Перевод: с русского на украинский

с украинского на русский

вкуса

  • 1 вкус

    1) смак. На вкус - на смак. [Борщ вийшов добрий на смак]. На вкус, на цвет товарища нет - кожний Івась має свій лас. Есть со вкусом - смачно (у смак) їсти;
    2) (свойство вкушаемой вещи) смак. [Кавун недобрий - смаку нема. Любий солодкий смак]. Придать вкуса чему - присмачити, посмачити що. Неприятный вкус - несмак;
    3) (чувство изящного) смак, (гал.) ґуст. [Люди з великим художнім смаком];
    4) (склонность, симпатия) уподоба, вподобання. [Його літературні вподобання вироблялися під німецьким впливом]. Иметь вкус в чем - смак знати у чомусь. Со вкусом - до смаку, (вульг.) до шмиґи. [Все помальовано до смаку]. Со вкусом сделанный - смаковитий, ґустовний. По вкусу - до смаку, у смак, до вподоби, до сподоби, до (в)подобання, до сподобання, до мисли, під мислі, до любости, до любови, у лад, до ґусту. По своему вкусу - собі до смаку, до свого смаку, на свій смак, собі до вподоби, до своєї вподоби, по своїй уподобі, по своєму вподобанню, до свого (в)подобання. [Не знайшов коней до свого подобання. Шапку по своїй уподобі вибрав]. Быть, приходиться, прийтись по вкусу - бути (припадати, припасти) до вподоби, до смаку, до любости и т. д., прийти в смак, смакувати кому, до душі слатися, (безл.) присмачитися. [Поважна розмова їй смакує. Це тобі присмачилося тут лежати]. Мне по вкусу было… - мені до вподоби було…, до вподоби моєї було. Приходящийся по вкусу - уподібний, сподібний. Так он мне по вкусу - такий він мені уподібний. Мне более по вкусу было бы… - мені уподібніше було-б… Не по вкусу - не до смаку, не в смак, не до вподоби и т. д.; не уподібний, -на, -не. [Мабуть їм це не в смак (не до смаку). Не люблю я тих наміток, не уподібні вони мені. Хоч як роби, все не в лад йому буде]. Входить, войти во вкус чего, находить, найти вкус в чём - набирати, набрати смаку до чого, засмаковувати, засмакувати що, усмаковувати, усмакувати, уподобати що, розбирати, розібрати смак у чому, смакувати в чому, розсмакувати що. [Попробуй, то швидко й засмакуєш. В тім пани бракують, в чім убогі смакують]. Как на чей вкус - як на чий смак, як кому до смаку (до вподоби, до ґусту и т. д.). На мой вкус - (як) на мене, як на мій смак;
    5) (утонченность) смаковитість (р. -тости);
    6) (худож. манера, стиль) - манір, стиль. Во вкусе - на манір, на стиль.
    * * *
    1) смак, -у
    2) (склонность, пристрастие) смак, уподоба́ння, на́хил, -у
    3) (стиль) стиль, -лю, смак; ( манера) мане́ра, мані́ра

    Русско-украинский словарь > вкус

  • 2 извращение

    (слов, фактов, смысла, содержания) перекручування, переинакшування, -перевертання, калічення, перебріхування, оконч. перекручення, переинакшення, перевернення, покалічення, перебрех (-ху) (слів, фактів, значення, змісту), баламуцтво, (ненормальное уклонение) збочення. [Свідомого перекручування подій не можна не бачити (Н. Рада). Перекручення історії (Нова Гром.). Допустився перебріхування фактів (Київ). Цей період з погляду національної приналежности найбільш заплутаний і повний свідомого й несвідомого баламуцтва (Єфр.)]. -ние характера, таланта, вкуса, естественности - калічення, псування, збочування, знатурювання, оконч. покалічення, зі[о]псуття, збочення, знатурення вдачі, таланту, смаку, природности. Половое -ние - статеве збочення.
    * * *
    1) ( действие) перекру́чення, (неоконч.) перекру́чування, переверта́ння; ви́кривлення, викривля́ння; спотво́рення, (неоконч.) спотво́рювання; пору́шення, (неоконч.) пору́шування; псува́ння, зіпсуття́

