Перевод: с русского на английский

с английского на русский

вначале...,+а+затем

  • 21 покупательский возврат

    товары, которые были вначале проданы, а затем возвращены покупателями. Используется для расчета показателя нетто-реализации (net sales). Противоположным является (returns outwards) - возврат поставщику

    Специализированный русско-английский словарь бухгалтерских терминов > покупательский возврат

  • 22 аминоацил-тРНК-синтетазы

    [англ. aminoгруппа NH2, от ammonia — аммиак, сокр. от лат. sal ammoniacus — соль Аммона, нашатырь и лат. acidum — кислота; греч. synthesis — соединение, составление]
    ферменты, осуществляющие аминоацилирование тРНК (см. аминоацилирование). Процесс происходит в два этапа: вначале фермент активирует соответствующую аминокислоту с образованием 5'- аминоациладенилата, который затем атакуется 2'(3')-концом тРНК, что приводит к образованию соответствующей ковалентной связи между аминокислотой и тРНК.

    Толковый биотехнологический словарь. Русско-английский. > аминоацил-тРНК-синтетазы

  • 23 БЛАГОДАРНОСТИ

    \ \ \ \ \ Эта книга вышла в свет благодаря усилиям многих людей. Ее подготовка осуществлена по специальному проекту Американской психоаналитической ассоциации, и редакторы благодарны Исполнительному комитету и членам ассоциации за их искреннюю поддержку. Мы особенно признательны семидесяти четырем членам ассоциации, внесшим свой вклад в предыдущие два издания, определив стандарты и стиль, который мы сохранили. В этом расширенном третьем издании порученные им темы исследовали и представили предварительные варианты определений почти две сотни членов ассоциации. Они часто выражали благодарность редакторам за возможность участвовать в этой совместной работе по совершенствованию нашего понимания психоаналитической терминологии. В свою очередь, мы хотим выразить нашу признательность за их сотрудничество. Разумеется, одни внесли больший вклад, чем другие, и особая заслуга принадлежит тем, кто предоставил статьи по нескольким темам: Ренато Алманси, Салману Ахтару, Дж. Алексису Барланду, Стэнли С. Вейссу, Милтону Видерману, Леону Вурмсеру, Полу Грэю, Стивену Т. Леви, Иону К. Мейеру, Г. Пэренсу, Джону Фрошу, Джудит Ф. Чусед и Стюарту С. Эшу.
    \ \ \ \ \ За исключением подборки нефрейдистских терминов и их определений мы полагались в основном на американских психоаналитиков. Мы особенно благодарны Эндрю Самуэльсу и его коллегам Бэни Шортеру и Фреду Плауту за юнгианские термины; Александру Тарнопольскому, Дональду Ринсли и Дж. Сатерленду за термины Фэйрбейрна; Мануэлю Фуреру, Джеймсу С. Гротштейну и Рамону Ганзарайну за термины Биона и Кляйн, над которыми также работала Ханна Сегал; Эрнесту Вульфу, Мортону Шейну и Эстелле Шейн за термины Кохута, а также Саймону Гролнику, Кристоферу Болласу и Ф. Роберту Родману за термины Винникотта. Редакторы, разумеется, принимают на себя всю ответственность за выбор терминов и формулировки определений, приведенных в книге.
    \ \ \ \ \ Члены нашего редакционного совета на протяжении нескольких лет проводили многочасовые встречи с членами Американской психоаналитической ассоциации, обсуждая объем этой книги, выбирая термины, предлагая составителей и оценивая сделанное. Кроме того, они редактировали и часто перерабатывали статьи, которые относились к терминам из их сферы компетенции. Мы просили наших консультантов, чтобы они ограничивались только советами по редакционным вопросам, но их участие фактически не отличалось от участия постоянных членов совета. Как редакторы или бывшие редакторы ведущих журналов, они делились уникальными знаниями о психоаналитической литературе, об авторах и технологическом процессе. Джордж Клумпнер по собственной инициативе внес полезные предложения, касавшиеся указателей и перекрестных ссылок. Список терминов, получивших определение в этой книге, вначале был составлен соответствующим комитетом под руководством Марка Канцера, которого затем сменили Бернард Д. Файн и Джордж Клумпнер. Мы также благодарны Марку Канцеру за его помощь при подготовке первого издания и участие в работе редакционного совета, когда началась подготовка этой книги. Помощь редакционного совета трудно переоценить, а наша совместная работа была полезной как в научном, так и в личном отношении.
    \ \ \ \ \ Помимо этих многочисленных непосредственных участников хотелось бы выразить нашу благодарность многим другим людям за оказанное в то или иное время содействие. Юджин Коун из Нью-Хэйвена — консультант по связям с общественностью многих профессиональных организаций, включая одно время и Американскую психоаналитическую ассоциацию, — первым выдвинул идею глоссария как полезного общественного информационного инструмента. Эллен Гилберт, Дэвид Росс и Джаннет Тейлор, работники Библиотеки им. А. А. Брилла Нью-йоркского психоаналитического института, оказали ценную помощь в обеспечении ссылок. Административные вопросы решались Центральным офисом Американской психоаналитической ассоциации, за что мы горячо благодарим Элен Фишер, административного директора, и ее сотрудников. Глубокой признательности заслуживают терпение и заботливое отношение, с которыми Элизабет Шолл, секретарь нашего проекта, печатала и перепечатывала беспорядочные рукописи. На протяжении всей работы над проектом у нас было два основных маяка — Глэдис Топкис, старший редактор издательства "Yale University Press", и Лотти М. Ньюмэн. Мы хотим, чтобы миссис Топкис знала, насколько мы ценим ее умение убеждать, ободрять и проявлять выдержку, а также терпение издательства "Yale University Press" в связи с пропущенными крайними сроками. Многие авторы-психоаналитики, работавшие с миссис Ньюмэн, ценят, как и мы, ее способность выделять самое нужное, в том числе и в редакционных вопросах. Ее тактичность в высказывании своих суждений явилась уроком дипломатии, полезным для любого редактора, которому приходится иметь дело с самыми разными авторами.
    \
    Барнесс Э. Мур
    Бернард Д. Файн
    \
    О словаре: _about - Psychoanalytic Terms and Concepts

