-
21 subscription warrant
фин. подписной варрант, варрант на подписку* (долгосрочная или бессрочная ценная бумага, выпускаемая вместе с облигацией или привилегированной акцией и дающая владельцу право на покупку определенного количества обыкновенных акций того же эмитента)See:
* * *
подписной варрант: 1) долгосрочная или бессрочная ценная бумага, которая выпускается вместе с облигацией или привилегированной акцией и дает владельцу право купить определенное число обыкновенных акций того же эмитента, обычно по более высокой цене; такие бумаги обычно выпускаются для повышения привлекательности ценных бумаг компании для инвесторов; = warrant; см. perpetual warrant; 2) право существующего акционера приобрести новые простые акции компании до их публичного предложения по льготной цене; сертификат, представляющий такое право; = right; stock-purchase warrant; subscription right.* * ** * *подписной сертификат; варрант (применительно к облигациям или привилегированным акциям); варрант на подписку. . Словарь экономических терминов . -
22 XW
* * *
abbrev.: XW ex-warrants "без варрантов": о ценной бумаге (и цене сделки с ней), не дающей покупателю права на варранты на покупку дополнительных акций (обычно после определенной даты). см. subscription warrant.* * *. 1) Долгосрочная или бессрочная ценная бумага, выпускаемая вместе с облигацией или привилегированной акцией и дающая владельцу право на покупку определенного количества обыкновенных акций того же эмитента, обычно по более высокой цене. 2) Право акционера на приобретение новых обыкновенных акций компании до их публичного предложения по льготной цене; сертификат, предоставляющий такое право . Инвестиционная деятельность . -
23 subscription warrant
подписной сертификат, подписной варрантEnglish-russian dctionary of contemporary Economics > subscription warrant
-
24 buono di diritto alla sottoscrizione
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > buono di diritto alla sottoscrizione
-
25 certificato di diritto di sottoscrizione
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > certificato di diritto di sottoscrizione
-
26 жазылыс варранты
-
27 subscription warrant
подписной варрант(см. warrant)English-Russian investments dictionary > subscription warrant
-
28 subscription warrant
English-russian dctionary of diplomacy > subscription warrant
-
29 subscription warrant
Существует тип акций, часто выпускаемый совместно с облигациями или привилегированными акциями, дающий владельцу варранта право на покупку пропорционального количества обыкновенных акций по цене, обычно выше рыночной цены, во время эмиссии, в течение нескольких лет или бессрочно. -
30 warrant
ˈwɔrənt
1. сущ.
1) ордер( на арест, обыск и т. п.) ;
предписание to serve a warrant on ≈ выписать ордер на чье-л. имя The police have a warrant to search the house. ≈ У полиции есть ордер на обыск дома. arrest warrant ≈ ордер на арест
2) правомочие;
полномочие
3) основание
4) воен. приказ о присвоении звания уорент-офицера
5) удостоверение, свидетельство
5) коммерч. ордерный платежный документ
6) коммерч. складское свидетельство;
варрант;
складской варрант
2. гл.
1) служить оправданием, основанием Nothing warranted his behaving like that. ≈ Ничто не оправдывало такого его поведения.
2) подтверждать, гарантировать, ручаться I cannot warrant the coins to be genuine. ≈ Не могу гарантировать подлинность монет. Syn: guarantee, certify
3) давать право, полномочия (юридическое) ордер;
судебное распоряжение;
ордер на арест (тж. * of arrest) - * of distress приказ о наложении ареста или об изъятии (имущества) ;
исполнительный лист - * of caption приказ о поимке (беглого) преступника - * of death, * of execution распоряжение о приведении в исполнение приговора к смертной казни - general * ордер на задержание( лиц, подозреваемых в преступлении без указания фамилии) - a * is out against him подписан приказ о его аресте преим. (юридическое) полномочие, правомочие - * of attorney( специальная) доверенность основание для чего-л., оправдание( каких-л. действий) ;
моральное право - he has no * for saying so у него нет оснований /он не вправе/ так говорить - good intentions are no * for irregular actions добрые намерения не оправдывают неправильных действий - there is no * for such a belief это убеждение совершенно необоснованно /беспочвенно/ свидетельство, доказательство, подтверждение - his presence here is a * of his sincerity его присутствие здесь - доказательство его искренности гарантия, залог( финансовое) удостоверение, свидетельство;
купон (облигации, акции) - dividend * свидетельство или купон на получение дивиденда;
процентный купон - share * (to bearer) акция на предъявителя( коммерческое) складочное свидетельство;
(складской) варрант (тж. warehouse *) - dock * доковый варрант патент( военное) разрешение;
