-
21 зуб
м.tooth*молочный зуб — milk-tooth*
глазной зуб ( клык) — eye-tooth*, canine tooth*
зуб мудрости — wisdom tooth*
шатающийся зуб — loose tooth*
вставные зубы — false teeth; ( челюсти) dentures
♢
вооружённый до зубов — armed to the teethдержать язык за зубами — hold* one's tongue
иметь зуб против кого-л., точить зубы на кого-л. разг. — have a grudge against smb.
класть зубы на полку разг. см. класть I
он ни в зуб толкнуть разг. — he hasn't a clue
хоть видит око, да зуб неймёт посл. — there's many a slip ('twixt cup and lip)
это навязло у всех в зубах — everybody has had enough of it, everybody is sick and tired of it
-
22 око
с (мн. очи) уст. поэт. чашм, дида <> окоу. за окозуб за зуб погов. ба кирдори бад сазои бад; ба ҷуз бад набошад мукофоти бад; в мгновение ока дар як мижа задан; свет очей моих поэт. нури чашмоком; беречь (хранить) как зеницу ока мисли гавҳараки чашм нигоҳ доштан; видит око, да зуб неймёт погов.: дил кашолу даст кӯтоҳӣ мекунад; дил мехоҳаду дандон намегузарад -
23 око
-
24 неймёт
-
25 неймёт
безл. разг. не бярэхоть видит око, да зуб неймёт посл.
— хоць бачыць вока, ды дастаць далёка -
26 неймёт
(μόνο 3 πρόσ. ενκ. ενστ.) ρ.δ. παλ.δεν παίρνει, δε φτάνει•видит око, да зуб неймёт παρμ. φάτε μάτια ψάρια και κοιλιά περίδρομο ή δεν είναι για τα δόντια σου (για κάτι που είναι προνόμιο άλλων).
-
27 око
n (37; pl. очи, очей) poet. Auge (И/ за В N um A); видит око, да зуб неймёт Spr. die Trauben hängen zu hoch -
28 НЕЙМЁТ
-
29 око
ед. ч. 105, мн. ч. очи 31 С с. неод. luulek., van. silm; хозяйское \окоо peremehepilk, -silm; ‚недреманное \окоо iroon. valvas v valvaja silm;беречь vкак зеницу \окоа keda-mida hoidma nagu (oma) silmatera;в мгновение \окоа silmapilkselt;\окоо за \окоо, зуб за зуб kõnekäänd liter. silm silma, hammas hamba vastu;(хоть) видит \окоо, да зуб неймёт kõnekäänd silm küll ihaldab, aga hammas ei hakka peale -
30 пӱй
Г.: пӱ1. зуб (во рту)Ончыл пӱй передний зуб, резец;
виш, шуэ пӱй щербатые зубы;
пӱйым эмлаш лечить зубы;
лекташ тӱҥалше пӱй прорезывающийся зуб.
Шинча ужеш, да пӱй ок нал. Калыкмут. Видит око, да зуб неймёт.
Пирын пуйжӧ пӱсӧ, да чылаж годымак пурлын огеш керт. К. Васин. У волка зубы острые, да не всегда может укусить.
2. зуб, зубец; острый выступ на инструменте, орудии, части машины и т. дТырма пӱй зубья бороны;
сорла пун зубья серпа;
пӱйым пӱсемдаш точить зубья;
шорвондо пӱйым шындаш ставить зубья граблей.
Пилапуй-влак нигунам иктӧр огыт ончо. В. Косоротов. Никогда зубья пилы не смотрят одинаково.
Пурла кидысе кум парняжым машина пӱй лазыртен. В. Чалай. Три пальца на его правой руке раздавлены зубьями машины.
3. долька; часть головки луковицы, чеснокаТамлан помидор бочкыш иктаж кок пӱй чеснокым да иктаж вич шудо укропым пыштем. «Мар. ӱдыр.» В бочку с помидорами для вкуса я кладу около двух долек чеснока и пяти трав укропа.
Шукияш шоган коклаште икте поснак оҥай. Тудын калпакаҥше вуйыштыжо тыгыде пӱй-влак лийыт, а тушеч вес шудо нӧлталтеш. «Мар. ком.» Среди многолетних луков один особенно интересный. В его шаровидном соцветии образуются мелкие дольки, а оттуда вырастает другая стрелка.
4. спица (колеса), копыл (саней)Орава пӱй спица колеса;
тер пӱй копылья саней.
Южиктышт шкеныштым чаманыме деч молым огытат шоно, а весышт орава пӱй коклаш тоямат шындат. П. Корнилов. Одни ни о чём другом не думают, как о жалости к себе, другие ставят палки в колёса (букв. между спиц колеса).
