-
21 comunicación de confianza
1) конфиденциальное сообщение (сделанное адвокату);2) (диффамационное) заявление, не влекущее за собой юридической ответственности* * *= comunicación privilegiada защищенное свидетельской привилегией (конфиденциальное) сообщение (адвокату и пр.)El diccionario Español-ruso jurídico > comunicación de confianza
-
22 delito de acción pública
преступное деяние, влекущее за собой преследование со стороны государства, преследуемое государством преступление; уголовное дело публичного обвиненияEl diccionario Español-ruso jurídico > delito de acción pública
-
23 delito público
преступление, посягающее на интересы общества; преступное деяние, влекущее за собой преследование со стороны государства, преследуемое государством преступление -
24 πλημμέλημα
το преступление, влекущее за собой штраф или тюремное заключение сроком от одного месяца до пяти лет -
25 action en responsabilité civile individuelle
сущ.юр. "правовое действие влекущее за собой индивидуальную/личную/персональную гражданско-правовую ответственность"Французско-русский универсальный словарь > action en responsabilité civile individuelle
-
26 stellionatus
всякое коварство, ложное действие, влекущее за собой уголовное наказание, но не подходящее под точно определенное преступление (extraordinarium crimen) (tit. D. 47, 20 C. 9, 34. 1. 3 § 1 D. cit. cf. 1. 1 § 2. 1. 16 § 1. 1. 36 pr. D. 13, 7); к этому преступлению причисляли тк. т. н. venditio fumi (sententiae) (§ 30 D. 47, 10).Латинско-русский словарь к источникам римского права > stellionatus
-
27 one-line fix
English-Russian dictionary of computer science and programming > one-line fix
-
28 subornation of perjury
юрПринуждение к даче ложных показаний после принесения клятвы "говорить правду и только правду". В большинстве штатов рассматривается как серьезное преступление, влекущее за собой не менее одного года тюремного заключения [ felony]English-Russian dictionary of regional studies > subornation of perjury
-
29 make way
(n) событие, влекущее за собой другое событие; событие с последствиями* * *уступать дорогу* * *потесниться, дать место -
30 make-way
[ʹmeıkweı] nсобытие с последствиями; событие, влекущее за собой другое событие -
31 accept\ call
принятие вызова. Корректное занятие линии, влекущее за собой попытку обработки вызова.Англо-русский cловарь терминов и сокращений по мобильной радиосвязи стандарта GSM > accept\ call
-
32 comunicación priveligiada
1) конфиденциальное сообщение (адвокату);2) (диффамационноё) заявление, не влекущее за собой юридической ответственностиEl diccionario Español-ruso jurídico > comunicación priveligiada
-
33 impeachable offence
преступление, влекущее за собой импичмент должностного лица -
34 make-way
n событие с последствиями; событие, влекущее за собой другое событие -
35 fəlakət
сущ.1. бедствие (большое несчастье с тяжелыми, часто гибельными последствиями). Təbii fəlakət стихийное бедствие, fəlakət illərində в годы бедствий, müharibənin fəlakətləri бедствия войны2. несчастье. Fəlakət baş verdi произошло (случилось) несчастье, bu ki fəlakətdir это же несчастье3. беда. Fəlakət üz verdi случилась беда, fəlakətdən qurtarmaq выбраться из беды4. катастрофа:1) внезапное событие с трагическими последствиями: Gəmi fəlakətə (qəzaya) uğradı корабль потерпел катастрофу (крушение); dəmir yolunda fəlakət (qəza) катастрофа (крушение) на железной дороге2) потрясение, влекущее за собой резкий перелом в личной или общественной жизни. İctimai (sosial) fəlakət социальная катастрофа, əsrimizin fəlakəti катастрофа (нашего) века -
36 Abfahrt f vor Plan
1. отправление грузового поезда с опережением графика;2. отправление пассажирского поезда ранее, чем предусмотрено расписанием (грубое нарушение правил, влекущее за собой ответственность железной дороги перед пассажирами и необходимость возмещения причинённого им ущерба) -
37 преступлений
преступлений1. преступление; общественно опасное действие или бездействие, нарушающее существующий правопорядок и влекущее за собой в силу уголовного закона применение наказания к лицу, виновному в его совершении (законым шотыш налде, арамлогарла илен, шолыштын, еҥым пуштеден монь обществылан эҥгекым ыштымаш)Преступленийым ышташ совершить преступление.
Аракам йӱмаш – южо преступленийын ик тӱҥ причиныже лийын шага. «Мар. ком.» Пьянство является одной из основных причин некоторых преступлений.
Преступленийлан суд чот пӱтыралшаш. С. Музуров. За преступление суд должен наказать сурово.
2. преступление; неправильное вредное поведение (осал, йоҥылыш койыш)Сомов пеш куштылго корным муын, урлыкаш пареҥгым вольыклан пукша, огешат шоналте – тиде преступлений. М. Иванов. Сомов нашёл очень лёгкий путь, семенной картошкой кормит скотину, даже не подумает – это преступление.