    \извращение ние и́стины — перекру́чення (ви́кривлення, перекру́чування, викривля́ння) і́стини

    2) ( противоестественное отклонение) збо́чення, зіпсуття́; ( искривление) ви́кривлення, спотво́рення; ( ненормальность) ненорма́льність, -ності

    вкусовы́е \извращение ния, \извращение ние вку́са — зіпсуття́ смаку́

    \извращение ние обме́на — фиоиол. пору́шення о́бміну

    полово́е \извращение ние — стате́ве збо́чення

    Русско-украинский словарь > извращение

  • 3 изысканность

    вишуканість, добірність, виборність, (утончённость) витонченість (- ности). [Убрана з претенсією на виборність, але досить незграбно (Л. Укр.)]. -ность слога - добірність, вишуканість стилю. -ность вкуса - витонченість, вишуканість смаку, вподобань, витончені вподобання.
    * * *
    1) ви́шуканість, -ності; ви́тонченість; добі́рність
    2) ви́шуканість

    Русско-украинский словарь > изысканность

  • 4 испорченность

    зі[о]псованість, зіпсутість, попсованість (-ости), зі[о]псуття, (искалеченность) з[по]нівеченість (-ности), (в нравст. знач. ещё) розпоганення, зледащіння, зледащілість (-лости), (грубо) розіпсіння, зі[о]псіння. -ность воздуха - зіпсутість, зіпсованість повітря. -ность вкуса - зіпсованість, зіпсуття смаку. -ность нравов - зіпсуття звичаїв (норовів).
    * * *
    зіпсо́ваність, -ності, зіпсу́тість, -тості, зіпсуття́

    Русско-украинский словарь > испорченность

  • 5 нагромождать

    нагромазживать, нагромоздить что, чего на что
    1) нагромаджувати що и чого, громадити що, нагромадити, накопичувати, накопичити, накладати, накласти купою (горою, на купу), навергувати, навергати, (диал.) (грамуздом) награмужджувати, награмуздити, (о мног.) понагромаджувати, понакопичувати, понавергувати, понакладати купою (горою, на купу), понаграмужджувати що и чого. [Стільки природа нагромадила в йому чудного (Куліш). На Тарпейську скелю високих гір нехай собі громадять (Куліш). Накопичити перед його розумом цілу гору доказів (Черкас.)]. Не -ждай книг ворохом, упадут - не накладай книжок купою, (не накопичуй книжок), бо впадуть;
    2) (настраивать) настановляти, настановити, набудовувати, набудувати (купою), накопичувати, накопичити, (диал.) награмужджувати, награмуздити, (о мног.) понастановляти, понабудовувати (купою) и т. п. що и чого. -здил без вкуса вычурных башенок - понабудовував (понакопичував, понаграмужджував) без смаку цяцькованих башток. Нагромождённый -
    1) нагромаджений, накопичений, накладений купою (горою, на купу), наверганий, (грамуздом) награмужджений, понагромаджуваний и т. п. [Старі книжки, накопичені на ляді (Крим.). Купами наверганого каміння (Рада)];
    2) настановлений, набудований (купою), накопичений, награмужджений, понабудовуваний и т. п. -ться -
    1) нагромаджуватися, громадитися, нагромадитися, понагромаджуватися; бути нагромаджуваним, нагромадженим, понагромаджуваним и т. п.;
    2) (вдоволь, сов.) нагромадитися, (о мног.) понагромаджуватися.
    * * *
    тж. нагромоздить
    нагрома́джувати, нагрома́дити, джу, -диш, накопи́чувати, накопи́чити; ( накладывать) накладати, накласти, -кладу, -кладеш и мног. понакладати; ( наваливать) навалюва́ти, -люю, -люєш, навали́ти, -валю́, -ва́лиш и мног. понава́лювати