приказ (военное) приказ о присвоении звания уоррант-офицера (военное) (разговорное) сокр. от warrant officer( военное) уоррант-офицер (категория командного состава между унтер-офицером и офицером) ;
(морское) мичман оправдывать, служить основанием - the need *s the expenditure этот расход оправдан необходимостью - my remarks did not * her tears в моих замечаниях не было ничего обидного, но она заплакала - we are not *ed in believing... у нас нет оснований полагать... ручаться, гарантировать;
подтверждать (что-л.) - I'll * him an honest fellow ручаюсь, что он честный человек, я поручусь за его честность - this material is *ed (to be) colour-fast прочность окраски ткани гарантируется - the genuineness is *ed by several facts подлинность (чего-л.) подтверждается несколькими фактами преим. (юридическое) разрешать, давать право;
уполномочивать - the law *s this procedure закон допускает /предусматривает/ такую процедуру (разговорное) выражать уверенность;
ручаться - I'll * (you) that... уверен в том, что...;
будьте уверены, что...;
заверяю вас, что... - I'll * he'll be late ручаюсь, что он опоздает - I * this is the truth уверен, что так и было (юридическое) гарантировать, обеспечивать( кому-л. что-л.) appointed under Royal ~ назначенный королевским разрешением arrest ~ ордер на арест arrest with ~ арест по приказу arrest without ~ незаконное задержание bench ~ предписание суда bench ~ распоряжение суда bond ~ облигационный варрант bond with ~ облигация с варрантом call ~ бирж. гарантия опциона the colours of all stuffs warranted fast прочность окраски всех тканей гарантируется;
I'll warrant (you that...) я уверен (в том, что...) committal ~ ордер на арест covered ~ бирж. обеспеченная гарантия debenture with ~ долговое обязательство с обеспечением debt ~ долговая расписка debt ~ долговой варрант dividend ~ свидетельство на получение дивиденда equity ~ облигационный варрант, дающий право на покупку акций заемщика по определенной цене equity ~ предъявительское свидетельство на акцию general ~ бланкетный ордер на арест general ~ приказ общего характера harmless ~ бирж. гарантия от нанесения ущерба ~ основание;
правомочие;
оправдание;
he had no warrant for saying that у него не было основания говорить это we shall win the game, I ~ не сомневаюсь в нашей победе, игра будет наша the colours of all stuffs warranted fast прочность окраски всех тканей гарантируется;
I'll warrant (you that...) я уверен (в том, что...) ~ ручаться, гарантировать;
I'll warrant him a perfectly honest man ручаюсь, что он совершенно честный человек interest ~ процентный купон interest ~ свидетельство о выплате процентов naked ~ варрант, выпущенный вне связи с конкретными облигациями put ~ бирж. гарантия опциона "пут" put ~ бирж. гарантия сделки с обратной премией search ~ ордер на обыск share ~ сертификат акции на предъявителя stock purchase ~ документ, удостоверяющий право купить акции в течение определенного периода subscription ~ подписной варрант subscription ~ подписной сертификат travel ~ транспортная накладная warehouse ~ складской варрант warrant варрант ~ гарантировать ~ гарантия ~ давать право, полномочия ~ давать право ~ доверенность ~ доказательство ~ купон на получение дивиденда ~ купон облигации ~ моральное право ~ окупать затраты ~ оправдание действий ~ оправдывать, служить оправданием;
подтверждать ~ оправдывать ~ ордер (на арест и т. п.) ;
предписание ~ ордер на арест ~ ордерный платежный документ ~ основание;
правомочие;
оправдание;
he had no warrant for saying that у него не было основания говорить это ~ подтверждать, ручаться, гарантировать ~ подтверждать ~ подтверждение ~ полномочие, правомочие ~ полномочие ~ право купить или продать фиксированную сумму финансовых инструментов в течение определенного периода ~ правомочие ~ предписание ~ приказ, ордер (напр., на обыск, арест и т.п.) ;
предписание ~ воен. приказ о присвоении звания уорентофицера ~ процентный купон ~ разрешать ~ расписка ~ ручательство ~ ручаться, гарантировать;
I'll warrant him a perfectly honest man ручаюсь, что он совершенно честный человек ~ ручаться ~ свидетельство долга ~ свидетельство или купон на получение дивиденда;
(англ.) процентный купон ~ складочное свидетельство;
варрант;
складской варрант ~ складской варрант ~ служить основанием, оправданием ~ судебное распоряжение ~ удостоверение, свидетельство ~ уполномочивать ~ of apprehension приказ о задержании ~ of arrest ордер на арест ~ of commitment приказ о заключении под стражу ~ of committal предписание о заключении под стражу ~ of delivery свидетельство о доставке ~ of execution исполнительный лист ~ of execution приказ об исполнении решения суда ~ of possession судебный приказ о вступлении во владение we shall win the game, I ~ не сомневаюсь в нашей победе, игра будет наша wedding ~ бирж. "безвредный" варрант wedding ~ бирж. "брачный" варрант witness ~ приказ о вызове свидетеля в суд -
