-
41 вклеивать
-
42 за дело
I[sent; Invar]=====⇒ (usu. used as a command or prompting) start working or let us start working:- (left) get to it < to work>!;- to work!♦ "Теперь за дело!" - прошептал один сообщник. "Ну нет, - заявила Мари, - я теперь займусь изучением [документов]". Слово это прозвучало торжественно, и все согласились, что без изучения приступить к делу нельзя (Федин 1). "Now to work!" whispered one accomplice. "Oh, no," announced Marie, "now I shall do some studying." This word rang out solemnly and all agreed that to get down to work without studying [the documents] was impossible (1a).II• ЗА ДЕЛО(!) наказать, наградить, посадить (в тюрьму) и т.п.[PrepP; Invar; adv]=====⇒ (to punish, reward, imprison etc s.o.) deservedly, in correspondence with s.o.'s deeds:- s.o. deserves (has earned) sth. <it>;- for what s.o. did;- for cause;- [in limited contexts] there is a real case against s.o.♦ [Фира:] Слушай, мы узнали - завтра день рождения Анны Сергеевны. [Олег:] Физички? [Фира:] Да, ей исполняется семьдесят лет... Надо срочно в стенгазету вклеить стихи - напиши. [Олег:] Ей? Ни за что! Она мне тройку... закатила. [Фира:] Так за дело!.. Ты же ничего не знал (Розов 2). [Е:] We've just heard that tomorrow is Anna Sergeyevna's birthday. [O.: ] The physics teacher? [F:] Yes, she'll be seventy....We must have some verses for the wall newspaper. We'll stick them in somehow. Write something. [O.:] To her? Never! She's...given me a "fair." [F:] But you deserved it!... You didn't know a thing (2a).♦ Он гордился тем, что, в отличие от массы политических заключённых, сидел за дело: написал статью под заголовком "Государство Ленина-Сталина" и давал её читать студентам (Гроссман 2). He was proud of the fact that, unlike the majority of the political prisoners, he was there [in the camp] for a reason: he had written an article entitled "The State of Lenin and Stalin" and distributed it to his students (2a).♦ "Я именно заслуженно пострадал... Словечко-то какое! Заслуженно! Меня посадили за дело" (Битов 2). "I suffered deservedly. What a word! De-serv-edly! They put me away for what I did" (2a).♦ "Случалось, [принц Ольденбургский] поваров палкой бивал, но всегда за дело" (Искандер 3). "Sometimes he [Prince Oldenburgsky] used to beat the cooks with his cane, but always for cause" (3a).♦ "Имейте в виду, в ссылке ни один человек не скажет вам правды: кто сидит за дело - делает вид, что сидит ни за что..." (Рыбаков 2). "Remember this: nobody in exile ever tells the truth-if someone's here because there was a real case against him, he makes out he's here for nothing..." (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > за дело
-
43 за дело!
I• ЗА ДЕЛО(!)'[sent; Invar]=====⇒ (usu. used as a command or prompting) start working or let us start working:- (left) get to it < to work>!;- to work!♦ "Теперь за дело!" - прошептал один сообщник. "Ну нет, - заявила Мари, - я теперь займусь изучением [документов]". Слово это прозвучало торжественно, и все согласились, что без изучения приступить к делу нельзя (Федин 1). "Now to work!" whispered one accomplice. "Oh, no," announced Marie, "now I shall do some studying." This word rang out solemnly and all agreed that to get down to work without studying [the documents] was impossible (1a).II• ЗА ДЕЛО(!) наказать, наградить, посадить (в тюрьму) и т.п.[PrepP; Invar; adv]=====⇒ (to punish, reward, imprison etc s.o.) deservedly, in correspondence with s.o.'s deeds:- s.o. deserves (has earned) sth. <it>;- for what s.o. did;- for cause;- [in limited contexts] there is a real case against s.o.♦ [Фира:] Слушай, мы узнали - завтра день рождения Анны Сергеевны. [Олег:] Физички? [Фира:] Да, ей исполняется семьдесят лет... Надо срочно в стенгазету вклеить стихи - напиши. [Олег:] Ей? Ни за что! Она мне тройку... закатила. [Фира:] Так за дело!.. Ты же ничего не знал (Розов 2). [Е:] We've just heard that tomorrow is Anna Sergeyevna's birthday. [O.: ] The physics teacher? [F:] Yes, she'll be seventy....We must have some verses for the wall newspaper. We'll stick them in somehow. Write something. [O.:] To her? Never! She's...given me a "fair." [F:] But you deserved it!... You didn't know a thing (2a).♦ Он гордился тем, что, в отличие от массы политических заключённых, сидел за дело: написал статью под заголовком "Государство Ленина-Сталина" и давал её читать студентам (Гроссман 2). He was proud of the fact that, unlike the majority of the political prisoners, he was there [in the camp] for a reason: he had written an article entitled "The State of Lenin and Stalin" and distributed it to his students (2a).♦ "Я именно заслуженно пострадал... Словечко-то какое! Заслуженно! Меня посадили за дело" (Битов 2). "I suffered deservedly. What a word! De-serv-edly! They put me away for what I did" (2a).♦ "Случалось, [принц Ольденбургский] поваров палкой бивал, но всегда за дело" (Искандер 3). "Sometimes he [Prince Oldenburgsky] used to beat the cooks with his cane, but always for cause" (3a).♦ "Имейте в виду, в ссылке ни один человек не скажет вам правды: кто сидит за дело - делает вид, что сидит ни за что..." (Рыбаков 2). "Remember this: nobody in exile ever tells the truth-if someone's here because there was a real case against him, he makes out he's here for nothing..." (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > за дело!
