Перевод: с русского на эстонский

с эстонского на русский

волнение

  • 1 волнение

    n
    1) gener. voogamine, lainetamine
    2) liter. erutus, rahutus, ärevus

    Русско-эстонский универсальный словарь > волнение

  • 2 волнение

    115 С с. неод.
    1. lainetus; на озере \волнениее järvel on lainetus;
    2. ülek. erutus, ärevus; быть в сильном \волнениеи väga erutatud olema, прийти в \волнениее ärevusse sattuma, erutuma, в \волнениеи ärevuses;
    3. (обычно мн. ч.) rahutus(ed); рабочие \волнениея töölisrahutused

    Русско-эстонский новый словарь > волнение

  • 3 заметить

    Г сов.несов.
    замечать 1. 274a кого-что, что за кем märkama, tähele panema, täheldama, tähelepanu pöörama v osutama; \заметитьть в толпе знакомого rahva seas tuttavat märkama, я \заметитьл на его лице волнение märkasin ta näol erutust, знакомые не \заметитьли в нём никаких перемен tuttavad ei märganud temas mingit muutust, мы не \заметитьли за ним ничего странного me ei täheldanud temas midagi kummalist, дать \заметитьть кому märgata laskma;
    2. 274b (без несов.) kõnek. märkima, nimetama, tähendama, ütlema; я \заметитьл, что ребёнка не следовало пугать märkisin v nimetasin v tähendasin, et last ei oleks maksnud hirmutada;
    3. 274b кому van. märkust tegema;
    4. 274a что ära märkima, märget tegema; я \заметитьл карандашом одно место в книге ma märkisin raamatus pliiatsiga ühe koha ära;
    5. 274a что meelde jätma, meeles pidama, (mõttes) märgistama; я хорошо \заметитьл номер дома jätsin selle (maja)numbri hoolega meelde

    Русско-эстонский новый словарь > заметить

  • 4 охватить

    316a Г сов.несов.
    охватывать кого-что, чем
    1. (ümbert kinni) haarama v võtma; \охватитьть руками колени kätega põlvede ümbert kinni võtma;
    2. ülek. (kaasa) haarama v tõmbama, valdama, hõlmama; страх \охватитьл её teda haaras v valdas hirm, забастовка \охватитьла всю страну streik haaras kogu maa, \охватитьть общественной работой ühiskondlikule tööle kaasa haarama v tõmbama, \охватитьть соцсоревнованием все бригады kõiki brigaade sotsialistlikku võistlusse kaasa tõmbama, всех \охватитьло волнение kõik läksid ärevusse, kõiki valdas ärevus, пламя \охватитьло здание hoone on v oli leekides;
    3. sõj. tiibama

    Русско-эстонский новый словарь > охватить

  • 5 сильный

    126 П (кр. ф. силен и силён, сильна, \сильныйо, \сильныйы и сильны) tugev, jõuline, võimas, vägev, kõva; \сильныйый человек tugev inimene, \сильныйый удар tugev v jõuline v kõva löök, \сильныйое государство tugev riik, \сильныйая армия tugev sõjavägi v armee, \сильныйый мотор tugev v võimas mootor, \сильныйая натура tugev v jõuline loomus v natuur, \сильныйый ученик tugev õpilane, \сильныйый яд tugeva toimega v kange mürk, \сильныйый шторм tugev torm, \сильныйый снегопад tugev lumesadu, \сильныйое волнение (1) närveerimine, tugev erutus, (2) mer. tugev lainetus, \сильныйая качка mer. tugev õõtsumine, \сильныйая зыбь mer. kõrge ummiklainetus, \сильныйый мороз käre pakane, \сильныйая жара hirmus kuumus, palavus, \сильныйый дождь tugev v kõva vihm, \сильныйая засуха suur põud, \сильныйая боль tugev v suur v äge valu, \сильныйое впечатление sügav v tugev mulje; ‚
    \сильныйый пол kangem (sugu)pool;
    \сильныйые мира сего need, kelle päralt on vägi ja võimus v võim, selle maailma vägevad

    Русско-эстонский новый словарь > сильный

  • 6 скрыть

    347a Г сов.несов.
    скрывать кого-что, от кого-чего varjama, (ära) peitma; saladuses hoidma; \скрыть своё волнение oma erutust varjama, \скрыть свой гнев oma viha varjama, \скрыть свою радость rõõmu enesesse peitma v endas hoidma, \скрыть беглеца põgenikule v jooksikule pelugpaika andma, \скрыть свои намерения oma kavatsusi salajas hoidma