31 warrant
[ˈwɔrənt]appointed under Royal warrant назначенный королевским разрешением arrest warrant ордер на арест arrest with warrant арест по приказу arrest without warrant незаконное задержание bench warrant предписание суда bench warrant распоряжение суда bond warrant облигационный варрант bond with warrant облигация с варрантом call warrant бирж. гарантия опциона the colours of all stuffs warranted fast прочность окраски всех тканей гарантируется; I'll warrant (you that...) я уверен (в том, что...) committal warrant ордер на арест covered warrant бирж. обеспеченная гарантия debenture with warrant долговое обязательство с обеспечением debt warrant долговая расписка debt warrant долговой варрант dividend warrant свидетельство на получение дивиденда equity warrant облигационный варрант, дающий право на покупку акций заемщика по определенной цене equity warrant предъявительское свидетельство на акцию general warrant бланкетный ордер на арест general warrant приказ общего характера harmless warrant бирж. гарантия от нанесения ущерба warrant основание; правомочие; оправдание; he had no warrant for saying that у него не было основания говорить это we shall win the game, I warrant не сомневаюсь в нашей победе, игра будет наша the colours of all stuffs warranted fast прочность окраски всех тканей гарантируется; I'll warrant (you that...) я уверен (в том, что...) warrant ручаться, гарантировать; I'll warrant him a perfectly honest man ручаюсь, что он совершенно честный человек interest warrant процентный купон interest warrant свидетельство о выплате процентов naked warrant варрант, выпущенный вне связи с конкретными облигациями put warrant бирж. гарантия опциона "пут" put warrant бирж. гарантия сделки с обратной премией search warrant ордер на обыск share warrant сертификат акции на предъявителя stock purchase warrant документ, удостоверяющий право купить акции в течение определенного периода subscription warrant подписной варрант subscription warrant подписной сертификат travel warrant транспортная накладная warehouse warrant складской варрант warrant варрант warrant гарантировать warrant гарантия warrant давать право, полномочия warrant давать право warrant доверенность warrant доказательство warrant купон на получение дивиденда warrant купон облигации warrant моральное право warrant окупать затраты warrant оправдание действий warrant оправдывать, служить оправданием; подтверждать warrant оправдывать warrant ордер (на арест и т. п.); предписание warrant ордер на арест warrant ордерный платежный документ warrant основание; правомочие; оправдание; he had no warrant for saying that у него не было основания говорить это warrant подтверждать, ручаться, гарантировать warrant подтверждать warrant подтверждение warrant полномочие, правомочие warrant полномочие warrant право купить или продать фиксированную сумму финансовых инструментов в течение определенного периода warrant правомочие warrant предписание warrant приказ, ордер (напр., на обыск, арест и т.п.); предписание warrant воен. приказ о присвоении звания уорентофицера warrant процентный купон warrant разрешать warrant расписка warrant ручательство warrant ручаться, гарантировать; I'll warrant him a perfectly honest man ручаюсь, что он совершенно честный человек warrant ручаться warrant свидетельство долга warrant свидетельство или купон на получение дивиденда; (англ.) процентный купон warrant складочное свидетельство; варрант; складской варрант warrant складской варрант warrant служить основанием, оправданием warrant судебное распоряжение warrant удостоверение, свидетельство warrant уполномочивать warrant of apprehension приказ о задержании warrant of arrest ордер на арест warrant of commitment приказ о заключении под стражу warrant of committal предписание о заключении под стражу warrant of delivery свидетельство о доставке warrant of execution исполнительный лист warrant of execution приказ об исполнении решения суда warrant of possession судебный приказ о вступлении во владение we shall win the game, I warrant не сомневаюсь в нашей победе, игра будет наша wedding warrant бирж. "безвредный" варрант wedding warrant бирж. "брачный" варрант witness warrant приказ о вызове свидетеля в суд -
32 warrant
1. сущ.сокр. WT1) юр. ордер (на арест, обыск и т. п.); (судебное) предписание, распоряжение, приказ2) общ. основание (для чего-л.), оправдание (каких-л. действий); моральное правоHe has no warrant for saying so. — У него нет оснований [он не вправе\] так говорить.
There is no warrant for such a belief. — Это убеждение совершенно необоснованно [беспочвенно\].
