-
21 display rack
-
22 shoulder
['ʃəʊldə]1) Общая лексика: брать к плечу, брать на себя (ответственность, вину), буртик, вешалка, взваливать на плечи, взваливать на плечо или на плечи, взваливать на спину, взвалить на плечи, взять на себя, выступ, задевать плечом, заплечье, лопатка (в мясной туше), межсезонный, обочина (дороги), относящийся к межсезонью (в авиаперевозках), отталкивать в сторону (тж. sh one's way), оттолкнуть в сторону, плечики для одежды, плечо, поясок, принимать, проталкивать (ся), проталкиваться, протолкнуться, толкать (ся), толкать плечом, уступ, осилить (Another problem is low equity position of operators who can often not shoulder the high level of investment for modernization or new construction), вытянуть, потянуть4) Морской термин: кройка5) Медицина: уступ препарированного зуба (под пластмассовую или жакетную коронку), уступ (препарированного зуба)6) Военный термин: брать на плечо, заходить плечом (в движении), скат (гильзы), бровка (насыпи), заплечник7) Техника: боковая полоса безопасности (взлётно-посадочной полосы), дезинтегратор (для волокнистых материалов), заплечик, кромка, плечевая зона (шины), скула (подводной части корпуса судна), упор, фланец8) Сельское хозяйство: лопаточная часть, холка (у лошади), упорная призма плотины9) Химия: упорный диск10) Строительство: выступ на поверхности бетона (дефект), плечо (железнодорожного земляного полотна), боковая полоса безопасности (лётной полосы аэродрома), уступ на поверхности бетона (дефект), обойма, поддержка11) Железнодорожный термин: бровка (пути), вороток, анкер (анкерное рельсовое скрепление Пандрол - 350)12) Экономика: нести на себе (tax burden)14) Архитектура: обочина дороги, уступ горы, поясок (архитектурный декоративный элемент или деталь кладки)15) Ирландский язык: бутылка 350 мл (водки или виски)17) Лесоводство: кромки карры (у последней подновки)18) Полиграфия: панель свода печи, заплечико (литеры), плечико (литеры), грат (при травлении клише), верхний криволинейный участок (характеристической кривой фотоматериала)19) Текстиль: шерсть "лопатка" (высокого качества нормальной извитости)20) Сленг: тремпель21) Нефть: выступ (стержня, болта), выступ муфты (над поверхностью труб), заплечик (резьбового соединения), наружная кромка (торца коронки), торец, уступ в точке искривления скважины22) Иммунология: "плечо" (хроматографического пика)23) Стоматология: прямоугольный уступ, уступ под коронку24) Космонавтика: плечевой, отмостка (в дорожном строительстве)25) Палеонтология: линия изгиба оборота под заметным углом (у гастропод)26) Кожевенная промышленность: ворот (или double shoulder)27) Машиностроение: делать буртик, делать уступ, снабжать заплечиком, подголовник (болта)29) Экология: придорожная полоса, склон горы30) Сварка: притупление кромки31) Бурение: выступ муфты над поверхностью труб32) Нефтепромысловый: бурт33) Полимеры: бортик34) Автоматика: (опорный) диск со ступицей, ступенчатый (напр. о стержне), отверстие с заплечиком (напр. под подшипник)35) Робототехника: плечевое сочленение, плечевой шарнир, плечо (робота)36) Оружейное производство: боевой выступ, боевой упор, грань поля нареза, плечо отдачи, скат гильзы, угол основания выступа37) Общая лексика: откос38) Спектроскопия: плечо (пологая часть кровой)39) Макаров: плечо трога, часть горы или холма, спускающаяся вниз от вершины, часть горы, спускающаяся вниз от вершины, часть холма, спускающаяся вниз от вершины, плечо (короткий округлый отрог), плечо (слово общей лексики, обозначающее верхний участок грудной клетки сбоку от шеи), плечо (структурная форма на лицевой поверхности трещины пород), склон (уступ на склоне ледниковой долины), вороток (часть шкуры)40) Энергосистемы: дневная нагрузка (полупик), полупик нагрузки энергосистемы41) Нефть и газ: уплотнительный торец (бурильных труб)42) Тенгизшевройл: (forming)(the portion of the ballast between the end of the tie and the toe of the ballast slope) обочина ж/д полотна (формировка)43) Зубная имплантология: уступ абатмента -