    Русско-украинский словарь > нагромождать

  • 6 Напещрять

    и Напестрять напестрить
    1) (делать пёстрым) рябити, наряблювати, нарябити, порябити, строкатити, построкатити, пістрявити, напістрявити, робити, зробити рябим (строкатим, пістрявим), (точками) вицятковувати, вицяткувати, (полосами) смугувати, посмугувати, вимережувати, вимережа[и]ти, робити, зробити перістим, (о мног.) понаряблювати, повицятковувати, повимережувати, поробити рябим (строкатим, пістрявим, перістим) що;
    2) (украшать пестро) прикрашати, прикрасити рябо (строкато, перісто), (не в меру, без вкуса) вицяцьковувати, вицяцькувати, (о мног.) повицяцьковувати (занадто, без смаку) кого, що. Напестрённый -
    1) наряблений, поряблений, напістрявлений, вицяткуваний, посмугований, вимережа[е]ний, понаряблюваний, повицятковуваний, повимережуваний;
    2) вицяцькуваний, повицяцьковуваний; (пёстрый) рябий, строкатий, перістий. -ться - вицяцьковуватися, вицяцькуватися, повицяцьковуватися; бути вицяцьковуваним, вицяцькуваним, повицяцьковуваним и т. п.

    Русско-украинский словарь > Напещрять

См. также в других словарях:

  • вкуса — (не) чувствовать вкуса • Neg, восприятие …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • ВКУСА ОРГАНЫ — (organa gustatorium), вкусовые луковицы воспринимают химич. (вкусовые) раздражения. У большинства беспозвоночных В. о. ещё не дифференцированы и служат органами общего химич. чувства (вкуса и обоняния). У насекомых В. о. представлены сенсиллами,… …   Биологический энциклопедический словарь

  • Усилитель вкуса — Пищевые добавки Пищевые красители E1xx | Консерванты E2xx | Антиокислители и регуляторы кислотности E3xx | Стабилизаторы, загустители и эмульгаторы E4xx | Регуляторы рН и вещества против слёживания E5xx | Усилители вкуса и аромата, ароматизаторы… …   Википедия

  • Дело вкуса (фильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Дело вкуса. Дело вкуса Une affaire de goût …   Википедия

  • Дело вкуса (альбом) — Дело вкуса Студийный Альбом Валерия Леонтьева. Дата выпуска 1990 Запи …   Википедия

  • Азбука вкуса — «Азбука Вкуса» Год основания …   Википедия

  • Орган вкуса — (organum custus) представляет собой периферический отдел вкусового анализатора и располагается в полости рта. Рецепторы вкуса состоят из нейроэпителиальных клеток, содержат разветвления вкусового нерва и носят название вкусовых луковиц. Вкусовые… …   Атлас анатомии человека

  • Властелин вкуса (игра) — Властелин вкуса Жанр Кулинарное шоу Производство Первый канал Ведущий Валдис Пельш Страна производства Россия Язык Русский …   Википедия

  • Дело вкуса — (альбом) альбом Валерия Леонтьева, изданный в 1990 году. Дело вкуса (рассказ) рассказ Рэя Брэдбери. Дело вкуса (фильм) французский фильм 2000 года. Дело вкуса (телепередача) телепередача калининградского регионального канала НТРК «Каскад»,… …   Википедия

  • Властелин вкуса — Жанр Кулинарное шоу Производство Первый канал, ВИD Ведущий(е) Валдис Пельш Страна производства Россия Язык Русский Коли …   Википедия

  • ДЕЛО ВКУСА — (Une Affaire de Gout, англ. A Question of Taste), Франция, 1999, 90 мин. Драма. Актер Бернар Жиродо в этом фильме играет богатого, утонченного парижанина Фредерика Деламона. Гурман по характеру и гомосексуалист по натуре, он хочет поиграть с… …   Энциклопедия кино

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»