3)а) эк. удостоверение, свидетельство, варрант (документ, подтверждающий право своего владельца на получение каких-л. товаров, услуг и т. д.)Once your application has been accepted, you will be issued with a travel warrant, which you can exchange for a ticket. — После того, как ваше заявление будет принято, вам будет выдано транспортное свидетельство, которое вы сможете обменять на билет.
б) эк. складской варрант, складское свидетельство (сертификат, выдаваемый товарным складом собственнику товаров для подтверждения принятия товара на хранение)Syn:See:в) фин. варрант (свидетельство, дающее своему держателю право купить акции или облигации компании по определенной цене в течение определенного периода)See:share warrant, bond warrant, debt warrant, bond with warrant, detachable warrant, ex-warrants, intrinsic value 2), exercise price, warrant premiumг) фин. варрант (чек на получение дивидендов или процентов, высылаемый компанией-эмитентом держателям ее акций или облигаций)See:4) гос. фин., учет платежный документ*, варрант* (краткосрочное долговое обязательство, выдаваемое государственным учреждением; дает своему держателю право на получение определенной суммы и обычно подразумевает выплату процентного дохода)See:2. гл.1) общ. оправдывать, служить основаниемNothing warranted his behaving like that. — Ничто не оправдывало такого его поведения.
2) общ. подтверждать, гарантировать, ручатьсяI'll warrant him an honest fellow. — Ручаюсь, что он честный человек. [Я поручусь за его честность.\]
See:3) юр. разрешать, давать право, полномочия; уполномочиватьThe law warrants this procedure. — Закон допускает [предусматривает\] такую процедуру.
* * *
abbrev.: WT warrant варрант: 1) право (в форме сертификата) купить/продать фиксированную сумму финансовых инструментов (товаров) в течение некоторого периода по оговоренной цене; = subscription warrant; 2) условие облигационного займа в форме ценных бумаг, дающих право на покупку дополнительных облигаций или акций заемщика по фиксированной цене; могут самостоятельно обращаться на рынке; 3) документ, разрешающий денежную выплату; 4) полномочие предпринять определенное действие; ордер на арест, обыск; 5) форма чека, выписанного государственным учреждением ( Великобритания); 6) краткосрочный процентный инструмент, выпущенный властями штата или муниципалитета с погашением из оговоренного источника ( США); см. revenue anticipation note;* * *подписной сертификат; варрант. служить основанием . Варрант - ценная бумага, дающая ее владельцу право на покупку пропорционального количества акций на определенную будущую дату по определенной цене, обычно более высокой по сравнению с текущей рыночной ценой. Варрант торгуется как ценная бумага, цена которой отражает стоимость лежащих в его основе ценных бумаг. Варранты выпускаются корпорациями и часто используются в качестве 'ложки меда', прилагающейся к другому классу ценных бумаг для повышения его реализуемости. Варранты имеют много общего с опционами 'колл', однако их отличительной чертой являются более длительные временные интервалы - иногда годы. Кроме того, варранты выпускаются компаниями, тогда как торгуемые на бирже опционы 'колл' компаниями не эмитируются Словарь экономических терминов .* * *ценная бумага, которая обеспечивает своему владельцу право подписаться на обыкновенные акции компании в определенный день и по фиксированной цене -
33 subscription warrant
2) Экономика: подписной сертификат (удостоверяющий право на подписку)3) Деловая лексика: подписной варрант4) ЕБРР: варрант (применительно к привилегированным акциям иди облигациям), подписной сертификат -
34 equity warrant
1) Экономика: варрант, дающий право на покупку акций, облигационный варрант, дающий право на покупку акций заёмщика, подписной сертификат2) Финансы: варрант на акции (опцион на акции длительностью свыше года), сертификат на право приобретения акций (как вариант; контекстуальный перевод на русский язык)3) Банковское дело: облигационный варрант, дающий право на покупку акций, предъявительское свидетельство на акцию4) Деловая лексика: облигационный варрант, дающий право на покупку акций заёмщика по определённой цене -
35 warrant