-
44 вклеивать
вклеиватьнесов, вклеить сов κολλώ, κολνώ. -
45 вклейка
-
46 вклеивать
-
47 вклеивать
несов. bax вклеить. -
48 вклеивать
(что-л.)несовер. - вклеивать; совер. - вклеитьglue in, paste in -
49 вклеивать
-
50 ввернуть
screw in; put inСинонимический ряд:1. ввинтить (глаг.) ввертеть; ввинтить; вкрутить2. вставить (глаг.) вклеить; вклинить; вставить -
51 вклинить
1. wedge inвклинил; вклиненный — wedged in
2. wedgeСинонимический ряд:вставить (глаг.) ввернуть; вклеить; вставить -
52 вставить
1. bush2. embed3. force4. imbed5. set in; put in; insertвставил связь; вставленный связь — pasted link
6. interposeСинонимический ряд:1. ввернуть (глаг.) ввернуть; вклеить; вклинить2. вделать (глаг.) вделать; вмонтировать -
53 вклеивать
несов. см. вклеить -
54 вклеивать(ся)
ρ.δ.βλ. вклеить(ся). -
55 вклеивать
-
56 вклеивать
, < вклеить> einkleben; F einwerfen -
57 вклеивать
несов. см. вклеить -
58 вклейка
-
59 вклеивание
с (по знач. гл. вклеить) ба дарун часпоидан(и)
См. также в других словарях:
вклеить — См … Словарь синонимов
ВКЛЕИТЬ — ВКЛЕИТЬ, вклею, вклеишь, совер. (к вклеивать), что. Клея, вделать, вставить во что нибудь. Вклеить лист бумаги в книгу. || перен. Вставить, включить в беседу (разг. фам.). Вклеил слово в разговор. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
вклеить — и устарелое вклеить … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
ВКЛЕИТЬ — ВКЛЕИТЬ, ею, еишь; еенный; совер., что во что. Вставить, вложить, закрепив клеем. В. лист в книгу. | несовер. вклеивать, аю, аешь. | сущ. вклейка, и, жен. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
вклеить — ВКЛЕИВАТЬ, аю, аешь; несов. (сов. ВКЛЕИТЬ, ею, еишь). 1. кому. Ругать, наказывать. 2. кого с чем, на чем. Обманывать. Класно ты его вклеил! … Словарь русского арго
Вклеить слово — Вклеить слово. Ср. «Ты врешь, собачья дочь!» Да еще, мать моя, вклеилъ такое словцо, что и неприлично тебѣ сказать. Я такъ въ мигъ и спознала: э, да это долженъ быть важный господинъ. Гоголь. Женитьба. 1, 13. Сваха. Ср. «Крѣпко ругается = долженъ … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Вклеить — сов. перех. см. вклеивать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
вклеить — вклеить, вклею, вклеим, вклеишь, вклеите, вклеит, вклеят, вклея, вклеил, вклеила, вклеило, вклеили, вклей, вклейте, вклеивший, вклеившая, вклеившее, вклеившие, вклеившего, вклеившей, вклеившего, вклеивших, вклеившему, вклеившей, вклеившему,… … Формы слов
вклеить — вкл еить, ею, еит … Русский орфографический словарь
вклеить — (II), вкле/ю, ле/ишь, ле/ят … Орфографический словарь русского языка
вклеить — A/A гл см. Приложение II вкле/ю(сь) вкле/ишь(ся) вкле/ят(ся) вкле/ил(ся) 235 см. Приложение II … Словарь ударений русского языка