23 peg
1. шпрынка (челнока); 2. колышек, шпенёк; стержень; шпилька; палец; 3. коклюшка; 4. вешалка; 5. крючок (для одежды) @aligned peg выпрямленная или выправленная шпрынка @bobbin peg 1. шпрынка; 2. шпилька для катушки или бобины @cylinder peg стержень призмы (жаккардовой машины) @dobby pegs колки "добби" (в деревянных планках картона двухподъёмной двухрядной каретки) @double-spring peg двухлучковая шпрынка @four-spring peg четырёхлучковая шпрынка @hinged peg шарнирная шпрынка @lease pegs 1. разводные колки; 2. рядок сновальной машины @locking peg запорный штифт; закрепительная чека @neb peg шпрынка с носиком или крючком @nose peg палец рычага квадранта (прядильной машины периодического действия) @screw peg шпрынка с винтовой нарезкой @shuttle peg шпрынка челнока @single-spring peg однолучковая шпрынка @slotted head peg закладная шпрынка @split peg разрезная шпрынка @spring peg лучковая шпрынка @two-spring peg двухлучковая шпрынка @ -
24 peg
1. шпрынка (челнока); 2. колышек, шпенёк; стержень; шпилька; палец; 3. коклюшка; 4. вешалка; 5. крючок (для одежды) @aligned peg выпрямленная или выправленная шпрынка @bobbin peg 1. шпрынка; 2. шпилька для катушки или бобины @cylinder peg стержень призмы (жаккардовой машины) @dobby pegs колки "добби" (в деревянных планках картона двухподъёмной двухрядной каретки) @double-spring peg двухлучковая шпрынка @four-spring peg четырёхлучковая шпрынка @hinged peg шарнирная шпрынка @lease pegs 1. разводные колки; 2. рядок сновальной машины @locking peg запорный штифт; закрепительная чека @neb peg шпрынка с носиком или крючком @nose peg палец рычага квадранта (прядильной машины периодического действия) @screw peg шпрынка с винтовой нарезкой @shuttle peg шпрынка челнока @single-spring peg однолучковая шпрынка @slotted head peg закладная шпрынка @split peg разрезная шпрынка @spring peg лучковая шпрынка @two-spring peg двухлучковая шпрынка @ -
25 clothes hanger
[ʹkləʋ(ð)z͵hæŋə]вешалка, плечики ( для одежды) -
26 clothes hanger
-
27 shoulder
['ʃəuldə] 1. сущ.1)а) плечо; плечевой суставbroad / square shoulders — широкие плечи
б) лопатка, лопаточная часть ( мясной туши)2)а) выступ, уступб) плечики ( для одежды), вешалка4) тех. буртик; поясок5) межсезонье (в авиаперевозках; время, когда цены на билеты снижаются)••- rub shoulders with- straight from the shoulder 2. гл.1)а) толкать плечом; задевать плечомThat rude man shouldered me aside and got on the bus. — Этот грубиян оттолкнул меня плечом и вошёл в автобус.
б) = shoulder one's way проталкиваться2)а) взвалить на плечо, на плечи• -
28 shoulder
-
29 tab
tæb
1. сущ.
1) а) этикетка, ярлык б) амер. разг. счет;
чек в) учет, переучет keep tab on keep tabs on
2) а) петелька, ушко, вешалка( петелька, пришитая к предмету одежды) б) петлица( на воротнике) red tab ≈ штабной офицер в) наконечник( шнурка для ботинок)
3) авиац. триммер
4) комп. клавиша табуляции
5) а) сл. сигарета б) сл. таблетка с наркотиками, особенно ЛСД
2. гл.;
разг.
1) пришивать вешалку, петельку и т. п.
2) указывать, обозначать, определять Syn: designate
2.