    Словарь психоаналитических терминов и понятий > БЛАГОДАРНОСТИ

  • 24 мажоритарное голосование

    Предположим, что решение о выборе из трех альтернатив {x, y, z} вначале принимается посредством выбора из x и y мажоритарным голосованием, а затем вновь голосованием с целью выбора из победившей и третьей альтернативы. — Suppose that the decision among three alternatives {x, y, z} is made by first choosing between x and y by majority voting, and then voting again to choose between the winner and the third alternative.

    Например, в ситуации трех игроков любые два игрока из трех могут составить большинство и выбрать из набора общественных альтернатив. — For example, in a three-player situation, any two out of the three players can form a majority and select among a set of social alternatives.

    Требует, чтобы победитель получил более 50% голосов. — Simple majority voting requires that the winner receive more than 50 percent of the vote.

    Russian-English Dictionary "Microeconomics" > мажоритарное голосование

  • 25 управление маркетингом

    ([см. менеджер по маркетингу]) marketing management

    Систематическая постановка задач для каждого работника (напр. менеджера или торговца). Вначале для каждой операции определяются ключевые участки, а затем принимается решение (часто в процессе обсуждения между работником, перед которым ставится задача, и его руководителем) о том, какой уровень исполнения по каждому из этих участков должен представлять удовлетворительный результат. — Systematic setting of targets for each employee (e.g. for a manager or a salesmen). Key areas are identified for each job and then decision is made (often during a discussion between the employee who is being set the target and his superior) on what level of achievement in each of these areas would represent a satisfactory result.

