-
61 их
местоим.цара (отвеч.на вопр."чье,чья?")цар (родит.пад.от "они", отвеч.на вопр."чей?") -
62 куда
нареч.сенга (вопр.и относ.)мича (вопр.и относ.) -
63 мешать
глаг.юкъегIертановкъарло е (на вопр."кому?")новкъа хила (на вопр."кому?")кегаде (помешивать)вIашагIъэде (смешивать) -
64 неохота
сущ.дог цадарбезам цахилардог дагIац (на вопр."кому?")безам бац (на вопр."кому?") -
65 почем
нареч.фу мах ба (вопр.)фу дех (вопр.) -
66 разве
частицаа (вопр.)-те (вопр.)разве он пришел? - цIавенавий-те из? -
67 или
(иль) союз1. разд. ё, ё …ё, ё худ, ё ки, ё ин ки, ва ё; сегодня или завтра имрӯз ё пагоҳ; или уйти, или остаться ё рафтан лозим, ё мондан2. разд.-перед числ. ё… ё…, ё… ва ё…, ё… ё ин ки…; он всегда или читает, или пишет у ҳамеша ё мехонад, ё менависад3. присоед. (а также, и) инчунин, ва; мы ходили в парк, в лес или на реку мо ба чорбоғ, ба беша ва ё ба дарьё рафтем4. против. (иначе, в противном случае) вагарна, дар акси ҳол, набошад, ки; иди скорее, или я рассержусь тезтар раи, набошад ман меранҷам; кончай, или худо будет бас кун, ки корат ганда мешавад5. поясн. (то есть, иными словами) яъне, ба ибораи дигар, ё худ, ё ин ки…; земноводные, или амфибии дубаҳрагон, яъне амфибияҳо6. вопр. разг. (разве, иеужели) магар, наход; или ты об этом не знал? магар ту аз ин хабар надоштӣ?; или тебё холодно? наход хунук хӯрда боши?7. вопр. разг, (может быть) ё, шояд, балки; что-то ты блёден, или нездоровится? Рангат кандагӣ барин, боз касал [нашуда] бошӣ? пойдём, или ты устала? меравем, ё ту монда шудӣ? -
68 который
мест.1. вопр. (какой именно) кадом; в котором доме он живёт? вай дар кадом хона зиндагонӣ мекунад? // (кто именно) кадомаш; который из них? кадомашон?2. вопр. (какой по счёту) чанд, чандум; который час? соат чанд?; а который ему год пошёл? вай ба чанд даромад?, ӯ чандсола шуд?3. неопр. прост. (какой-либо) ягон // (при повторении) баъзе, кӣ, яке; которые спят, которые гуляют баъзеҳо хобиданду баъзеҳо сайр карда гаштаанд4. неопр. (уже не первый) бори аввал не; як бор не, чанд маротиба; который раз я говорю об этом ман чанд маротиба аст, ки дар ин хусус гап мезанам5. относ. ки…; город, в котором прошло его детство шаҳре, ки дар он давраи бачагии вай гузашта буд; человек, о котором идёт речь шахсе, ки дар бораи вай сухан меравад -
69 куда
нареч.1. вопр. куҷо?, ба куҷо?, ба кадом ҷо?; куда мне идти? ман куҷо равам?; куда ты положйл книгу? китобро куҷо мондй?; куда же вы? шумо ба куҷо меравед?; куда вы ра-нены? куҷоятон тир хӯрдааст?; куда он тебя ударил? ба куҷоят зад?2. вопр. разг. (зачем, для чего, к чему) чӣ даркор?; куда мне столько карандашей? ин қадар қалам ба ман чй дар-кор?3. неопр. разг. (в какое-л. место) ба ягон ҷо, ба ягон ҷои дигар; ты поставил ведро в чулан йли еще куда? ту сатилро ба мадон монди ё ба ягои ҷои дигар?4. относ. в зиач. союзн. сл. куҷо, ба куҷо, ки; я незнаю, куда пойти сегодня ман намедонам имрӯз ба куҷо равам; в комнате, куда мы вошли, было темно хонае, ки мо даромадем, торик буд5. в знач. частицы (употр. со сравн. ст. прил. и иареч.) нисбатан; хеле; эта задача куда сложнее ин масъ-ала хеле мураккабтар аст; он куда более опытен ӯ таҷрибаноктар аст6. в знач. усил. частицы уст. разг. хеле, бисёр, басе, беандоза, бениҳоят; куда