — le bouchon n'entre pas dans le goulot
6) (выходить, выделяться) sortir vi (ê.); venir vi (ê.); découler vi ( течь); saigner vi ( о крови); suppurer vi ( о гное); se répandre, répandre vt ( о запахе)от э́тих цвето́в идёт си́льный за́пах — ces fleurs exhalent ( или répandent) une forte odeur
от реки́ идёт пар — la brume monte de la rivière
из трубы́ идёт дым — de la fumée sort de la cheminée
вода́ идёт по ка́пле — l'eau vient ( или tombe) goutte à goutte
из ра́ны идёт кровь — la blessure saigne
7) (происходить, совершаться) marcher vi, aller vi (ê.); перев. тж. оборотом с гл. se poursuivre, être en cours; или оборотом avoir lieuидти́ свои́м чередо́м — aller son train
ме́жду обе́ими стра́нами иду́т перегово́ры — des pourparlers sont en cours ( или se poursuivent) entre les deux pays
сейча́с идёт второ́е заседа́ние... — une deuxième séance a lieu en ce moment
вопро́с идёт о... — il s'agit de...
разгово́р шёл о... — la conversation roulait sur...
де́ло идёт к развя́зке — le dénouement est proche
де́ло идёт к концу́ — l'affaire touche à sa fin
дела́ иду́т успе́шно — les affaires marchent ( или vont) bien
8) (протекать, проходить - о времени) passer vi, s'écoulerвре́мя идёт — le temps passe
9) (доставлять откуда-либо, куда-либо) être transporté; voyager vi ( перевозиться); être importé, venir vi (ê.), arriver vi (ê.) ( привозиться); être exporté ( вывозиться)10) ( передаваться куда-либо)идти́ на по́дпись ( о документе) — être présenté à la signature
идти́ под суд — être traduit en justice, être déféré aux tribunaux
де́ло идёт в суд — l'affaire passe devant le tribunal
жа́лоба идёт в суд — la plainte est déposée au tribunal
11) ( действовать - о механизмах) marcher viчасы́ иду́т хорошо́ — la montre marche bien
12) ( поступать куда-либо) entrer vi (ê.) àидти́ в университе́т — entrer à l'université
13) ( соглашаться) accepter vtидти́ на риск — prendre ( или assumer) un risque
14) ( употребляться) servir vi à qchна э́то пла́тье идёт три ме́тра мате́рии — il faut trois mètres d'étoffe pour cette robe
зелёное не идёт к голубо́му — le vert ne se marie pas bien avec le bleu
э́та шля́па тебе́ идёт — ce chapeau te va bien
э́тот цвет ей идёт — cette couleur lui va ( или lui sied)
17) ( в играх) jouer vtидти́ с дво́йки пик — jouer le deux de pique
идти́ с пик — jouer pique
идти́ с туза́ — jouer l'as
идти́ с ко́зыря — jouer son atout
идти́ пе́шкой — avancer ( или pousser) un pion
18) ( о спектакле) перев. выраж. on donneза́втра идёт "Бори́с Годуно́в" — demain on donne "Boris Godounov"
пье́са идёт с больши́м успе́хом — la pièce a un grand succès
19) ( считаться) compter viпроце́нты иду́т с 1 января́ — les intérêts comptent ( или courent) à partir du premier janvier
идти́ в счёт — entrer (ê.) en compte
20) ( об осадках)••идти́ про́тив кого́-либо, чего́-либо — aller à l'encontre de qn, de qch
идти́ как по ма́слу разг. — aller comme sur des roulettes
идти́ за́муж — se marier
она́ не хо́чет идти́ за него́ за́муж — elle ne veut pas l'épouser
идти́ на у́быль — diminuer vi, baisser vi
идти́ в сравне́ние — entrer en comparaison
идти́ на что́-либо ( на какую-либо приманку) — se laisser prendre à qch
идти́ вперёд — faire des progrès, progresser vi
идти́ наза́д — reculer vi, régresser vi, rétrograder vi
идти́ на всё — jouer son va-tout
идти́ науда́чу — aller au hasard
идти́ на поса́дку ав. — se préparer à atterrir vi
куда́ ни шло разг. — passe encore
де́ло идёт о жи́зни — il y va de la vie, c'est une question de vie ou de mort
слу́хи иду́т — le bruit court
* * *v1) gener. aller (куда-л.; о дороге), aller bon train, aller à la cour, faire route, habiller, marcher, pleuvoir (о дожде), ralentir le pas, ralentir sa marche, ralentir son allure, raser le mur, raser les murs, s'acheminer, s'étendre (Les fils conducteurs s'étendent parallèlement aux fibres porteuses.), tomber (об осадках), transiter, voguer (о судне), (о грозе) faire lourd, accompagner (с кем-л.), neiger (о снеге), aller, chasser, cheminer, côtoyer, naviguer, passer (о фильме), raser, se donner (о спектакле), suivre, tirer, venir2) navy. cingler4) obs. courir la poste5) rare. aller petit train8) Makarov. (о цвете, одежде и пр.) revenir -
8 к
1) (обозначает направленность действия в сторону кого-либо, чего-либо) vers, du côté de; àнаправля́ться к го́роду, к дере́вне — se diriger vers la ville, vers la campagne; se diriger du côté de la ville, de la campagne
обраща́ться к... — s'adresser à...