    Russian-English Dictionary "Microeconomics" > управление маркетингом

  • 26 connection-oriented service

    режим работы с предварительным установлением соединения (режим работы в пакетной сети, при котором вначале между станциями устанавливается связь, а затем осуществляется передача данных)

    Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > connection-oriented service

  • 27 Hilbert pulse

    импульс Гильберта (ступенчатая функция, вначале нарастающая до максимума, а затем спадающая до половины максимума)

    Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > Hilbert pulse

  • 28 inorder

    внутренний порядок (порядок прохождения бинарного дерева, согласно которому вначале посещается левое поддерево корня, потом корень, а затем правое поддерево корня)

    Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > inorder

  • 29 overall (deal)

    всеобъемлющая сделка, когда дистрибьютор вначале финансирует, а затем получает все права на владение идеями, сценарием или другой продукцией отдельного лица или небольшой творческой фирмы

    Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > overall (deal)

  • 30 overall (deal)

    всеобъемлющая сделка, когда дистрибьютор вначале финансирует, а затем получает все права на владение идеями, сценарием или другой продукцией отдельного лица или небольшой творческой фирмы

    Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > overall (deal)

  • 31 preorder traversal of a tree

    прохождение дерева в прямом порядке (вначале посещается корень, а затем -в прямом порядке в указанной последовательности поддеревья с корнями в узлах)

    Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > preorder traversal of a tree

  • 32 склеивание


    bonding
    вначале наносится равномерный слой клея "а", а затем тщательно просушивается до нанесения слоя клея "в" для склеивания материала из нейлона. — а uniform coat of adhesive "а" must be applied and allowed to dry thoroughly before bonding nylon with adhesive "в".
    - конструкцииstructural adhesive bonding
    - смолой — resin bonding

    Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > склеивание

  • 33 АЗП с возвратом на N кадров

    1. go-back-N ARQ

     

    АЗП с возвратом на N кадров
    Метод организации связи, при котором вначале осуществляется последовательная передача N кадров, а затем передается подтверждение приема. Передатчик имеет достаточный размер буферной памяти, чтобы хранить все переданные кадры. При приеме положительной квитанции, относящейся к данному кадру, этот кадр удаляется из памяти, в противном случае осуществляется повторная передача. На приемной стороне отсутствует возможность хранения данных, и если предыдущий кадр не принят, то все остальные (уже принятые кадры) отбрасываются (рис. G-4). Данная процедура повторной передачи реализована в различных канальных протоколах, например, в протоколе высокого уровня HDLC.
    Ср. selective-repeat ~.
    5219
    Рис. G-4. Метод автоматического запроса повторной передачи с возвратом на N кадров:
    F1... F5 - кадры; АСК1-АШ - положительная квитанция; NAK2 - положительная квитанция
    [Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]

    Тематики

    • электросвязь, основные понятия

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > АЗП с возвратом на N кадров

  • 34 газоочистка

    1. gas treatment plant
    2. gas cleaning plant

     

    газоочистка
    Комплекс инженерных сооружений (устр., аппаратов, установок) и технологич. процессов, для удаления из промышл. газов содержащихся в них тв., жидких или газообразных примесей с целью их дальнейшей переработки и утилизации, а также охраны воздушного пространства от загрязнений вредными вещ-вами. В пром-ти применяют механич., электрич. и физ.-хим. способы очистки газов. Механич. и электрич. очистку используют для улавливания из газов тв. и жидких примесей, а газообр. примеси улавливают физ.-хим. способами. Перечисл. способы на практике комбинируют в схемы из 2—4. ступеней последоват. очистки газов, в результате достигается селективное улавливание разных фракций пыли, отличающ. по крупности и хим. составу, что значительно облегчает переработку пыли и повышает общую степень пылеулавливания. Напр., очищают газы от составляющих SO2, SO3, H2S, НСl, Cl2 по следующей схеме: отходящие из печей газы вначале очищают от пыли в сухих пылеуловителях и затем подают в скрубберы или абсорберы, орошаемые водными р-рами реагентов, вступающих в хим. взаимодействие с газ. составляющими. В результате промывки газов перечисл. выше газ. составляющие поглощаются р-ром, к-рый передается на кристаллизацию и выделение тв. или газообр. продуктов. После очистки р-р вновь поступает на циркуляцию в систему орошения скрубберов или абсорберов.
    [ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > газоочистка