как весело! басе хурсандиовар!7. в знач. частицы прост. (употр. при возра-жении, поправке к своим словам) не; хотели холода переждать, куда там! хостем, ки то гузаштани сармо бардошт кунем, не, нашуд! <> куда ветер дует ҳардамхаёл; идти куда ветер дӯет ақидаи қоим надоштан, замонасозӣ кардан; кто куда ҳар кас ба ҳар куҷо; куда глаза глядят ҳар ҷо, ки бошад, ҳар ҷо, ки рост ояд; идти куда глаза глядят ба куҷое ки бошад рафтан; куда Макар телят не гонял ба ҷойҳое, ки дар хоби шаб ҳам надаромадааст; куда ни кинь глазом ба куҷо, ки назар андозй; куда ни кинь - всё клин погов. куда аҳвол бад, ба боло туф кунам - мӯйлаб, ба поён туф кунам - риш; куда ни шло 1) (так и быть, согласен) майлаш, бошад 2) (ничего, сойдёт) мешавад, фарқ надорад, ин тавр шавад; куда попало куҷое, ки бошад (рост ояд); куда это годится? ин чӣ кор аст?; ин гапи куҷост?; хоть \куда в знач. сказ. кори калон; олиҷаноб; конь хоть \куда! аспи олампаноҳ! -
70 ну
Iмежд. разг.1. (выражает побуждение) кани; ну, давайте читать! канӣ, биёед хонем!2. с род. мест. 2 и 3 л. ед. и мн. (отстань, отстаньте) биё мон(ед), биё бас кун(ед); ну тебя, надоёл! биё мон, безор шудам! // (прочь, долой) дафъ (нест, дур) шавад; ну его! равад!, дафъ шавад!3. чаще с частицами «и», «уж», «ж» выражает удивление, негодование, иронию аҷаб, аҷиб, заб; ну и трус! заб тарсончак будааст!IIчастица1. вопр. чаще в сочет. с частицей «да» (неужели) рост, ростӣ, ба рости; я сегодня уезжаю.- Да ну? ман имрӯз меравам,- Ба рости?2. вопр. в сочет. со сл. «как» разг. (что, если) агар, магар, канӣ; ну, как придет кто-нибудь? агар ягон кас омада монадчӣ?3. усил. ҳа, бале, не; ведь это неправда? - Ну, конечно, неправда! охир ин нодуруст-ку? - Ҳа, албатта, нодуруст!4. разг. (итак, наконец) охир, оқибат, дар охир, пас; ну, я пошел хайр, ман рафтам5. с неопр. ф. гл. несов. вида разг. (начал, стал) сар кард, бардошт; он вошел и ну кричать аз дар надаромада мағал бардошт6. прост. (допустим) хайрдия, хайр; ты сказал ему? - Ну, сказал ту ба вай гуфтӣ? - Хайр, гуфтам ну да 1) (как бы не так) умед накун!; осон не!; 2) (разумеется, конечно) албатта, шаке нест, ба рости; наход; ну и ну! аҷаб!; ни тору ни ну прост. аз ҷояш намеҷунбад; футы, [нуты]! наход!, ина бинед-а! -
71 разве
1. частица 1) вопр. (неужели) магар, оё; разве вы не видите? магар шумо намебинед? 2) вопр. (может быть) ё, шояд; разве пойти к врачу? шояд ба назди духтур равам? 3) в сонет, со словами «лишь», «только», «что» танҳо, фақат, магар; они похожи разве лишь манерами фақат рафторашон ба ҳамдигар монанд2. союз уст. в сочет. со словами «только», «что» а) (кроме) ба ғайри…, ба ғайр аз; б) (если не) ба шарте ки…, агар, агар ки…, магар ки…; он придёт, разве только заболеет вай меояд, вале факат ба шарте ки касал нашавад -
72 где-нибудь
-
73 какой-нибудь
1) General subject: any (в вопр. предл.), some one (один), whatever (is there any hope - есть ли какакая-нибудь надежда?), about, no more than, some, one (one of), one of2) Mathematics: arbitrary, certain, some kind of3) Jargon: any old... -
74 кто-нибудь
1) General subject: any, anyone (в вопр. предл.), smn (от someone), some one, some or other, somebody, someone or other, something or other, any man alive, anybody, no matter who, someone -