['wɒrənt]1) Общая лексика: гарантировать, гарантия, давать право, доверенность, заказ-наряд, лицо, отдающее приказание, мандат, оправдание (he had no warrant for saying that - у него нет основания говорить это), оправдать, оправдывать, опцион, ордер (на арест и т. п.), ордер на арест, основание, ответственное лицо, подтверждать, полномочия, право купить или продать фиксированную сумму, правомочие, предписание, приказ о присвоении звания уорент-офицера, ручательство, ручаться, ручаться за, служить оправданием, служить основанием, судебное распоряжение, купон, патент, требовать (an area that warrants more research - область, требующая большего исследования)2) Геология: огнеупорная глина, подстилающая глина3) Морской термин: варрант (свидетельство, выданное складом в хранении груза)4) Разговорное выражение: выражать уверенность7) Военный термин: разрешение, требование, уорент-офицер8) Юридический термин: оправдание действий, ордер (на обыск, арест и т. д.), ордерный платёжный документ, ордерный платежный документ, полномочие, приказ, приказ о присвоении звания уоррант-офицера, процентный купон, свидетельство или купон на получение дивиденда, свидетельство на получение дивиденда, складское свидетельство, складской варрант, удостоверение, основание для (чего-л.) оправдание (каких-л. действий), обеспечивать (кому-л. что-л.), варрант9) Коммерция: складочное свидетельство10) Экономика: право купить или продать ценные бумаги в течение некоторого периода, купон (облигации, акции)11) Бухгалтерия: купон (облигации), подписной сертификат12) Финансы: долговая расписка13) Страхование: справка-счёт (ОСАГО)14) Автомобильный термин: документ15) Биржевой термин: купон на получение дивиденда16) Дипломатический термин: (моральное) право, окупать (затраты, усилия), оправдание (каких-л. действий)17) Нефть: гарантирует18) Официальное выражение: требоваться (Even small real estate transactions warrant an agreement. - Даже при небольших сделках с недвижимым имуществом требуется договор.)19) Банковское дело: купон облигации, право купить или продать фиксированную сумму финансовых инструментов в течение определённого периода, право купить фиксированную сумму финансовых инструментов в течение определённого периода, право продать фиксированную сумму финансовых инструментов в течение определённого периода, расписка, свидетельство, свидетельство долга20) Деловая лексика: доказательство, моральное право, окупать затраты, подтверждение, разрешать, уполномочивать21) юр.Н.П. справка22) Макаров: залог, обеспечение, обеспечивать, обеспечить, плотная подстилающая глина, основание для (чего-л.), подтверждать (что-л.)23) Безопасность: распоряжение24) Золотодобыча: обосновывать25) Нефть и газ: заслуживать -
36 stock warrant
1) Общая лексика: сертификат на покупку акций2) Экономика: акция на предъявителя, подписной сертификат, предъявительское свидетельство на акцию, варрант на акцию3) Инвестиции: акционерный варрант -
37 subscription warrant
фин. подписной варрант, варрант на подписку* (долгосрочная или бессрочная ценная бумага, выпускаемая вместе с облигацией или привилегированной акцией и дающая владельцу право на покупку определенного количества обыкновенных акций того же эмитента)See:share warrant, bond warrant, bond with warrantThe new English-Russian dictionary of financial markets > subscription warrant
-
38 certificate
̘. ̈n.səˈtɪfɪkɪt
1. сущ.
1) документ, свидетельство, сертификат baptismal certificate ≈ свидетельство о крещении death certificate ≈ свидетельство о смерти gift certificate ≈ дарственная marriage certificate ≈ свидетельство о заключении брака medical certificate ≈ медицинское заключение money-market certificate ≈ сертификат валютного рынка pilot certificate ≈ права на управление самолетом tax-free certificate ≈ свидетельство об освобождении от уплаты налогов teaching certificate ≈ лицензия на право преподавания certificate of birth ≈ свидетельство о рождении;
метрика certificate of health ≈ медицинское свидетельство
2) амер. аттестат (официальный документ о получении какого-либо образования)
3) юр. извещение о производстве по делу в суде низшей инстанции
2. гл. свидетельствовать, подтверждать, удостоверять;
выдавать письменное удостоверение удостоверение, свидетельство;
сертификат;
- gold * золотой сертификат;
- * of birth свидетельство о рождении, метрика;
- * of character рекомендация;
характеристика;
аттестация;
- * of health справка о состоянии здоровья;
- * of weight( коммерческое) весовой сертификат;
- * of quality( коммерческое) сертификат качества;
- * of origin( коммерческое) удостоверение о происхождении груза;
- * of registry( морское) судовой патент;
судовое свидетельство;
- * of seaworthiness( морское) сертификат о мореходности;
- * of airworthiness (авиация) удостоверение о годности к полету;
- * of service( военное) служебная характеристика;
- * of discharge( военное) свидетельство об увольнении со службы;
- * of capacity (американизм) (военное) аттестация на присвоение звания паспорт( оборудования) свидетельство об окончании школы или курсов;
аттестат (специальное) акт;
- * of audit акт ревизии;
- * of expenditure( американизм) акт о списании в расход( редкое) certified - * receipt voucher( специальное) засвидетельствованный оправдательный документ удостоверять, свидетельствовать;