3) сводить в таблицы;
располагать в виде таблиц, диаграмм Syn: tabulate
1. вешалка, петелька;
ушко ухо( шапки) - a fur cap with *s over the ears меховая шапка с ушами pl наушники( шапки, шлема, каски и т. п.;
тж. ear *s) небольшой спускающийся занавес( в театре) - in front of the *s на авансцене, на просцениуме, перед занавесом нашивка, наклейка наконечник (шнурка для ботинок) напальчник( спортсмена-стрелка из лука) (военное) петлица (на воротнике) (военное) (разговорное) штабист;
штабной офицер (тж. red *) (разговорное) учет - to keep (a) * /*s/ on smth. вести учет чего-л.;
следить за чем-л.;
проверять что-л. - to keep (close) * on daily sales (тщательно) вести учет продажи товаров за день - to keep *s on one's children присматривать за детьми (разговорное) обыкн. (американизм) счет (в ресторане и т. п.) - to pick up the * брать на себя оплату счета( в ресторане) ;
платить за угощение( разговорное) расходы;
плата за услуги - to pick up the * брать на себя расходы (по проведению мероприятия и т. п.) - the company picked up the * for the annual picnic компания взяла на себя расходы по проведению ежегодного загородного банкета долг( особ. в баре, магазине) - to live on the * быть постоянно в долгах (сленг) вексель (авиация) триммер (тж. trimming *) (разговорное) нашивать, приделывать( разговорное) выделять, предназначать( разговорное) располагать в виде таблиц (разговорное) табулятор( пишущих машин;
тж. * key) - * card перфокарта табулятора (разговорное) сокр. от tabloid малоформатная газета со сжатым текстом и большим количеством иллюстраций и броскими заголовками;
сенсационная газетка (разговорное) сокр. от tablet( в знач. сущ.) to keep (a) ~ (on smth.), to keep tabs (on smth.) перен. следить( за чем-л.) to keep (a) ~ (on smth.), to keep tabs (on smth.) вести учет (чего-л.) to keep (a) ~ (on smth.), to keep tabs (on smth.) перен. следить (за чем-л.) to keep (a) ~ (on smth.), to keep tabs (on smth.) вести учет (чего-л.) ~ петлица (на воротнике) ;
red tab разг. штабной офицер, штабист ruler ~s вчт. знаки табуляции tab разг. пришивать вешалку, петельку ~ вешалка;
петелька;
ушко (сапога) ~ наконечник (шнурка для обуви) ~ разг. обозначать;
называть ~ петлица (на воротнике) ;
red tab разг. штабной офицер, штабист ~ плата за услуги ~ разг. сводить в таблицы;
располагать в виде таблиц, диаграмм ~ счет в ресторане ~ амер. разг. счет;
чек ~ вчт. табуляция ~ ав. триммер ~ учет ~ учет ~ этикетка, ярлык -
30 stand
- устанавливать (обсадную колонну в скважине)
- свеча (бурильных труб)
- пульт (оператора)
- пол (буровой вышки)
- оставлять неподвижным (цементный раствор на время затвердевания)
- кронштейн
- клеть
- выдерживать (напряжение, усилие)
- вешалка
вешалка
Мебельное изделие для размещения одежды и головных уборов.
[ ГОСТ 20400-80]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
выдерживать (напряжение, усилие)
(напр. механическое или электрическое напряжение, усилие и др.)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
клеть
Основной конструктивный элемент прокатного стана, состоящий из двух станин, служащий опорой для прокатных валков с подшипниками или для шестеренных валков.
[ http://www.manual-steel.ru/eng-a.html]Тематики
EN
кронштейн
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
оставлять неподвижным (цементный раствор на время затвердевания)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
пол (буровой вышки)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > stand
-
31 valet
ˈvælɪt
1. сущ.
1) камердинер, лакей, слуга Syn: batman, flunkey, lackey, orderly, servant
2) служащий гостиницы, занимающийся чисткой, утюжкой одежды
2. гл.