75 некто
1) General subject: Mr. Somebody or other, a certain person, any man alive, anybody (в вопр. предл.; Is anybody out there?), certain, number, one, quidam, somebody, someone, what-not, john doe2) Jargon: kadigin, thingamajig, what's it (is), whatchamacallit, ( кое-кто) certain party (I spoke to a certain party about the matter you mentioned. Я поговорил кое с кем насчёт дела о котором ты упоминал.), show3) Makarov: he -
76 считаться
1) General subject: consider, consider (с кем-л.), consult (с интересами и т.п.), count, date, defer (с чьим-л. мнением), pass for (кем-либо), rank, reckon (с кем-л., чем-л.), regard (с чем-либо обыкн. в вопр. и отриц. предложениях; why do you so seldom regard my wishes? - почему вы так редко считаетесь с моими желаниями?), square up (to) (с чем-л.), to be by way of being (smb.) (кем-л.), to be reckoned, be considered to be, bid defiance to, defer to, go for, pass for, set at defiance, settle accounts, have regard for (с желаниями, чувствами), reckon with (с кем-л., с чем-л.), be deemed (syn. рассматриваться), conceive of, be treated as2) Mathematics: be considered, be taken for, reckon (with)3) Law: deem4) Business: abide, reckon with5) Bills: be deemed to be (англ. цитата заимствована из текста Convention Providing a Uniform Law For Bills of Exchange and Promissory Notes (Geneva, 1930))6) Makarov: rate, take rank as, fall in (с чем-л.) -
77 из-под
• \из-под (напр.) Берлинаmellől Berlin \из-под• на вопр - откуда?alól vmi \из-под* * *1) ( направление) alólиз-под стола́ — az asztal alól
2) -os/-es/-ösбуты́лка из-под вина́ — borosüveg
-
78 будто
-
79 доколе
нрч уст вопр(до каких пор?) até quando?; (до какого места?) até onde?; отнс (до тех пор, пока) até que, enquanto; (до того места, куда) até onde -
80 зачем
нрч вопр отнсpara que, por que motivo
См. также в других словарях:
ВОПР — Всеобщее объединение профсоюзов Румынии организация, Румыния ВОПР Всесоюзное общество протозоологов организация Источник: http://www.cytspb.rssi.ru/rop/rop ru.htm ВОПР воздухоочиститель передвижной рециркуляционный … Словарь сокращений и аббревиатур
вопр. — вопр. вопросительный Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с … Словарь сокращений и аббревиатур
вопр. — вопросительный … Словарь сокращений русского языка
ВОПР — Всеобщее объединение профсоюзов Румынии Всесоюзное общество протозоологов (уст.) Всесоюзное общество протозоологов … Словарь сокращений русского языка
задававший экзаменуемому неоправданно сложные вопр — прил., кол во синонимов: 1 • валивший (47) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
вопрос — вопр ос, а … Русский орфографический словарь
вопросец — вопр осец, сца, твор. п. сцем, род. п. мн. ч. сцев … Русский орфографический словарь
вопросик — вопр осик, а … Русский орфографический словарь
вопросник — вопр осник, а … Русский орфографический словарь
вопросный — вопр осный … Русский орфографический словарь
ЛЕНИН — (Ульянов) Владимир Ильич (1870 1924) один из создателей марксизма ленинизма, первый руководитель тоталитарного коммунистического советского гос ва. Возглавив Революцию 1917, Л. сумел путем искусных политических действий и масштабных актов насилия … Философская энциклопедия