заверять выдавать свидетельство, удостоверение, атестат;
- to * midwives выдавать свидетельства о праве заниматься акушерством (юридическое) (письменно) подтверждать (какое-л) право аттестовывать( продукцию) acceptance ~ акт приемки affiliation ~ сем.право свидетельство об установлении отцовства annuity ~ свидетельство об аннуитете auditor's ~ заключение аудитора auditor's ~ заключение ревизора average ~ мор. страх. аварийный сертификат bank ~ банковский сертификат bank ~ сертификат банка bear market ~ of deposit депозитный сертификат на рынке с понижением фондовой конъюнктуры bearer share ~ акционерный сертификат на предъявителя birth ~ свидетельство о рождении bond ~ сертификат облигации building line ~ сертификат на линию застройки burial ~ свидетельство о смерти capital ~ свидетельство о капитале certificate акт ~ аттестат ~ аттестовывать продукцию ~ выдавать письменное удостоверение;
удостоверять ~ выдавать свидетельство ~ выдавать удостоверение ~ диплом ~ паспорт (оборудования) ~ письменно заверять ~ письменно подтверждать ~ письменное удостоверение;
свидетельство;
сертификат;
certificate of birth свидетельство о рождении;
метрика ~ свидетельство ~ амер. свидетельство об окончании среднего учебного заведения;
аттестат ~ свидетельствовать ~ сертификат ~ справка ~ удостоверение, свидетельство, сертификат ~ удостоверение ~ удостоверять ~ школьный аттестат ~ issued by authorities свидетельство, выданное органом власти ~ of agricultural education свидетельство о сельскохозяйственном образовании ~ of baptism свидетельство о крещении ~ of beneficial interest свидетельство о договорной выгоде ~ письменное удостоверение;
свидетельство;
сертификат;
certificate of birth свидетельство о рождении;
метрика ~ of change of address свидетельство об изменении адреса ~ of change of name свидетельство о переименовании ~ of charges справка об уплате ~ of damage свидетельство о повреждении товара ~ of deposit депозитный сертификат ~ of discharge свидетельство об увольнении ~ of domicile прописка;
справка о месте жительства ~ of existence справка о том, что застрахованный жив ~ of export лицензия на экспорт ~ of general conduct свидетельство о поведении ~ of health медицинское свидетельство ~ of incapacity for work свидетельство о нетрудоспособности ~ of incorporation разрешение на создание корпорации ~ of incorporation свидетельство о регистрации компании ~ of indebtedness краткосрочный вексель ~ of indebtedness сертификат задолженности ~ of insurance страховое свидетельство ~ of judgment справка о судебном решении ~ of lack of means справка о потере средств к существованию ~ of land charge свидетельство об оплате земельной собственности ~ of land registration свидетельство о регистрации земельной собственности ~ of legitimacy свидетельство о законнорожденности ~ of measurement метрологический аттестат ~ of nationality свидетельство о национальности ~ of naturalization свидетельство о натурализации ~ of origin свидетельство о происхождении груза ~ of origin свидетельство подлинности ~ of pay and tax deducted справка о заработной плате и удержанном налоге ~ of posting квитанция о почтовом отправлении ~ of proprietorship свидетельство о праве собственности ~ of quality сертификат качества ~ of registration свидетельство о регистрации ~ of registry суд. судовой патент ~ of release закон. наказ. справка об освобождении ~ of retrocession страх. свидетельство о ретроцессии ~ of share ownership свидетельство о владении акцией ~ of subscription right свидетельство о праве подписки ~ of transfer of share ownership бирж. свидетельство о передаче права на владение акциями ~ of unfitness for work свидетельство о нетрудоспособности ~ of vaccination справка о вакцинации ~ of wage tax deduction справка об удержании налога из заработной платы charges ~ свидетельство о регистрации clearance ~ свидетельство о таможенной очистке conciliation ~ свидетельство о примирении customhouse ~ таможенное свидетельство customs ~ таможенное свидетельство customs-exemption ~ свидетельство об освобождении от уплаты таможенной пошлины death ~ свидетельство о смерти debt ~ долговой сертификат degree ~ диплом degree ~ свидетельство об образовании discharge ~ свидетельство об увольнении с военной службы dividend-right ~ сертификат, подтверждающий право на получение дивидендов easement ~ недв. документ на сервитут employer's ~ сертификат работодателя energy ~ сертификат на добычу энергоресурсов exchange ~ валютный сертификат exemption ~ свидетельство об изъятии export ~ лицензия на экспорт firearms ~ сертификат на огнестрельное оружие foreign exchange ~ сертификат на иностранную валюту freeboard ~ свидетельство о грузовой марке general ~ (A level) генеральное свидетельство