Кызытсе йӧсӧ пагытыште йоча-влак верч тыршыде шинчаш – преступлений. В. Юксерн. В теперешнее трудное время сидеть, не заботясь о детях, – преступление.
-
38 преступлений
1. преступление; общественно опасное действие или бездействие, нарушающее существующий правопорядок и влекущее за собой в силу уголовного закона применение наказания к лицу, виновному в его совершении (законым шотыш налде, арамлогарла илен, шолыштын, еҥым пуштеден монь обществылан эҥгекым ыштымаш). Преступленийым ышташ совершить преступление.□ Аракам йӱмаш – южо преступленийын ик тӱҥпричиныже лийын шага. «Мар. ком.». Пьянство является одной из основных причин некоторых преступлений. Преступленийлан суд чот пӱтыралшаш. С. Музуров. За преступление суд должен наказать сурово.2. преступление; неправильное вредное поведение (осал, йоҥылыш койыш). Сомов пеш куштылго корным муын, урлыкаш пареҥгым вольыклан пукша, огешат шоналте – тиде преступлений. М. Иванов. Сомов нашёл очень лёгкий путь, семенной картошкой кормит скотину, даже не подумает – это преступление. Кызытсе йӧсӧ пагытыште йоча-влак верч тыршыде шинчаш – преступлений. В. Юксерн. В теперешнее трудное время сидеть, не заботясь о детях, – преступление.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > преступлений
-
39 extraditable offence
1) Юридический термин: правонарушение, за совершение которого преступник подлежит выдаче, преступление, влекущее выдачу, преступление, могущее быть основанием для выдачи преступника, преступление, служащее основанием для выдачи2) Дипломатический термин: преступление, влекущее выдачу преступника3) Наркотики: правонарушение, которое может повлечь за собой выдачу (преступника)4) Организованная преступность: преступление, которое может повлечь выдачу
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ЧЕРЕП — (cranium), т. е. скелет головы позвоночных, составляется из двух главных отделов: осевого черепа и висцерального скелета. Осевой череп является хрящевой или костной коробкой, заключающей в себе и защищающей головной мозг, орган слуха и орган… … Большая медицинская энциклопедия
ДЕЛИКТ — (лат.). Поступок влекущий за собою возмещение убытков, или штрафа в пользу потерпевшего от него лица. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ДЕЛИКТ у юристов особого рода проступок, нанесение к. л. вреда… … Словарь иностранных слов русского языка
КАТАСТРОФА — (греч., от katastrepho окончить). 1) неожиданное, обыкновенно последнее событие в романах, повестях, драмах, служащее развязкой. 2) ужасное происшествие или гибельный конец в жизни народа или отдельных лиц. Словарь иностранных слов, вошедших в… … Словарь иностранных слов русского языка
угон воздушного судна — находящегося на земле или в полёте. Международные конвенции по борьбе с актами незаконного вмешательства касаются 4 видов преступлений: Токийская конвенция 1963 о преступлениях и некоторых других действиях на борту воздушного судна; Гаагская… … Энциклопедический словарь
ЭКСПАТРИАЦИЯ — (лат. ex вне, и patria отечество). Оставление отечества добровольно или по принуждению. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ЭКСПАТРИАЦИЯ добровольное или принудительное оставление отечества, изгнание,… … Словарь иностранных слов русского языка
катастрофа — ы, ж. 1) Крупное неожиданное событие с трагическими последствиями. Железнодорожная катастрофа. Предотвратить катастрофу. Попасть в катастрофу. Уцелеть в катастрофе. Синонимы: круше/ние 2) Потрясение, влекущее за собой резкий перелом в личной или… … Популярный словарь русского языка
Федеральный суд США — (USA Federal judiciary) Федеральный суд США это орган судебной власти США федерального уровня, созданный правительством для разрешения споров федерального уровня Федеральный суд США: федеральная судебная система США, кем назначаются судьи… … Энциклопедия инвестора
ПОЗВОНОЧНИК — ПОЗВОНОЧНИК. Содержание: I. Сравнительная анатомия и онтогенез...... 10G II. Анатомия..............,....... 111 III. Методы исследования............... 125 IV. Патология П.................... 130 V. Операции на П. ........ ,.......... 156 VІ.… … Большая медицинская энциклопедия
Взрывчатые вещества* — будучи при обыкновенных условиях более или менее постоянны, под влиянием накаливания, удара, трения и тому под. способны взрывать , то есть быстро разлагаться, превращаясь в накаленные сжатые газы, стремящиеся занять большой объем. Происходящие… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Взрывчатые вещества — будучи при обыкновенных условиях более или менее постоянны, под влиянием накаливания, удара, трения и тому под. способны взрывать , то есть быстро разлагаться, превращаясь в накаленные сжатые газы, стремящиеся занять большой объем. Происходящие… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Китай государство в Азии — Содержание: География. История общая. История сношений К. с Европой. Язык и литература. Китайская музыка. Великая империя восточной и центральной Азии известна среди своих обитателей под названиями, ничего общего с европейскими (Китай, China,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона