Перевод: с итальянского на русский

с русского на итальянский

веселиться

  • 101 -M1781

    divertirsi (или godersi, godersela) un mondo (или mezzo mondo)

    (3) веселиться вовсю, быть в восторге:

    Costanza si divertiva un mondo anche per il modo con cui Tripot raccontava. (F. Sacchi, «La primadonna»)

    Костанцу необычайно забавляло, как Трипо рассказывал ей это.

    Spesso c'era anche un bel branchetto di preti che ascoltavano con riverenza l'ornato discorso. Don Matteo ci godeva un mondo. (F. Jovine, «Signora Ava»)

    Иногда даже несколько священников останавливались и почтительно слушали цветистую речь оратора. Дон Маттео ликовал.

    Aveva l'aria di divertirsi un mondo, insomma: tanto che di lì a poco, quando rimontammo in macchina, vidi trascorrere nei suoi occhi neri e vividi... un'ombra di schietto rimpianto. (G. Bassani, «Il giardino dei Finzi-Contini»)

    Джаннино, казалось, все необычайно забавляло. С того момента как мы сели в машину в его живых черных глазах появилась тень искреннего сожаления.

    Chi se l'è goduto mezzo mondo è stato invece l'autista. (P. Spalletti, «Esame di riparazione»)

    Кто действительно получил большое удовольствие, так это шофер.

    Frasario italiano-russo > -M1781

  • 102 -P728

    праздновать, веселиться.

    Frasario italiano-russo > -P728

  • 103 -S1310

    развлекаться, веселиться, предаваться развлечениям.

    Frasario italiano-russo > -S1310

  • 104 -S1409

    пировать, веселиться: là fanno girare molto lo spiedo там всегда пир горой.

    Frasario italiano-russo > -S1409

  • 105 -S731

    a) кончаться, быть близким к концу, к завершению; подходить к концу:

    La guerra era agli sgoccioli.... (L. Preti, «Giovinezza, giovinezza»)

    Война подходила к концу...

    Tutto l'ambiente sembra percorso da un nuovo desiderio di divertirsi, e la festa al suo culmine piuttosto che agli sgoccioli. (A. Bonsanti, «La buca di San Colombano»)

    Всех присутствующих, казалось, с новой силой охватило желание веселиться, и веселье, которому пора было бы затихнуть, достигло своего апогея.

    b) тратить последние деньги, остаться без гроша:

    «Ormai», disse Biagio, siamo agli sgoccioli, la settimana entrante bisognerà ritornare a Catania». (E. Patti, «Un bellissimo novembre»)

    — Увы, — сказал Бьяджо,—деньги у нас на исходе, и на будущей неделе нам надо будет вернуться в Катанию.

    (Пример см. тж. - D453).

    Frasario italiano-russo > -S731

  • 106 -T207

    (1) веселиться, развлекаться, отдыхать:

    Linze... — Ecco il vantaggio di essere solerte, ligio al dovere, e di trovarsi sempre in ufficio, mentre gli altri si danno bel tempo. (U. Betti, «Una bella domenica di settembre»)

    Линце... — Вот так и получается, когда человек добросовестно выполняет свой долг, сидит целыми днями на работе, в то время как другие приятно проводят время.

    Non posso mica darmi bel tempo, io!... (G. Verga, «Mastro-don Gesualdo»)

    Мне некогда прохлаждаться!

    Davvero quando me ne sovviene, pianto la carta e i libri e me ne vo a girondolare per tenere in esercizio la voglia di darmi bel tempo, che per me deve darsi la mano con quella di far qualcosa. (G. Giusti, «Epistolario»)

    Правда, когда я вспоминаю о наших борзописцах, я бросаю книги и бумагу и отправляюсь бродить, куда глаза глядят, чтоб размяться и обрести волю к радостям жизни, что для меня означает радость созидания.

    (Пример см. тж. -A180; -A760; - C2434).

    Frasario italiano-russo > -T207

  • 107 -T348

    веселиться, развлекаться.

    Frasario italiano-russo > -T348

  • 108 -Z111

    веселиться, предаваться буйному веселью.

    Frasario italiano-russo > -Z111

См. также в других словарях:

  • веселиться — Радоваться, забавляться, потешаться, ликовать, торжествовать, наслаждаться, жуировать. Едва от радости мой нищий дышит и под собой земли не слышит . Крыл. Он земли под собой не чувствовал по случаю... Он был в таком радужном настроении. Он… …   Словарь синонимов

  • ВЕСЕЛИТЬСЯ — ВЕСЕЛИТЬСЯ, веселюсь, веселишься, несовер. Весело проводить время, в забавах и развлечениях. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ВЕСЕЛИТЬСЯ — ВЕСЕЛИТЬСЯ, люсь, лишься; несовер. Весело проводить время. Дети веселятся в саду. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • веселиться — • от (всей) души веселиться • очень веселиться …   Словарь русской идиоматики

  • Веселиться — несов. неперех. Весело проводить время; развлекаться, забавляться. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • веселиться — веселиться, веселюсь, веселимся, веселишься, веселитесь, веселится, веселятся, веселясь, веселился, веселилась, веселилось, веселились, веселись, веселитесь, веселящийся, веселящаяся, веселящееся, веселящиеся, веселящегося, веселящейся,… …   Формы слов

  • веселиться — скучать хмуриться грустить тосковать горевать печалиться унывать …   Словарь антонимов

  • веселиться — весел иться, л юсь, л ится …   Русский орфографический словарь

  • веселиться — (II), веселю/(сь), ли/шь(ся), ля/т(ся) …   Орфографический словарь русского языка

  • веселиться — люсь, лишься; нсв. Предаваться веселью, весело проводить время; развлекаться. Веселятся, как дети …   Энциклопедический словарь

  • веселиться — Радость …   Словарь синонимов русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»