об образовании (Великобритания) guarantee ~ гарайтийное свидетельство guarantee ~ гарантийное свидетельство guarantee ~ гарантийный сертификат health ~ свидетельство о состояния здоровья health ~ справка о здоровье health insurance ~ соц. страховое свидетельство о состоянии здоровья import ~ импортная лицензия inscription ~ именной сертификат inspection ~ приемочный акт insulation ~ свидетельство об обособлении insurance ~ свидетельство о страховании insurance ~ страховое свидетельство international ~ международный сертификат international tonnage ~ суд. международное мерительное свидетельство inventory ~ свидетельство о состоянии товарно-материальных запасов investment ~ инвестиционный сертификат inward clearance ~ свидетельство об очистке от пошлин по приходе судна в порт issue a ~ выдавать сертификат land ~ удостоверение на право пользования землей land registry ~ сертификат на землевладение land registry ~ удостоверение регистрации земельного участка land surveyor's ~ удостоверение землемера landing ~ свидетельство о выгрузке landing ~ таможенный документ на выгруженные грузы leaving ~ свидетельство об окончании учебного заведения legal aid ~ свидетельство о правовой помощи liability ~ сертификат задолженности life ~ свидетельство, выдаваемое участникам группового страхования load line ~ свидетельство о грузовой марке loan ~ расписка о предоставлении займа loan ~ расчетный сертификат loan ~ свидетельство задолженности одного члена клиринговой палаты перед другим marine insurance ~ свидетельство о морском страховании marriage ~ свидетельство о браке master's ~ квалификационное свидетельство master's ~ удостоверение судебного распорядителя medical ~ больничный лист medical ~ врачебный сертификат medical ~ медицинская справка medical ~ медицинское свидетельство mortgage ~ закладной сертификат mortgage ~ ипотечное свидетельство movement ~ сертификат на перевозку товара national savings ~ государственный сберегательный сертификат (Великобритания) negotiable ~ свободнообращающийся сертификат notarial ~ документ, составленный и засвидетельствованный нотариусом notarial ~ нотариальное свидетельство official ~ официальный сертификат outward clearance ~ свидетельство об очистке от пошлин при отходе судна ownership ~ свидетельство о регистрации собственности participation ~ сертификат участия pension ~ пенсионное свидетельство physical share ~ свидетельство на физическую акцию physical share ~ физический акционерный сертификат practising ~ патент на адвокатскую практику practising ~ патент на врачебную практику probate court ~ свидетельство о наследстве, выданное судом provisional share ~ временное свидетельство на акцию registration ~ регистрационное свидетельство renewal ~ документ о пролонгации векселя rights ~ документ, подтверждающий права safe-deposit ~ депозитный сертификат safety ~ сертификат о соответствии требованиям техники безопасности sanitary ~ карантинное свидетельство sanitary ~ санитарное свидетельство savings ~ депозитный сертификат savings ~ сберегательный сертификат scrip ~ временный документ, выдаваемый вместо неполной акции, образовавшейся в результате разбивки акций scrip ~ письменное обязательство банка выдать сертификат ценной бумаги после его выпуска scrip ~ разновидность товаросопроводительного документа scrip ~ сертификат на участие в подписке scrip: ~ certificate свидетельство о праве собственности на акции;
предварительное свидетельство на акции search ~ сертификат на поиск полезных ископаемых secondary school-leaving ~ свидетельство об окончании средней школы share ~ акционерный сертификат share ~ акция;
свидетельство на акцию share ~ именное свидетельство на акцию share ~ свидетельство на акцию share subscription ~ акционерный сертификат shipbuilder's ~ сертификат судостроителя short-term debt ~ краткосрочное долговое свидетельство skilled worker's ~ свидетельство о квалификации работника stock ~ акционерный сертификат stock ~ (амер.) акция, свидетельство на акцию stock ~ свидетельство на акцию stock ~ свидетельство на долю участия в акционерном капитале street ~ неофициальный сертификат subscription ~ временный документ, выдаваемый вместо неполной акции, образовавшейся в результате разбивки акций subscription ~ письменное обязательство банка выдать сертификат ценной бумаги после ее выпуска subscription ~ подписной сертификат test ~ свидетельство об испытании tonnage ~ суд. мерительное свидетельство trading ~ сертификат, дающий компании право начинать деятельность( Великобритания) transferable loan ~ (TLC) обращающееся заемное свидетельство treasury ~ налоговый сертификат (США) unit trust ~ сертификат инвестиционного траст-фонда (Великобритания) vaccination ~ свидетельство о вакцинации warrant ~ варрант warrant ~ опцион weight ~ акт проверки гирьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > certificate
