-
1 не вели казнить, вели слово вымолвить
W: befiehl nicht mich hinzurichten, befiehl miroein Wort zu sagen; E: sei nicht unerbittlich, hör dir meine Rechtfertigung an; Ä: laß Gnade für Recht walten!Русско-Немецкий словарь идиом > не вели казнить, вели слово вымолвить
-
2 расчётная вели чина
adjecon. Rechengröße -
3 В этом (вели/кая) сермяжная правда
(И. Ильф, Е. Петров. Золотой телёнок, гл. XIII - 1931 г.) Darin liegt die große härene Wahrheit, d. h. das ist eine große Weisheit, eine Offenbarung, das hat eine tiefere Bedeutung (I. Ilf, J. Petrow. Das Goldene Kalb, oder Die Jagd nach der Million. Übers. Th. Reschke). Lieblingsworte Wassissuali Lochankins, einer Gestalt in Ilfs und Petrows berühmtem satirischem Roman, eines arbeitsscheuen "Intellektuellen", der gern "tiefsinnigen" Gedanken über die russische Intelligenz und das russische Volk nachhängt. Mit der "härenen Wahrheit" meint er eine "Weisheit, die aus den Tiefen der Volkspsyche kommt", eine "Volksweisheit" (сермя́га svw. grobes, ungefärbtes Tuch, das früher für Beuernkleidung verwendet wurde). Das Zitat wird ausschließlich scherzhaft gebraucht.Русско-немецкий словарь крылатых слов > В этом (вели/кая) сермяжная правда
-
4 велик
вели́к прил. groß; великото Народно Събрание Die Große Volksversammlung f. -
5 Великден
Вели́кден м., неизм. Ostern n (обикн. без опр. чл.). -
6 великденски
вели́кденск|и прил., -а, -о, -и Oster-; великденски заек Osterhase m; великденски яйца Ostereier Pl. -
7 великденче
вели́кденче ср., -та бот. Ehrenpreis m/n, -. -
8 величествен
вели́чествен прил. erhaben, majestätisch. -
9 величественост
вели́чественост ж., само ед. Größe f o.Pl., Erhabenheit f o.Pl., Majestät f o.Pl. -
10 величество
вели́честв|о ср., -а Majestät f, -en; Ваше величество! Euer/Eure Majestät! -
11 величие
вели́чи|е ср., -я 1. Erhabenheit f o.Pl., Größe f o.Pl.; 2. прен. ( човек) Größe f, -n. -
12 великий
1) groß größer, der größte, am größtenвели́кое откры́тие — éine gróße Entdéckung
велича́йшее откры́тие — die größte Entdéckung
вели́кий учёный, поэ́т — ein gróßer Geléhrter, Díchter
вели́кая держа́ва — die Gróßmacht
Значе́ние э́того откры́тия о́чень вели́ко́. — Die Bedéutung díeser Entdéckung ist sehr groß.
2) в знач. сказуемого вели́к бо́льшего размера, чем нужно ist zu groß кому л. D, для кого / чего л. für AКостю́м ма́льчику вели́кий. — Der Ánzug ist dem Júngen [für den Júngen] zu groß.
Э́ти боти́нки мне вели́ки́. — Díese Schúhe sind mir zu groß.
Э́та кварти́ра для нас сли́шком вели́ка́. — Diese Wóhnung ist für uns viel zu groß.
Для мое́й ко́мнаты э́тот стол сли́шком вели́кий. — Für mein Zímmer ist díeser Tisch (viel) zu groß.
-
13 великий
1) großВели́кая Оте́чественная война́ — der Gróße Váterländische Krieg
вели́кие держа́вы — Gróßmächte f pl
2) ( в краткой форме) вели́к zu großботи́нки велики́ — die Schúhe sind zu groß
3) ( при именах собственных) der [die] GróßeПётр Вели́кий — Péter der Gróße
••от ма́ла до вели́ка — groß und klein
не велика́ беда́ — das ist nicht so schlimm
-
14 великий
(44; , а; Sup. величайший) groß; Groß-; präd. sehr od. zu groß* * ** * *вели́к|ий<-ая, -ое; -, -а́, -о́>прил groß, gewaltigвели́кая держа́ва Großmacht f* * *adj1) gener. groß (comp großer, superl größt) (в именах исторических лиц), hoch (об идеях, задачах), enorm, groß2) pompous. erhaben -
15 величество
n Majestät f* * *вели́чество n Majestät f* * *вели́честв|о<-а>ср Majestät fВа́ше вели́чество Eure Majestät* * *nlaw. Majestät (Titel eines regierenden Monarchen u. seiner Gattin) -
16 величественный
(42 K.) majestätisch, erhaben* * *вели́чественный majestätisch, erhaben* * *вели́чествен| ный<-ная, -ное; -, -на, -но>прил majestätisch, imposant* * *adj1) gener. grandios, großartig, hoheitsvoll, matronenhaft, herrlich2) fr. souverän3) ironic. glorios4) pompous. stolz, hehr, majestätisch -
17 величие
n Größe f, Erhabenheit f; Würde f* * *вели́чие n Größe f, Erhabenheit f; Würde f* * *вели́чи|е<-я>ср1. (великоле́пие) Herrlichkeit f2. (досто́инство) Würde f* * *n1) gener. Gewaltigkeit, Großartigkeit, Herrlichkeit, Grandeur, Größe, Hoheit, Fürstlichkeit, Majestät2) obs. (тк.sg) Fürstlichkeit3) pompous. Glorie, Erhabenheit, Weihe, (тк.sg) Majestät -
18 велеть
-
19 вымолвить
-
20 казнить
См. также в других словарях:
Вели — фамилия. Известные носители: Вели, Давина ван Вели, Люк ван Вели, Мумин … Википедия
велиѥ — (5*) нар. Сильно, очень, чрезвычайно, весьма: Преподобьне ѡтьче. богоносе ѳеѡдосиѥ. велие подвизашес˫а. врѣменьнѣи жизни. пѣсньми и постъмь и бъдѣниемь. ѡбразъ бысть своимь оученикомъ. Стих 1156 1163, 31; то же ПКП 1406, 12а; тѣми ц(с)рь больми… … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)
Вели М. — Спортивные награды Чемпионаты Европы Бронза Пловдив 2006 до 48 кг Мумин Вели Общая информация … Википедия
вели́кий — великий, велик, велика, велико, велики (по размерам: у страха глаза велики; велика важность; но: от мала до велика) и велик, а, о, и (выдающийся) … Русское словесное ударение
Вели Мухатов — Полное имя Велимухамед Мухатов Дата рождения 22 апреля (5 мая) 1916 Место рождения аул Багир, близ Ашхабада Дата смерти январь 2005 Страны … Википедия
Вели-Сурун-Ёган — Характеристика Длина 76 км Бассейн Таз Бассейн рек Таз Водоток Устье Ватылька · Местоположение 112 км … Википедия
Вели Бог подать, не вели Бог просить. — (или: брать). См. ТОРОВАТОСТЬ СКУПОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Вели Бог дать, не вели Бог отнять. — (или: принять). См. ТОРОВАТОСТЬ СКУПОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Вели Ахундов — Vəli Yusif oğlu Axundov 12 й Первый секретарь ЦК КП Азербайдж … Википедия
вели́чественный — величественный, вен и венен, венна, венно, венны … Русское словесное ударение
Вели-Матти Пуумала — (финск. Veli Matti Puumala, 18 июля 1965) финский композитор. Содержание 1 Биография 2 Творчество 3 Признание … Википедия