1) служить камердинером
2) заниматься чисткой, утюжкой одежды (в гостинице) камердинер;
слуга, лакей работник гостиницы и т. п. для личных услуг (чистка, глажка одежды и т. п.) стоячая вешалка служить камердинером обслуживать постояльцев гостиницы (гладишь, чистить костюмы и т. п.) чистить и гладить( мужские костюмы) valet заниматься чисткой, утюжкой одежды (в гостинице) ~ слуга, камердинер ~ служащий гостиницы, занимающийся чисткой, утюжкой одежды ~ служить камердинером -
32 valet
['vælɪt]1) Общая лексика: заниматься чисткой (в гостинице), лакей, обслуживать постояльцев гостиницы (гладить, чистить костюмы), работник гостиницы для личных услуг (напр., для чистки или глажки одежды), слуга, служащий гостиницы (занимающийся чисткой и утюжкой одежды), служить камердинером, стоячая вешалка, чистить и гладить (мужские костюмы), камердинер (а не валет), парковщик2) Американизм: мастерская бытового обслуживания3) Путешествия: обслуга4) Гостиничное дело: (valet parking) обслуживание автостоянки (в американском английском используется сокращенное наименование услуги "valet") -
33 valet
1. [ʹvæ|lıt,-{ʹvæ}leı] n1. камердинер; слуга, лакей2. работник гостиницы и т. п. для личных услуг (чистка, глажка одежды и т. п.)3. стоячая вешалка2. [ʹvæ|lıt,-{ʹvæ}leı] v1. служить камердинером2. обслуживать постояльцев гостиницы (гладить, чистить костюмы и т. п.)3. чистить и гладить ( мужские костюмы) -
34 hanger loop
Одежда: "вешалка", петелька для вешания одежды -
35 clothes tree
-
36 coat tree
-
37 costumer
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Вешалка — I ж. 1. Стойка или планка, прикрепляемая к стене, с крючками или колышками для вешания одежды, головных уборов и т.п. отт. Плечики для одежды. 2. Петля из шнурка, ремешка, цепочки и т.п., пришитая с внутренней стороны к верхнему платью для… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ВЕШАЛКА — устройство для хранения верхнего платья и головных уборов; находится обычно в передней квартиры. Над крючками (или колками) для вешания верхнего платья устраивается полка для головных уборов. Вешалки бывают подвесные, настенные, стоячие… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
вешалка — Мебельное изделие для размещения одежды и головных уборов. [ГОСТ 20400 80] Тематики продукция мебельного производства Обобщающие термины виды мебели по функциональному назначению EN stand DE Garderobe FR portemanteau … Справочник технического переводчика
Вешалка — … Википедия
вешалка — ВЕШАЛКА1, и, мн род. лок, дат. лкам, ж Приспособление для размещения одежды, представляющее собой палку или стойку с крючками. С бешенством бросилась я обратно в переднюю, сорвала с вешалки шинель и <…> вывернула карманы (В. Кав.). ВЕШАЛКА2 … Толковый словарь русских существительных
вешалка — и; мн. род. лок, дат. лкам; ж. 1) Полка или стойка с крючками (а также отдельный крючок) для вешания одежды, головных уборов и т.п. Повесить, поставить в прихожей вешалку. Сними полотенце с вешалки. Где моя сумка? На вешалке. 2) Жёсткая планка на … Словарь многих выражений
вешалка — и; мн. род. лок, дат. лкам; ж. 1. Полка или стойка с крючками (а также отдельный крючок) для вешания одежды, головных уборов и т.п. Повесить, поставить в прихожей вешалку. Сними полотенце с вешалки. Где моя сумка? На вешалке. 2. Жёсткая планка на … Энциклопедический словарь
тремпель — Харьков, Белгород, Донецк, Луганск (?), Одесса (?) вешалка для одежды На сцене открыли салон с модной одеждой на тремпелях, а манекенщицы на глазах у зрителей выбирали подходящий костюм. («Белгородская правда», 2001) Выполнение заморских заказов… … Языки русских городов
Neoplan Euroliner — Neoplan N 3316 … Википедия
Ramada Plaza Yantai — (Yujiatan,Китай) Категория отеля: 5 звездочный отель Адрес: No. 10 Aokema Street … Каталог отелей
Lanka Star — (Коломбо,Шри Ланка) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: 66/6 Rathanayake Mawatha P … Каталог отелей