2) ( вплотную к) près de qch; contre qch; auprès de qnподъе́хать к го́роду — arriver près de la ville
поста́вить что́-либо к стене́ — mettre qch contre le mur
подбежа́ть к ребёнку — accourir auprès de l'enfant
подойти́ к окну́ — s'approcher de la fenêtre
прибли́зиться к го́роду — approcher de la ville
3) ( в помещение к кому-либо) chezзайти́ к часовщику́ — entrer chez l'horloger
4) (о прикреплении, присоединении, прибавлении) àприкле́ить к стене́ — coller au mur
приба́вить главу́ к кни́ге — ajouter un chapitre au livre
к тому́ же — de plus; en outre; par-dessus le marché
5) ( по отношению к) envers, à l'égard de, pour; contre ( против); de ( при некоторых существительных)он располо́жен ко мне — il est bon envers ( или pour) moi
любо́вь к де́тям — l'amour des enfants
6) ( в вводных предложениях) pour; àк моему́ несча́стью — pour mon malheur
к моему́ стыду́ — à ma honte (придых.)
к моему́ удовлетворе́нию — à ma grande satisfaction
к несча́стью — par malheur, malheureusement
к лу́чшему — au mieux, pour le mieux
7) ( при обозначении срока) pour; vers ( около); à ( точно к)к седьмо́му числу́ — pour le sept
к десяти́ часа́м — vers les dix heu-res; à dix heures
8) ( в заглавиях)к вопро́су о... — sur la question de...
* * *1. prepos.1) gener. au-devant, devant, par-devant, pour, (vers обозначает направление) vers2) mech.eng. coulomb2. ngener. d'ici ((òàûîìæ-òî âðåìåíî) Le GIEC avait estimé que les glaciers de l'Himalaya pourraient disparaître d'ici 2035, voire avant.), par rapport à ((îá îòâðàùåíîî î ò. ï.) Ça fait plus de deux ans que j'ai une phobie par rapport aux microbes et aux virus, craignant d'attrapper toutes sortes de maladies.), (чем-л.) (nom) contre (Collez les peaux d'aubergines sur le tour du moule en laissant déborder la moitié, le côté noir contre le bord du moule.), seul -
9 компонент сложных слов
ngener. rase-(...) (со значением: доходящий до уровня...; вплотную к...)Dictionnaire russe-français universel > компонент сложных слов
-
10 прилегать
2) ( примыкать) être contigu (f -ë) (à), tenir vi (à), être adjacentсад прилега́ет к реке́ — le jardin est contigu à la rivière
* * *vgener. être contigu (-ë) (à), tenir (à), être adjacent, faire suite (к чему-л.), joindre, s'appliquer, se toucher, épouser, coller (об одежде), toucher (к чему-л.), tenir à, jointer -
11 кладка враспор
кладка враспор
Бутобетонная кладка фундаментов, при которой камни подбираются и укладываются на растворе вплотную к стенкам траншеи
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
- laying rubble in trenches from wall to wall
- laying rubble in trenches wall to wall
- laying rubble stones in trenches from wall to wall
- laying rubble stones in trenches wall to wall
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > кладка враспор
-
12 однонаправленный препрег
однонаправленный препрег
Предварительно пропитанный ровинг или нить, уложенные вплотную друг к другу в одном направлении, в которых загущение связующего достигается при отверждении до стадии «В» и (или) испарении растворителя.
[ ГОСТ Р 50443-92]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > однонаправленный препрег
-
13 переплёт спаренный
переплёт спаренный
Оконный переплёт, состоящий из двух - наружной и внутренней - створок, навешенных вплотную друг к другу
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > переплёт спаренный
См. также в других словарях:
вплотную — вплотную … Орфографический словарь-справочник
ВПЛОТНУЮ — ВПЛОТНУЮ, нареч. Очень плотно, близко. Шкаф встал в. Заняться работой в. (перен.; разг.). • Вплотную к кому (чему), предл. с дат. на ближайшем расстоянии, не оставляя промежутка. Пароход подошёл вплотную к пристани. Встать вплотную друг к другу.… … Толковый словарь Ожегова
ВПЛОТНУЮ — ВПЛОТНУЮ, нареч. очень плотно, тесно; очень близко. Доски на заборе надо приколачивать вплотную одна к другой. Пароход подошел вплотную к пристани. Мы вплотную подошли к разрешению вопроса сплошной коллективизации. || перен. Всерьез, как следует… … Толковый словарь Ушакова
вплотную — вплоть, впритирку, впритык, близко, нос к носу; тесно, фундаментально, углубленно, солидно, по деловому, грудь в грудь, примыкая, по серьезному, борт о борт, со всей серьезностью, плотно, близешенько, соприкасаясь, перед глазами, по настоящему,… … Словарь синонимов
вплотную — ВПЛОТНУЮ, впритирку, впритык … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
Вплотную к — ВПЛОТНУЮ, нареч. Очень плотно, близко. Шкаф встал в. Заняться работой в. (перен.; разг.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Вплотную с — ВПЛОТНУЮ, нареч. Очень плотно, близко. Шкаф встал в. Заняться работой в. (перен.; разг.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
вплотную — впритык — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы впритык EN back to back … Справочник технического переводчика
вплотную — нар., употр. сравн. часто 1. Если что либо стоит, находится, располагается и т. п. вплотную (к чему либо или с чём либо), значит, это находится очень близко (к чему либо), непосредственно примыкая, соприкасаясь. Дома на улице стояли вплотную. |… … Толковый словарь Дмитриева
ВПЛОТНУЮ — Лежать вплотную. Морд. Тяжело болеть. СРГМ 1982, 119 … Большой словарь русских поговорок
вплотную — вплотну/ю нареч. Он решил вплотную заняться учёбой … Слитно. Раздельно. Через дефис.