  • 35 дистанционное обучение

    1. distance learning

     

    дистанционное обучение
    Обучение, которое осуществляется с помощью средств информационной сети.
    Дистанционное обучение является очень удобной формой получения знаний. Вначале для дистанционного обучения использовалось телевидение, транслировавшее лекции, читаемые по определенным темам. Появились и лекции, записанные на видеодисках. Затем, для дистанционного обучения стали применять информационные сети. Наибольшую популярность получила сеть Internet. Для дистанционного обучения созданы электронные библиотеки и компьютерные технологии.
    Постепенно дистанционное обеспечение переходит на использование гипертекста, опирающегося на всемирную сеть. При этом широко применяются электронные доски объявлений и электронная почта. Появились виртуальные университеты и виртуальные колледжи.
    [Гипертекстовый энциклопедический словарь по информатике Э. Якубайтиса]
    [ http://www.morepc.ru/dict/]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > дистанционное обучение

  • 36 дисциплина без прерывания обслуживания

    1. noninterruption discipline

     

    дисциплина без прерывания обслуживания
    Процедура обслуживания, при которой в случае поступления потока данных с более высоким приоритетом, вначале завершается процесс передачи предыдущего сообщения, а затем начинается обслуживание трафика с более высоким приоритетом.
    [Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]

    Тематики

    • электросвязь, основные понятия

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > дисциплина без прерывания обслуживания

  • 37 калькуляция себестоимости попроцессная

    1. Process Costing

     

    калькуляция себестоимости попроцессная
    Метод учета затрат, при котором затраты вначале собираются по бизнес-процессам, а затем относятся на отдельные центры затрат и на каждую единицу продукции. Ср с Позаказная калькуляция себестоимости (Job Order Costing).
    [ http://www.lexikon.ru/dict/uprav/index.html]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > калькуляция себестоимости попроцессная

  • 38 масс-спектроскопия

    1. mass spectroscopy

     

    масс-спектроскопия
    Масс-спектр. анализ. метод ис-след. вещ-ва (чаще отношений масс ионов к их зарядам и их кол-ва). Совокуп. значений масс и их относит. содержаний наз. масс-спектром. В м.-с. использ. разделение в вакууме ионов разных масс под действием электрич. и магн. полей. Первые масс-спектры были получены в Англии Дж. Дж. Томпсоном (1910 г.), а затем Ф. Астоном (1919 г.). Вначале м.-с. применялась для определения изотоп. состава элементов и точного измерения ат. масс. В н.в. м.-с. широко использ. в химии и физико-химии для элементного и молекуляр. структур. анализа.
    [ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > масс-спектроскопия

  • 39 набор Cookie

    1. Cookie set

     

    набор Cookie
    Вначале набор Cookie (в переводе с английского - "печенье") использовался для того, чтобы связать две трансакции. Затем он стал применяться в глобальной сети для сбора информации о пользователях. Для этого сервер Web запрашивает у каждого работающего с ним клиента набор Cookie. Тогда программа просмотра может обратиться к диску клиента и передать сведения о:
    - посещениях серверов Web;
    - названиях просмотренных страниц;
    - информацию о пользователе и его компьютере.
    Эти операции являются незаконными, но разработчики программного обеспечения включают их в основные операции работы в глобальной сети. С другой стороны созданы программы, которые вылавливают наборы Cookie и уничтожают их.
    [Гипертекстовый энциклопедический словарь по информатике Э. Якубайтиса]
    [ http://www.morepc.ru/dict/]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > набор Cookie

