Перевод: с русского на английский

с английского на русский

везу

  • 1 в недобрый час

    тж. не в добрый час
    in an evil hour (moment); at an unlucky moment

    - Везу я утром сено..., никого не трогаю; в недобрый час, гляжу - выходит из трактира староста Антип Седельников. "Куда везёшь, такой-сякой?" - и меня по уху. (А. Чехов, Мужики) — 'One morning I drive my hay cart and interfere with nobody; and suddenly, in an evil moment, I look round, and out of the inn comes the headman, Antip Sedelnikov. 'Where are you driving, old So-and-so?' and bangs me in the ear!'

    Русско-английский фразеологический словарь > в недобрый час

  • 2 с ветерком

    (ехать, везти кого-либо и т. п.)
    разг.
    run (fly, drive, etc.) like the wind (with a zoom); rush smb. somewhere in no time (in a jiffy)

    Шофёр, любивший езду "с ветерком", быстро привёз Дубенко. (А. Первенцев, Испытание) — The chauffeur enjoyed nothing so much as letting her run like the wind, and rushed him there in no time.

    Десятник подошёл к рукоятчице. - Ты вот что, - озабоченно сказал он, - ты дай сигнал: осторожнее. Видишь, - метнул он лампочкой в сторону ребят, - кого везу. - А что им сделается? - засмеялась рукоятчица. - Ишь, они какие! Их с ветерком надо. (Б. Горбатов, Донбасс) — The foreman went up to the bankswoman. 'Look here,' he said worriedly, 'you give the signal to go easy. See what passengers I have,' he swung his lamp in the boys' direction. 'What are they, china-ware?' the woman laughed. 'Look at them! They ought to be taken down with a zoom...'

    Русско-английский фразеологический словарь > с ветерком

См. также в других словарях:

  • везу — везти, укр., везу, везти, ст. слав. везѫ, вести κομίζειν, болг. веза, сербохорв. вѐзе̑м, вѐсти, словен. vesti, vezem, чеш. vezu, vezti, польск. wiozę, wiezc, слвц. veziem, viezt , в. луж. wjesc, н. луж. wjasc. Сюда же воз, возить, весло, обоз …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • везу — нескл. vesou m. Сахарный сок, выдавленный из тростей. Ян. 1803. Сырой сок сахарного тростника, полученный прессованием. Мак. 1908 …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • везу́чий — ая, ее. разг. Такой, которому везет; удачливый. [Ведерников:] Эх, перестало мне везти, вот в чем вся штука, Оленька! [Ольга:] Нет, вы везучий! Арбузов, Годы странствий …   Малый академический словарь

  • Эки чудеса: передок везу, задок сам катится. — Эки чудеса: передок везу, задок сам катится. См. ЧУДО ДИВО МУДРЕНОЕ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Не я везу, нужда везет. — Не я еду, нужда везет. См. ДОСТАТОК УБОЖЕСТВО …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • везучий — везучий, везучая, везучее, везучие, везучего, везучей, везучего, везучих, везучему, везучей, везучему, везучим, везучий, везучую, везучее, везучие, везучего, везучую, везучее, везучих, везучим, везучей, везучею, везучим, везучими, везучем,… …   Формы слов

  • Везувий — (Vesuvio), действующий вулкан на юге Италии, близ Неаполя (единственный в материковой Европе). Высота 1277 м. Образует 3 конуса, как бы вставленных друг в друга (наружный  Монте Сомма, сильно разрушен). При извержениях выбрасывает много пепла.… …   Энциклопедический словарь

  • везучий — ая, ее; зуч, а, е. Разг. Такой, которому сопутствует удача, везение; удачливый. Какой же ты в.! ◁ Везучесть, и; ж. В жизни ему сопутствовала редкая в …   Энциклопедический словарь

  • везти — везу/, везёшь; вёз, везла/, ло/; нсв. см. тж. везтись, везение, везенье 1) (св. довезти/ и привезти/) кого что Перемещать, доставлять в определённом направлении кого , что л. с помощью каких л. средств передвижения …   Словарь многих выражений

  • везти́ — везу, везёшь; прош. вёз, везла, ло; несов. 1. перех. Передвигать, перемещать, заставлять перемещаться какие л. средства передвижения, а также перемещать что л. при помощи средств передвижения. Везти тачку с песком. Везти ребенка в коляске. □… …   Малый академический словарь

  • вы́везти — везу, везешь; прош. вывез, ла, ло; сов., перех. (несов. вывозить). 1. Везя, удалить, отправить откуда л., увезти за пределы чего л. Вывезти мусор. □ Мы знали, что из Керчи, незадолго до нашего прихода, был вывезен весь лишний народ. М. Горький,… …   Малый академический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»