-
39 preemption right
preemption (preemptive) right преимущественное право: 1) преимущественное право существующих акционеров на вновь выпускаемые акции (чтобы поддерживать свою относительную долю в капитале и бороться с его разводнением); в 48 штатах США по закону преимущественное право возможно, но в большинстве уставов корпораций отсутствует; если такое право существует, то при выпуске новых акций акционер получает подписной варрант на положенное ему число новых бумаг; см. subscription right; 2) преимущественное право вкладчиков на приобретение акций в случае превращения взаимного сберегательного института в акционерный; 3) право Совета управляющих ФРС США принимать решения по вопросам банковского регулирования, которые имеют преимущество перед решениями законодательных органов штатов, если это необходимо для поддержания стабильности на кредитных рынках.* * * -
40 preemptive right
preemption (preemptive) right преимущественное право: 1) преимущественное право существующих акционеров на вновь выпускаемые акции (чтобы поддерживать свою относительную долю в капитале и бороться с его разводнением); в 48 штатах США по закону преимущественное право возможно, но в большинстве уставов корпораций отсутствует; если такое право существует, то при выпуске новых акций акционер получает подписной варрант на положенное ему число новых бумаг; см. subscription right; 2) преимущественное право вкладчиков на приобретение акций в случае превращения взаимного сберегательного института в акционерный; 3) право Совета управляющих ФРС США принимать решения по вопросам банковского регулирования, которые имеют преимущество перед решениями законодательных органов штатов, если это необходимо для поддержания стабильности на кредитных рынках.* * *1) преимущественное право; 2) первоочередные права* * *. Право держателя обыкновенных акций на получение ценностей (всего, обладающего стоимостью), распределяемых компанией . Инвестиционная деятельность .
См. также в других словарях:
ВАРРАНТ ПОДПИСНОЙ — ПОДПИСНОЙ ВАРРАНТ. ВАРРОН, МАРК ТЕРЕНЦИЙ (Marcus Terentius Varro) (116 27 до н.э.) римский ученый энциклопедист, знаток древностей. Родился в Реате (совр. Риети, 70 км на северо восток от Рима), учился в Риме и в Афинах. Служил в Испании в 76 до… … Юридическая энциклопедия
ВАРРАНТ ПОДПИСНОЙ — ценная бумага, которая выпускается вместе с облигацией или акцией привилегированной и дает ее владельцу право купить определенное число обыкновенных акций того же эмитента … Юридический словарь
Варрант Подписной — сертификат, выпускаемый вместе с облигацией или привилегированной акцией и дающий право на покупку фиксированного числа обыкновенных акций этой же компании. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
ВАРРАНТ ПОДПИСНОЙ — (см. ПОДПИСНОЙ ВАРРАНТ) … Энциклопедический словарь экономики и права
варрант подписной — ценная бумага, которая выпускается вместе с облигацией или акцией привилегированной и дает ее владельцу право купить определенное число обыкновенных акций того же эмитента … Большой юридический словарь
ВАРРАНТ, ПОДПИСНОЙ — ценная бумага, которая выпускается вместе с облигацией или привилегированной акцией и дает владельцу право купить определенное число обыкновенных акций того же эмитента … Большой экономический словарь
ПОДПИСНОЙ ВАРРАНТ — ценная бумага, которая выпускается вместе с облигацией или привилегированной акцией и дает владельцу право купить определенное число обыкновенных акций того же эмитента. тж. ВАРРАНТ … Юридическая энциклопедия
ПОДПИСНОЙ ВАРРАНТ — ценная бумага, которая выпускается вместе с облигацией или привилегированной акцией и дает владельцу право купить определенное число обыкновенных акций того же эмитента. См. т.ж. ВАРРАНТ … Энциклопедический словарь экономики и права
Экс-варрант — (подписной варрант) 1) Долгосрочная или бессрочная ценная бумага, выпускаемая вместе с облигацией или привилегированной акцией и дающая владельцу право на покупку определенного количества обыкновенных акций того же эмитента, обычно по более… … Инвестиционный словарь
Экс-варрант — долгосрочная или бессрочная ценная бумага, выпускаемая вместе с облигацией или привилегированной акцией и дающая владельцу право на покупку определенного количества обыкновенных акций того же эмитента. Синонимы: Подписной варрант Синонимы… … Финансовый словарь
гарантия — (варрант) на подписку, подписной варрант Тип ценных бумаг, обычно выпускаемых вместе с облигациями (bond) или привилегированными акциями (preferred stock). Они дают право существующим акционерам приобрести пропорциональное число обыкновенных… … Финансово-инвестиционный толковый словарь