  • 40 ОЛП-процесс

    1. Oxygen Lime Powder process
    2. OLP process

     

    ОЛП-процесс
    Кислородно-конвертерный процесс производства стали из высокофосфористых чугунов с вдуванием порошкообразной извести в струе кислорода сверху.
    Положение фурмы по ходу продувки изменяется: вначале (~2 м над уровнем спокойной ванны) для ускорения шлакообразования и соответствующего максимального удаления фосфора, затем низкое (~1 м) для обезуглероживания. Продолжительность этого периода продувки обычно 14—16 мин. Процесс был разработан в 1958 г. одновременно во Франции, Бельгии и Люксембурге.
    [ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > ОЛП-процесс

См. также в других словарях:

  • Вначале было яйцо —         В начале были только воды, неоглядное море вод (1) И овладело ими желание творить Они столкнулись, и запылал жар, отчего возникло золотое яйцо         Не существовало тогда точного времени, и плавало яйцо так долго, как долго длился год И …   Энциклопедия мифологии

  • Вначале был Праджапати —         Возвращаются ветры на круги своя,         По своим же следам идет Праджапати         Ведь великая Рита не знает изъятий,         И в объятиях Неба ликует Земля         И рождаются боги от Неба отца,         И от жара любви испаряется… …   Энциклопедия мифологии

  • Грудной ребёнок — I Грудной ребёнок ребенок в возрасте до одного года. Выделяют период новорожденности, продолжающийся 4 нед. после рождения (см. Новорожденный (Новорождённый)) и грудной возраст (от 4 нед. до 1 года). В грудном возрасте ребенок растет и… …   Медицинская энциклопедия

  • КОЖА — (integumentum commune), сложный орган, составляющий наружный слой всего тела и выполняющий ряд функций, а именно: защиту организма от вредных внешних влияний, участие в теплорегуля ции и обмене веществ, восприятие идущих извне раздражений.… …   Большая медицинская энциклопедия

  • Россия — 1) пик, Памир, Таджикистан. Открыт в 1932 1933 гг. сотрудниками Таджикско Памирской экспедиции Академии наук СССР и назван пиком Молотова, по фамилии сов. деятеля В. М. Молотова (1890 1986). В 1957г. переименован в пик России. 2) Российская… …   Географическая энциклопедия

  • Российская федерация — • Россия • Российская Федерация • РФ самая большая по площади страна мира (17075,4 тыс. км2), демократическое федеративное государство с республиканской формой правления. Первые упоминания об этой стране датируются примерно 10 в., в древнерусских …   Географическая энциклопедия

  • РФ — • Россия • Российская Федерация • РФ самая большая по площади страна мира (17075,4 тыс. км2), демократическое федеративное государство с республиканской формой правления. Первые упоминания об этой стране датируются примерно 10 в., в древнерусских …   Географическая энциклопедия

  • Почвенные лесные гастеромицеты-сапрофиты —         Лесные почвенные сапрофиты гастеромицеты обитают на почве под пологом леса, по своим условиям роста и развития близки к соответствующей группе шляпочных (агариковых) грибов. Это влаголюбивые виды. К ним относят представителей порядка… …   Биологическая энциклопедия

  • МАТКА — (uterus), орган, являющийся источником менструальной крови (см. Менструация) и местом развития плодного яйца (см. Беременность, Роды), занимает центральное положение в половом аппарате женщины и в тазовой полости; лежит в геометрическом центре… …   Большая медицинская энциклопедия

  • Пневмония — I Пневмония (pneumonia; греч. pneumon легкое) инфекционное воспаление легочной ткани, поражающее все структуры легких с обязательным вовлечением альвеол. Неинфекционные воспалительные процессы в легочной ткани, возникающие под влиянием вредных… …   Медицинская энциклопедия

  • История почты и почтовых марок Германии — Федеративная Республика Германия …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»