    Русско-эстонский новый словарь > скрыть

  • 7 чувствовать

    171a Г несов. что
    1. tundma; \чувствовать волнение erutust tundma, erutatud olema, \чувствовать страх hirmu tundma, hirmul olema, \чувствовать ответственность vastutust tundma, \чувствовать голод nälga tundma, näljas olema, \чувствовать усталость väsimust tundma, väsinud olema, \чувствовать симпатию к кому kelle vastu sümpaatiat tundma, как вы себя чувствуете kuidas te end tunnete, kuidas teie enesetunne on, \чувствовать себя хозяином end peremehena tundma, \чувствовать тревогу (1) muretsema, muret tundma, (2) ärevust tundma, ärevil olema, \чувствовать себя виновным end süüdlasena tundma;
    2. tajuma, tundma, aduma; \чувствовать свои недостатки oma puudusi tajuma v tundma v aduma; ‚
    давать \чувствовать кому kellele märku v tunda andma;
    давать себя \чувствовать end tunda andma;
    не \чувствовать ног под собой kõnek. (1) väsimusest mitte jalul seisma, vaevalt jalul püsima, jalust vaevatud olema, (2) linnutiivul lendama, kellel oleks nagu kümme paari jalgu all; vrd.

    Русско-эстонский новый словарь > чувствовать

См. также в других словарях:

  • волнение — См. горячность, тревога... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. волнение беспокойство …   Словарь синонимов

  • волнение — передалось • субъект, перемещение / передача началось волнение • действие, субъект, начало охватило волнение • действие, объект пережить волнения • действие, объект сдерживать волнение • содействие, противодействие скрыть волнение • Neg,… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • ВОЛНЕНИЕ — ВОЛНЕНИЕ, волнения, ср. 1. Колебательное движение водной поверхности. На озере большое волнение. 2. Сильное беспокойство, тревога, нервное состояние. Больному всякое волнение вредно. 3. чаще мн. Открытое массовое выражение недовольства с… …   Толковый словарь Ушакова

  • волнение — ВОЛНЕНИЕ, волнения, ср. 1. Колебательное движение водной поверхности. На озере большое волнение. 2. Сильное беспокойство, тревога, нервное состояние. Больному всякое волнение вредно. 3. чаще мн. Открытое массовое выражение недовольства с… …   Толковый словарь Ушакова

  • ВОЛНЕНИЕ — (Rough sea, rolling sea, heavy sea) см. Волна морская. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 Волнение образование волн на поверхности …   Морской словарь

  • волнение — безотчетное (Надсон); бурное (Бальмонт); жгучее (Васильев); пламенное (Пушкин); сладкое (Круглов); смутное (Надсон); трепетное (Мунштейн) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества товарищество Скоропечатни А. А.… …   Словарь эпитетов

  • волнение — Сложное колебательное движение поверхностного слоя водоема, вызванное ветром. Syn.: ветровое волнение …   Словарь по географии

  • ВОЛНЕНИЕ — ВОЛНЕНИЕ, я, ср. 1. Движение волн на водной поверхности. В. на море. 2. Сильная тревога, душевное беспокойство. Прийти в в. 3. обычно мн. Массовое выражение недовольства, протеста. Крестьянские волнения. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю …   Толковый словарь Ожегова

  • волнение —     ВОЛНЕНИЕ1, волны, зыбь, прибой, рябь     ВОЛНЕНИЕ2, взволнованность, смятение, смятенность, трепет, устар. ажитация, разг. сниж. мандраж     ВОЛНЕНИЯ, беспорядки, брожение, недовольство, ропот, смута, устар. шатание, разг. сниж. заваруха… …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • волнение — • большое волнение • глубокое волнение • крайнее волнение • невероятное волнение • невыразимое волнение • необыкновенное волнение • необычайное волнение • сильное волнение • страшное волнение • ужасное волнение • чрезвычайное волнение …   Словарь русской идиоматики

  • волнение — сущ., с., употр. часто Морфология: (нет) чего? волнения, чему? волнению, (вижу) что? волнение, чем? волнением, о чём? о волнении; мн. что? волнения, (нет) чего? волнений, чему? волнениям, (вижу) что? волнения, чем? волнениями, о чём? о волнениях… …   Толковый словарь Дмитриева

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»