5. в поз. опр. зубной; относящийся к зубам, связанный с зубамиПӱй мучаш кончики зубов;
пӱй вож корень зуба;
пӱй пале след зуба.
А Макар Иванович пӱй врачын пӧлемышкыже пурен йомо. С. Музуров. А Макар Иванович зашёл в кабинет зубного врача.
Идиоматические выражения:
– пӱйым шӧлдыраш(ке) поген опташ (пышташ) -
31 видеть
-
32 видеть
[vídet'] v.t. impf. (вижу, видишь; pf. увидеть) senza imperat.1.1) vedere2) capire, sentire; accorgersi"Никогда, никогда мы не уедем в Москву, я вижу, что не уедем" (А. Чехов) — "Non andremo mai a Mosca, l'ho capito che non ci andremo mai" (A. Čechov)
3) considerare"Ты привыкла видеть меня девочкой" (А. Чехов) — "Continui a considerarmi una bambina" (A. Čechov)
4) видеться vedersi2.◆видите ли... — vede...(vedete...)
видеть кого-л. насквозь — vedere dentro
света белого не видеть — (a) essere molto impegnato; (b) stare in pena
спать и во сне видеть что-л. — desiderare intensamente qc
3.◇видит око, да зуб неймёт — avere gli occhi più grandi della bocca
-
33 О-89
(ХОТЬ) ВИДИТ ОКО, ДА ЗУБ НЕЙМЁТ (indep sent fixed WOthe thing one strongly desires is or seems to be near, yet is not attainableso near and yet so far.From Ivan Krylov's fable "Fox and the Grapes" («Лисица и виноград»), 1808. -
34 глаз
тж. глаза -
35 Ненять
-ся не няти (йму, ймеш), -ся, не брати, -ся. Он неймёт веры - він не йме (не діймає, не дає) віри. Ему веры неймут - йому віри не ймуть. Глаз видит, да зуб неймёт - бачить око, та зуб не йме. Неймётся кому, безл. - кортить кого и кому, невидержка кому, бере нетерплячка кого.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
неймёт: видит око да зуб неймёт — (поговорка) … Слитно. Раздельно. Через дефис.
[Хоть] видит око, да зуб неймёт — Разг. Шутл. О чём л. недоступном. Мокиенко 1986. /em> Выражение из басни И. А. Крылова «Лисица и виноград» (1808 г.). БМС 1998, 419; Жук. 1991, 68 … Большой словарь русских поговорок
око — сущ., с., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? ока, чему? оку, (вижу) что? око, чем? оком, о чём? об оке; мн. что? очи, (нет) чего? очей, чему? очам, (вижу) что? очи, чем? очами, о чём? об очах 1. В поэтических произведениях, исторических… … Толковый словарь Дмитриева
ОКО — Аргусово око. Книжн. О бдительном, всевидящем стороже. /em> Восходит к греческой мифологии. БМС 1998, 419. Всевидящее око. Книжн. О человеку, которому все известно, от которого ничего нельзя утаить. БТС, 158; Янин 2003, 73; ШЗФ 2001, 46./em>… … Большой словарь русских поговорок
око — а; мн. о/чи, род. оче/й; ср.; трад. поэт. 1) а) устар. Глаз. Беречь, хранить пуще ока своего; как зеницу ока (очень бдительно, заботливо хранить что л.) В мгновенье ока (очень быстро, моментально) Недремлющее, недрёманное око (о том, кто… … Словарь многих выражений
око — а; мн. очи, род. очей; ср. Трад. поэт. 1. Устар. Глаз. Беречь, хранить пуще ока своего; как зеницу ока (очень бдительно, заботливо хранить что л.). В мгновенье ока (очень быстро, моментально). Недремлющее, недрёманное око (о том, кто бдительно,… … Энциклопедический словарь
неймёт — Хоть видит око, да зуб неймёт (не берёт, не схватывает) … Орфографический словарь русского языка
ОКО — ОКО, а, мн. очи, очей (устар. и высок.) и (стар.) очеса, очес, ср. (устар. и высок.). То же, что глаз (в 1 знач.). Видит о., да зуб неймёт (посл. о невозможности получить то, что кажется доступным). О. за о., зуб за зуб (о тех, кто мстит, ничего… … Толковый словарь Ожегова
НЕЙМЁТ — (других форм нет), безл., несовер. (прост.). Не берет, не схватывает. «Хоть видит око, да зуб неймет.» (посл.) (см. не1, примечание.) Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
неймёт — (только 3 л. ед. ч. наст.). несов. устар. Не берет, не достает. Видит око, да зуб неймет. Поговорка … Малый академический словарь
недоступный — См … Словарь синонимов