-
41 падзея
випадокподіюподія -
42 подія
ж1) event, fact, occurrenceнесподівана подія — sudden event, thunderclap
2) ( випадок) incident, occurrence, event; ( нещасний випадок) accident -
43 замах
-
44 зловживання
abuse, ( про конкретний випадок) abusive act, ( отриманою конфіденційною інформацією тощо) improperuse, misapplication, trespass -
45 злочин
( про конкретний випадок) actual criminal act, maledictionfaction, malum-in-se crime, perpetration, crime, culpable conduct, delinquency, guilt, guilty conduct, misdeed, offense, public wrong -
46 напад
hijacking, abuse, assailanting, assault, (про конкретний випадок, стосовно словесної образи і погрози фізичним насильством) assaultive act, attack, fit, invasion, offense, raid -
47 незареєстрований
unentered, unbooked, unrecorded, unregistered, (про злочин, випадок захворювання) unreported, off-the-record -
48 ницість
baseness, ( про один випадок) dirty trick, ignobility, infamy, turpitude -
49 порушення громадського порядку
breach of peace, breach of public order, breach of the public order, ( про конкретний випадок) disorderly act, disorderly conduct, disorderly offence, disruption of social order, disturbance of the peace, peace-breaking, public disturbance, public order offenceУкраїнсько-англійський юридичний словник > порушення громадського порядку
-
50 розслідувати
check, detect, inquire, investigate, look into, probe, solve a crime, solve, ( конфлікт з метою його врегулювання) troubleshoot, trace, (справу, випадок) try -
51 аварійний
( для ліквідації аварії) repair; (запасний, на випадок аварії) emergency, spare; ( що зазнав аварії) disabled, wreckedаварійний вимикач — breakdown switch, danger switch, emergency switch, safety switch
аварійний обмежувач — emergency stop, safety stop
аварійний сигнал — alarm, emergency sign
-
52 аварія
жwreck, damage; ав. crash; ( нещасний випадок) accident; ( про машину) breakdown, injury -
53 всякий
у всякому разі — anyhow, anyway, at any rate, in any case
про всякий випадок — to make sure; just in case
-
54 драматичний
-
55 казус
-
56 легкий
1) ( на вагу) lightлегкої ваги спорт. — lightweight
2) (неважкий, нескладний) easy, simple, facileлегкий стиль — easy ( unlaboured) style
3) ( незначний) light; slightлегкий вітерець — gentle ( light) breeze
4)мати легку руку — to have a light hand, to be lucky
-
57 ловити
to catch, to hunt, to seizeловити у пастку — to trap, to snare, to gin
ловити перли — to fish for pearls, to pearl
ловити сітями — to net, to mesh
ловити за руку — to catch smb. red-handed
-
58 можливий
1) possible; feasibleможливий свідок — future witness, prospective witness
2) (як ім.)зробити все можливе — to do one's utmost (one's best, all in one's power)
-
59 можливість
ж1) ( здійсненність) possibilityможливість використання — availability, workability
2) ( зручний випадок) opportunity, chanceдавати можливість — to give a chance, to afford opportunity
не мати можливості — to be unable, to have no opportunity
3) тк. мн. можливості внутрішні сили, ресурси resources, meansможливість повторення (напр., виконання операції) — retry features
4) -
60 на
I прийм.1) (при позначенні місця: зверху, на поверхні чогось) on, upon2) (при позначенні місцевостей, регіонів, вулиць) in; (при позначенні закладів, занять тощо) atна березі — on shore, ashore; on the beach; on the (river-)bank
на вулиці — in the street; out of doors, outdoors
на безпечній відстані — clear (of), at a safe distance ( from)
на невеликій відстані — at a short distance, a short way off; at close range, in close proximity (to)
4) ( при позначенні напрямку) to, towardsкласти на місце — to put back in place, to replace
на схід від — to the east of, eastward(s) of
5) ( при позначенні часу) on, at; ( протягом) during; ( при позначенні строку) for; ( при позначенні крайнього строку) by, towardsна початок 20-го ст. — by 20th century
на другий день — ( the) next day
на той час — by that time, by then
на цей час — by this, by now
7) ( при позначенні хвороби) with8) (згідно з, відповідно до) by, in, toна мою думку, на мій погляд — in my opinion
9) (y значенні "для") for10) ( при позначенні одиниці виміру) by11) ( при множенні і діленні) by12) ( при позначенні результату ділення) in, into, toрізати на шматки — to cut in ( into) pieces
13) ( при позначенні кількісної різниці) byна метр коротший — a metre shorter, shorter by a metre
14) ( при позначенні засобів до існування) on15) ( при позначенні засобу пересування) by16) (при позначенні зміни, переходу до іншого стану) into, to17)на щастя — fortunately, luckily
на біду (на жаль) — unfortunately, unluckily, unhappily, alas
на вагу — by weight; specific gravity
на вибір — for choice, of one's choice, at one's discretion
на віру — on trust, on faith
на всіх вітрилах — under/in full sail, with all sails set
на всякий випадок — just in case, to make sure; to be on the safe side
на голодний шлунок — on an empty stomach/belly
на душу (населення) — per head, per capita
на межі — on the verge of, on the brink of
на око — approximately, by eye
на моїй совісті — on ( upon) my conscience
IIна вигляд — by sight/appearance; in appearance, by sight, to judge from appearances
( візьми) here; here you are; here, take it
См. также в других словарях:
випадок — дку, ч. 1) Те, що сталося, трапилося (зазвичай несподівано). || Наявність того чи іншого явища, факту. 2) Обставини, стан речей, ситуація. || Раптовий зручний момент, непередбачені сприятливі обставини для виконання чого небудь. •• На ви/падок… … Український тлумачний словник
випадок — [ви/падок] дку, м. (ў) дку, мн. дкие, дк іў … Орфоепічний словник української мови
випадок — I (те, що сталося, трапилося несподівано), пригода, подія, оказія, епізод, інцидент, історія, казус, трапунок II ▶ див. випадковість, нагода … Словник синонімів української мови
випадок — іменник чоловічого роду … Орфографічний словник української мови
припадок — випадок [VI] … Толковый украинский словарь
здар — випадок (?) … Зведений словник застарілих та маловживаних слів
полученіє — випадок … Зведений словник застарілих та маловживаних слів
варунок — випадок … Лемківський Словничок
трафунок — випадок … Лемківський Словничок
припадок — випадок, нагода, потреба … Зведений словник застарілих та маловживаних слів
трафунок — випадок, пригода … Зведений словник застарілих та маловживаних слів